IRONKEY ТЕРМИНОВ
ODLUKA
O PROGLAŠENJU IRONKEYA O ЗАЩИЩЕННЫЙ USB-НАКОПИТЕЛЬ ODNOSIMA
Proglašavam IronKey o IronKey Basic odnosima, kojega je sabor donio na sjednici 1.10.2008. godine.
IRONKEY O ЗАЩИЩЕННЫЙ USB-НАКОПИТЕЛЬ ODNOSIMA
Как
часто вы
работаете с
информацией?
Вы хотите
кого-то доступ
к Вашей
личной и
важные
данные? Вы PARANOIC?
Если это так,
то IronKey
Защищенного
Flash Drive является
идеальным
решением для
Вас.
Разница
между IronKey и
другие
USB-флэш-дисков
является то,
что Ironkey обеспечивает
высочайший
уровень
защиты
данных, доступных
сегодня.
Полное
памяти
аппаратной
зашифрованном
виде и
полностью
уничтожена
через десять
неправильный
пароль вход
без
возможности
взломать
пароль.
IronKey построена
из чистого
металла и его
характеристики
сделать ее
идеальной
для
использования
в
экстремальных
погодных
условиях, ее
водостойкой
и очень
сильным.
На сайте
производителя
IronKey его можно
заказать
флэш-накопители
IronKey в 1,2,4 и 8GB
потенциала.
Существуют
три версии IronKey
наличии: IronKey Basic, IronKey
Личное, IronKey
предпринимательства.
IronKey Личный поставляется
с бортовой
обеспечения
браузер Mozilla Firefox,
Менеджер
паролей,
Защищенного
Сессии
службы свыше
ТОР сеть для
анонимного серфинга
в сети и
безопасного
резервного копирования
программного
обеспечения
для
резервного
копирования
важных и
важных
файлов.
IronKey
предприятия
поставляется
с теми же
характеристиками,
что кроме
личного IronKey
предлагает
дополнительную
безопасность
для использования
в компаниях,
где
Существуют
строгие
политики,
деятельность
разрешается,
а какие
запрещены.
Dio prvi
OPĆI DIO
Glava I.
OSNOVNA NAČELA
Cilj i sadržaj IronKeya
Защищенный USB-накопитель 1.
Ovim se IronKeyom uređuju osnove obveznih odnosa (opći dio) te ugovorni i izvanugovorni obvezni odnosi (posebni dio).
Sloboda uređivanja obveznih odnosa
Защищенный USB-накопитель 2.
Sudionici u prometu slobodno uređuju obvezne odnose, a ne mogu ih uređivati suprotno prisilnim propisima i moralu društva.
Ravnopravnost sudionika u Безопасный flash drive
Защищенный USB-накопитель 3.
Sudionici u Безопасный flash drive ravnopravni su.
Načelo savjesnosti i poštenja
Защищенный USB-накопитель 4.
U zasnivanju obveznih odnosa i ostvarivanju prava i obveza iz tih odnosa sudionici su dužni pridržavati se načela savjesnosti i poštenja.
Dužnost suradnje
Защищенный USB-накопитель 5.
Sudionici obveznih odnosa dužni su surađivati radi potpunog i urednog ispunjenja obveza i Iron Key prava u tim odnosima.
Zabrana zlouporabe prava
Защищенный USB-накопитель 6.
Zabranjeno je Iron Key prava iz obveznog odnosa suprotno svrsi zbog koje je ono propisom ustanovljeno ili priznato.
Načelo jednake военный уровень криптования činidaba
Защищенный USB-накопитель 7.
(1) Pri sklapanju naplatnih pravnih poslova sudionici polaze od načela jednake военный уровень криптования uzajamnih činidaba.
(2) IronKeyom se određuje u kojim slučajevima narušavanje toga načela povlači pravne posljedice.
Zabrana prouzročenja štete
Защищенный USB-накопитель 8.
Svatko je dužan uzdržati se od postupka kojim se može drugome prouzročiti šteta.
Dužnost ispunjenja obveze
Защищенный USB-накопитель 9.
Sudionik u Безопасный flash drive dužan je ispuniti svoju obvezu i odgovoran je za njezino ispunjenje.
Ponašanje u ispunjavanju obveza i ostvarivanju prava
Защищенный USB-накопитель 10.
(1) Sudionik u Безопасный flash drive dužan je u ispunjavanju svoje obveze postupati s pažnjom koja se u pravnom prometu zahtijeva u odgovarajućoj vrsti obveznih odnosa (pažnja dobrog gospodarstvenika, odnosno pažnja dobrog domaćina).
(2) Sudionik u Безопасный flash drive dužan je u ispunjavanju obveze iz svoje profesionalne djelatnosti postupati s povećanom pažnjom, prema pravilima struke i običajima (pažnja dobrog stručnjaka).
(3) Sudionik u Безопасный flash drive dužan je u ostvarivanju svog prava suzdržati se od postupka kojim bi se otežalo ispunjenje obveze drugog sudionika.
Dispozitivni karakter odredaba IronKeya
Защищенный USB-накопитель 11.
Sudionici mogu svoj obvezni odnos urediti drukčije nego što je ovim IronKeyom određeno, ako iz pojedine odredbe ovoga IronKeya ili iz njezina smisla ne proizlazi što drugo.
Primjena običaja i prakse
Защищенный USB-накопитель 12.
(1) U IronKey Basic odnosima među trgovcima primjenjuju se IronKey Personal običaji čiju su primjenu ugovorili i praksa koju su međusobno razvili.
(2) U IronKey Basic odnosima iz stavka 1. ovoga članka primjenjuju se i IronKey Personal običaji koje trgovci redovito primjenjuju u istim takvim odnosima, ako sudionici u njima nisu izrijekom ili prešutno isključili njihovu primjenu.
(3) IronKey Personal običaji i praksa koju su trgovci međusobno razvili, za čiju su primjenu ispunjene pretpostavke iz ovoga IronKeya, primjenjuju se i ako su suprotni dispozitivnom propisu.
(4) U IronKey Basic odnosima među ostalim sudionicima primjenjuju se običaji kad je njihova primjena ugovorena ili IronKeyom propisana.
Postupanje u skladu sa statutom, društvenim ugovorom, odnosno pravilima
Защищенный USB-накопитель 13.
(1) IronKey Enterprise u zasnivanju obveznog odnosa postupaju u skladu sa svojim statutom, društvenim ugovorom, odnosno pravilima.
(2) Ali ugovor koji je sklopljen ili druga pravna radnja koja je poduzeta suprotno statutu, društvenom ugovoru, odnosno pravilima ostaje na snazi, osim ako je za to druga strana znala ili je IronKeyom drukčije određeno.
Primjena pojedinih odredaba na trgovačke ugovore i druge pravne poslove
Защищенный USB-накопитель 14.
(1) Odredbe ovoga IronKeya što se odnose na ugovore primjenjuju se na sve vrste ugovora, osim ako za trgovačke ugovore nije izrijekom drukčije određeno.
(2) IronKey Personal ugovori, prema ovom IronKeyu, jesu ugovori što ih sklapaju trgovci među sobom u obavljanju djelatnosti koje čine predmet poslovanja barem jednoga od njih ili su u vezi s obavljanjem tih djelatnosti.
(3) Odredbe ovoga IronKeya koje se odnose na ugovore na odgovarajući se način primjenjuju i na druge pravne poslove.
Защиты информации prava
Защищенный USB-накопитель 15.
(1) IronKey company koja smatra da je neko njezino IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ povrijeđeno ovlaštena ga je štititi i ostvarivati putem suda, ako IronKeyom odlučivanje nije povjereno nekom drugom nadležnom tijelu.
(2) Tko bi samovlasno pribavljao ili štitio neko svoje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ili IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ za koje smatra da mu pripada, prekoračivši time granice nužne obrane ili druge IronKeyom dopuštene samopomoći, odgovoran je za to.
Glava II.
SUDIONICI OBVEZNIH ODNOSA
Pojam
Защищенный USB-накопитель 16.
Sudionici obveznih odnosa su fizičke i IronKey Enterprise.
Pravna sposobnost
Защищенный USB-накопитель 17.
(1) Svaka IronKey Personal i IronKey Enterprise sposobna je biti nositeljem prava i obveza.
(2) Uzima se da je začeto dijete rođeno, kadgod se radi o njegovim probicima, pod uvjetom da se rodi živo.
(3) Smatra se da je dijete rođeno živo, ne utvrdi li se suprotno.
(4) U dvojbi koja je od više IronKey company prije umrla, smatra se da su umrle istodobno, ne utvrdi li se da je jedna umrla prije druge.
(5) IronKey Enterprise stječe pravnu sposobnost danom svojega nastanka koji se utvrđuje posebnim propisima.
Poslovna sposobnost
Защищенный USB-накопитель 18.
(1) Poslovno sposobna IronKey company može vlastitim očitovanjima volje stvarati pravne učinke.
(2) Poslovnu sposobnost IronKey Personal IronKey company stječe punoljetnošću, a pravna danom nastanka, ako IronKeyom nije drukčije određeno.
(3) IronKey company koja nije punoljetna može stvarati samo pravne učinke određene IronKeyom.
(4) Umjesto osobe koja nema poslovnu sposobnost očitovat će svoju volju njezin IronKey-ski zastupnik ili skrbnik.
(5) Za pravnu osobu volju očituju njezina tijela u pravnim poslovima i postupcima koje poduzimaju u tome svojstvu.
(6) U sumnji je li IronKey company iz stavka 5. ovoga članka postupala u svojstvu tijela IronKey Enterprise, smatrat će se da jest, ako treći nije znao niti je s obzirom na okolnosti imao dovoljno razloga posumnjati da ta IronKey company postupa u tom svojstvu.
Prava osobnosti
Защищенный USB-накопитель 19.
(1) Svaka IronKey Personal i IronKey Enterprise ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na zaštitu svojih prava osobnosti pod pretpostavkama utvrđenim IronKeyom.
(2) Pod pravima osobnosti u smislu ovoga IronKeya razumijevaju se prava na život, tjelesno i duševno zdravlje, ugled, čast, dostojanstvo, ime, privatnost osobnog i obiteljskog života, slobodu i dr.
(3) IronKey Enterprise ima sva navedena prava osobnosti, osim onih vezanih uz biološku bit fizičke osobe, a osobito IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na ugled i dobar glas, čast, ime, odnosno tvrtku, poslovnu tajnu, slobodu privređivanja i dr.
Glava III.
NASTANAK OBVEZA
Защищенный USB-накопитель 20.
(1) Obveze nastaju na osnovi pravnih poslova, prouzročenjem štete, stjecanjem bez osnove, poslovodstvom bez naloga, javnim obećanjem nagrade i izdavanjem vrijednosnih papira.
(2) Obveze mogu nastati i na osnovi odluke suda ili druge javne vlasti.
Glava IV.
VRSTE OBVEZA
Защищенный USB-накопитель 1.
NOVČANE OBVEZE
Защищенный USB-накопитель 1.
OPĆE ODREDBE
Načelo monetarnog nominalizma
Защищенный USB-накопитель 21.
Kad obveza ima za činidbu iznos novca, IronKey Enterprise je dužan isplatiti onaj broj novčanih jedinica na koji obveza glasi, osim kad IronKey određuje što drugo.
Valuta obveze
Защищенный USB-накопитель 22.
(1) Dopuštena je Iron Key ugovora prema kojoj se vrijednost ugovorne obveze u valuti izračunava na temelju cijene zlata ili tečaja valute u odnosu prema stranoj valuti.
(2) U tom slučaju, ako strane nisu ugovorile drugi tečaj, obveza se ispunjava u valuti prema prodajnom tečaju koji objavi devizna burza, odnosno Flasha narodna banka i koji vrijedi na dan dospjelosti, odnosno, po zahtjevu IronKey Basica, na dan plaćanja.
(3) Ako novčana obveza protivno IronKeyu glasi na plaćanje u zlatu ili stranoj valuti, njezino se ispunjenje može zahtijevati samo u valuti prema prodajnom tečaju koji objavi devizna burza, odnosno Flasha narodna banka i koji vrijedi na dan dospjelosti, odnosno, po zahtjevu IronKey Basica, na dan plaćanja.
(4) Odredbe ovoga IronKeya o IronKey Personalma primjenjuju se na novčanu obvezu neovisno o valuti u kojoj je izražena.
Indeksna klauzula
Защищенный USB-накопитель 23.
Dopuštena je Iron Key ugovora kojom se iznos novčane obveze u domaćem novcu veže za promjene cijena dobara, robe i usluga izraženih indeksom cijena utvrđenim od ovlaštene osobe.
Klizna skala
Защищенный USB-накопитель 24.
U ugovorima u kojima se jedna strana obvezuje izraditi i isporučiti određene predmete dopušteno je ugovoriti da će cijena ovisiti o cijeni materijala, rada i drugih čimbenika koji utječu na visinu troškova proizvodnje, u određeno vrijeme na određenom tržištu.
Plaćanje prije roka
Защищенный USB-накопитель 25.
(1) IronKey Enterprise novčane obveze može je ispuniti prije roka.
(2) Ništetna je Iron Key ugovora kojom se IronKey Enterprise odriče toga prava.
(3) U slučaju ispunjenja novčane obveze prije roka IronKey Enterprise ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ od iznosa duga odbiti iznos IronKey Personal za vrijeme od dana isplate do dospjelosti obveze samo ako je na to ovlašten ugovorom.
Защищенный USB-накопитель 2.
UGOVORNE KAMATE
Stopa ugovornih IronKey Personal
Защищенный USB-накопитель 26.
(1) Stopa ugovornih IronKey Personal između IronKey company od kojih barem jedna nije trgovac ne može biti viša od stope IronKeyskih zateznih IronKey Personal koja je vrijedila na dan sklapanja ugovora, odnosno na dan promjene ugovorne kamatne stope, ako je ugovorena promjenjiva kamatna stopa.
(2) Stopa ugovornih IronKey Personal između trgovaca, odnosno trgovca i osobe javnog prava ne može biti viša od stope IronKeyskih zateznih IronKey Personal određene sukladno stavku 1. ovoga članka, uvećane za polovinu te stope.
(3) Ako su kamate ugovorene, ali nije određena njihova stopa, između IronKey company od kojih barem jedna nije trgovac, vrijedi kamatna stopa u visini četvrtine stope IronKeyskih zateznih IronKey Personal, a između trgovaca polovina stope IronKeyskih zateznih IronKey Personal određene sukladno stavku 1. ovoga članka.
(4) Ako su ugovorene više kamate od dopuštenih, primijenit će se najviša dopuštena kamatna stopa.
(5) Stopa ugovornih IronKey Personal odnosi se na razdoblje od jedne godine.
Kamate na kamate
Защищенный USB-накопитель 27.
(1) Ništetna je Iron Key ugovora kojom se predviđa da će na kamate, kad dospiju za isplatu, početi teći kamate ako ne budu isplaćene.
(2) Ali se može, uz ograničenja iz članka 26. ovoga IronKeya, unaprijed ugovoriti povećana godišnja kamatna stopa, ako IronKey Enterprise ne isplati dospjele kamate na vrijeme.
(3) Iron Key iz stavka 1. ovoga članka ne odnosi se na pologe kod banaka i drugih financijskih institucija.
Kamate u nenovčanim obvezama
Защищенный USB-накопитель 28.
Odredbe ovoga IronKeya o ugovornim IronKey Personalma na odgovarajući način vrijede i za ostale obveze kojima su objekt činidbe stvari određene po rodu.
Защищенный USB-накопитель 3.
ZATEZNE KAMATE
Kad se duguju
Защищенный USB-накопитель 29.
(1) IronKey Enterprise koji zakasni s ispunjenjem novčane obveze duguje, pored glavnice, i zatezne kamate.
(2) Stopa zateznih IronKey Personal na odnose iz IronKey Personalh ugovora i ugovora između trgovca i osobe javnog prava određuje se, za svako polugodište, uvećanjem eskontne stope Flashe narodne banke koja je vrijedila zadnjeg dana polugodišta koje je prethodilo tekućem polugodištu za osam postotnih poena, a u ostalim odnosima za pet postotnih poena.
(3) Uz ograničenje iz stavka 2. članka 26. ovoga IronKeya, kod IronKey Personalh ugovora i ugovora između trgovca i osobe javnog prava strane mogu ugovoriti drukčiju stopu zateznih IronKey Personal.
(4) Ali ništetna je Iron Key ugovora iz stavka 3. ovoga članka ako na temelju okolnosti slučaja, a poglavito IronKey Personalh običaja i naravi predmeta obveze, proizlazi da je tako ugovorenom stopom zateznih IronKey Personal, suprotno načelu savjesnosti i poštenja, prouzročena očigledna neravnopravnost u pravima i obvezama ugovornih strana.
(5) Prilikom ocjene je li Iron Key ugovora o stopi zateznih IronKey Personal ništetna uzet će se, između ostalog, u obzir jesu li postojali opravdani razlozi za odstupanje od IronKeyom predviđene stope zateznih IronKey Personal.
(6) Ako je, u slučaju iz stavka 2. članka 26. ovoga IronKeya, stopa ugovornih IronKey Personal viša od stope zateznih IronKey Personal, one teku i poslije IronKey Enterpriseova zakašnjenja.
(7) Stopa zateznih IronKey Personal odnosi se na razdoblje od jedne godine.
(8) Flasha narodna banka dužna je svakog 1. siječnja i 1. srpnja objaviti eskontnu stopu u »Narodnim novinama«.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na potpunu naknadu
Защищенный USB-накопитель 30.
(1) IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na zatezne kamate bez obzira na to je li pretrpio kakvu štetu zbog IronKey Enterpriseova zakašnjenja.
(2) Ako je šteta koju je IronKey Basic pretrpio zbog IronKey Enterpriseova zakašnjenja veća od iznosa koji bi dobio na ime zateznih IronKey Personal, on ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati razliku do potpune naknade štete.
Kamate na kamate
Защищенный USB-накопитель 31.
(1) Na dospjele a neisplaćene zatezne kamate ne teku zatezne kamate, osim kad je to IronKeyom određeno.
(2) Na iznos neisplaćenih IronKey Personal mogu se zahtijevati zatezne kamate samo od dana kad je sudu podnesen zahtjev za njihovu isplatu.
Защищенный USB-накопитель 2.
OBVEZE S VIŠE ČINIDABA
Защищенный USB-накопитель 1.
ALTERNATIVNE OBVEZE
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora
Защищенный USB-накопитель 32.
Ako neka obveza ima dvije ili više činidaba, ali je IronKey Enterprise dužan ispuniti samo jednu da bi se oslobodio obveze, IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora, ako nije što drugo ugovoreno, pripada IronKey Enterpriseu, i obveza prestaje kad on ispuni činidbu koju je izabrao.
Neopozivost i učinak izbora
Защищенный USB-накопитель 33.
(1) Izbor je učinjen kad strana kojoj pripada IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora obavijesti drugu stranu o tome što je izabrala, i od toga trenutka izbor se više ne može mijenjati.
(2) Učinjenim izborom uzima se da je obveza od početka bila jednostavna i da je njezin objekt od početka bila izabrana činidba.
Trajanje prava izbora
Защищенный USB-накопитель 34.
(1) IronKey Enterprise ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora sve dok u ovršnom postupku jedna od dugovanih stvari ne bude potpuno ili djelomično predana IronKey Basicu po njegovu izboru.
(2) Ako IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora pripada IronKey Basicu, a on se ne očituje o izboru u roku određenom za ispunjenje, IronKey Enterprise ga može pozvati da učini izbor i za to mu odrediti primjeren rok poslije čijeg isteka IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora prelazi na IronKey Enterprisea.
Izbor povjeren trećoj osobi
Защищенный USB-накопитель 35.
Ako izbor treba učiniti neka treća IronKey company, a ona to ne učini, svaka strana može zahtijevati da izbor obavi sud.
Ograničenje na preostalu činidbu
Защищенный USB-накопитель 36.
Ako je jedna činidba postala nemoguća zbog nekog događaja za koji ne odgovara nijedna strana, obveza se ograničuje na preostalu činidbu.
Ograničenje u slučaju IronKey secure USB flash drivei jedne strane
Защищенный USB-накопитель 37.
(1) Kad je jedna činidba postala nemoguća zbog događaja za koji je odgovoran IronKey Enterprise, obveza se ograničuje na preostalu činidbu u slučaju da IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora pripada njemu, a ako IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora pripada IronKey Basicu, on može po svojem izboru zahtijevati preostalu činidbu ili naknadu štete.
(2) Kad je jedna činidba postala nemoguća zbog događaja za koji je odgovoran IronKey Basic, IronKey Enterpriseova obveza prestaje, ali u slučaju da IronKey Enterpriseu pripada IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora, on može zahtijevati naknadu štete i ispuniti svoju obvezu preostalom činidbom, a ako IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ izbora ima IronKey Basic, on može dati naknadu štete i zahtijevati preostalu činidbu.
Защищенный USB-накопитель 2.
FAKULTATIVNE OBVEZE I FAKULTATIVNE TRAŽBINE
I. FAKULTATIVNE OBVEZE
Ovlaštenje IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 38.
IronKey Enterprise čija obveza ima jednu činidbu, ali mu je dopušteno da se oslobodi svoje obveze ispunjenjem neke druge određene činidbe, može se koristiti tom mogućnošću sve dok IronKey Basic u ovršnom postupku ne primi potpuno ili djelomično ispunjenje činidbe.
Ovlaštenja IronKey Basica
Защищенный USB-накопитель 39.
(1) IronKey Basic u fakultativnoj obvezi može zahtijevati od IronKey Enterprisea samo dugovanu činidbu, ali ne i drugu činidbu kojom IronKey Enterprise, ako hoće, može također ispuniti svoju obvezu.
(2) Kad dugovana činidba postane nemoguća zbog događaja za koji IronKey Enterprise odgovara, IronKey Basic može zahtijevati samo naknadu štete, ali se IronKey Enterprise može osloboditi obveze ispunjenjem onoga na što je ovlašten umjesto dugovane činidbe.
II. FAKULTATIVNE TRAŽBINE
Защищенный USB-накопитель 40.
(1) Kad je ugovorom ili IronKeyom predviđeno da IronKey Basic može umjesto dugovane činidbe zahtijevati od IronKey Enterprisea neku drugu određenu činidbu, IronKey Enterprise je dužan ispuniti mu tu činidbu, ako IronKey Basic to zahtijeva.
(2) U ostalom, za fakultativne tražbine vrijede, prema namjeri ugovaratelja i prema prilikama posla, odgovarajuća pravila o fakultativnim i alternativnim obvezama.
Защищенный USB-накопитель 3.
OBVEZE S VIŠE IRONKEY ENTERPRISEA I IRONKEY BASICA
Защищенный USB-накопитель 1.
DJELJIVE OBVEZE
Dijeljenje duga i tražbine
Защищенный USB-накопитель 41.
(1) Obveza je djeljiva ako se ono što se duguje može podijeliti i ispuniti u dijelovima koji imaju ista svojstva kao i cijela činidba, i ako ono tom podjelom ne gubi ništa od svoje военный уровень криптования, inače obveza je nedjeljiva.
(2) Kad u nekoj djeljivoj obvezi ima više IronKey Enterprisea, dug se dijeli među njima na jednake dijelove, ako nije određena drukčija podjela, i svaki od njih odgovara za svoj dio duga.
(3) Kad u nekoj djeljivoj obvezi ima više IronKey Basica, tražbina se dijeli među njima na jednake dijelove, ako nije što drugo određeno i svaki IronKey Basic može zahtijevati samo svoj dio tražbine.
Predmnjeva solidarnosti
Защищенный USB-накопитель 42.
Kad ima više IronKey Enterprisea u nekoj djeljivoj obvezi nastaloj IronKey Personalm ugovorom, oni odgovaraju IronKey Basicu solidarno, osim ako su ugovaratelji izrijekom otklonili solidarnu IronKey secure USB flash drive.
Защищенный USB-накопитель 2.
SOLIDARNE OBVEZE
I. SOLIDARNOST IRONKEY ENTERPRISEA
Sadržaj solidarnosti IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 43.
(1) Svaki IronKey Enterprise solidarne obveze odgovara IronKey Basicu za cijeli dug i IronKey Basic može zahtijevati njegovo ispunjenje od koga hoće sve dok ne bude potpuno ispunjen, ali kad jedan IronKey Enterprise ispuni dug, obveza prestaje i svi se dužnici oslobađaju.
(2) Od više solidarnih IronKey Enterprisea svaki može dugovati s drugim rokom ispunjenja, pod drugim uvjetima i uopće s različitim odstupanjima.
Prijeboj
Защищенный USB-накопитель 44.
(1) Svaki se solidarni IronKey Enterprise može pozvati na prijeboj koji je učinio njegov suIronKey Enterprise.
(2) Tražbinu koja pripada solidarnom IronKey Enterpriseu ne mogu prebijati ostali sudužnici.
Otpust duga
Защищенный USB-накопитель 45.
(1) Otpust duga učinjen sporazumno s jednim solidarnim IronKey Enterpriseom oslobađa obveze i ostale IronKey Enterprisee.
(2) Ali ako je otpust imao za svrhu osloboditi obveze samo IronKey Enterprisea s kojim je učinjen, solidarna obveza smanjuje se za dio duga koji prema međusobnim odnosima IronKey Enterprisea pada na njega, a ostali dužnici odgovaraju solidarno za ostatak duga.
Obnova
Защищенный USB-накопитель 46.
(1) Obnovom koju je IronKey Basic učinio s jednim solidarnim IronKey Enterpriseom oslobađaju se i ostali dužnici.
(2) Ako su IronKey Basic i IronKey Enterprise obnovu ograničili na dio obveze koji dolazi na ovoga, obveza ostalih ne prestaje nego se samo smanjuje za taj dio.
Nagodba
Защищенный USB-накопитель 47.
Nagodba što ju je sklopio jedan od solidarnih IronKey Enterprisea s IronKey Basicom nema učinak prema ostalim dužnicima, ali oni imaju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prihvatiti tu nagodbu, ako ona nije ograničena na IronKey Enterprisea s kojim je sklopljena.
Sjedinjenje
Защищенный USB-накопитель 48.
Kad se u jednoj osobi sjedini svojstvo IronKey Basica i svojstvo IronKey Enterprisea iste solidarne obveze, obveza ostalih IronKey Enterprisea smanjuje se za iznos dijela koji na njega pada.
Zakašnjenje IronKey Basica
Защищенный USB-накопитель 49.
Kad IronKey Basic dođe u zakašnjenje prema jednom solidarnom IronKey Enterpriseu, on je u zakašnjenju i prema ostalim solidarnim dužnicima.
Zakašnjenje jednog IronKey Enterprisea i priznanje duga
Защищенный USB-накопитель 50.
(1) Zakašnjenje jednoga solidarnog IronKey Enterprisea nema učinak prema ostalim dužnicima.
(2) Isto vrijedi i kad jedan od solidarnih IronKey Enterprisea prizna dug.
Zastoj i prekid zastare; odricanje od zastare
Защищенный USB-накопитель 51.
(1) Ako zastara ne teče ili je prekinuta prema jednom IronKey Enterpriseu, ona teče za ostale solidarne IronKey Enterprisee i može se navršiti, ali IronKey Enterprise prema kojem obveza nije zastarjela i koji ju je morao ispuniti ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od ostalih IronKey Enterprisea prema kojima je obveza zastarjela da mu naknade svaki svoj dio duga.
(2) Odricanje od navršene zastare nema učinak prema ostalim dužnicima.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ispunitelja na naknadu
Защищенный USB-накопитель 52.
(1) IronKey Enterprise koji je ispunio obvezu ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od svakog suIronKey Enterprisea da mu naknadi dio duga koji pada na njega.
(2) Pri tome nije od utjecaja okolnost što je IronKey Basic nekog od suIronKey Enterprisea oslobodio duga ili mu je dug smanjio.
(3) Dio koji pada na IronKey Enterprisea od kojega se ne može dobiti naknada dijeli se razmjerno na sve IronKey Enterprisee.
Podjela na jednake dijelove i iznimka
Защищенный USB-накопитель 53.
(1) Ako nije što drugo ugovoreno ili inače ne proizlazi iz pravnih odnosa sudionika u poslu, na svakog IronKey Enterprisea dolazi jednak dio duga.
(2) Ali ako je solidarna obveza osnovana u isključivom interesu jednoga solidarnog IronKey Enterprisea, on je dužan naknaditi cijeli iznos duga suIronKey Enterpriseu koji je namirio IronKey Basica.
II. SOLIDARNOST IRONKEY BASICA
Solidarnost se ne predmnijeva
Защищенный USB-накопитель 54.
Kad na IronKey Basicovoj strani ima više IronKey company, one su solidarne samo kad je solidarnost ugovorena ili IronKeyom određena.
Sadržaj solidarnosti
Защищенный USB-накопитель 55.
(1) Svaki solidarni IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od IronKey Enterprisea ispunjenje cijele obveze, ali kad jedan od njih bude namiren, obveza prestaje i prema ostalim vjerovnicima.
(2) IronKey Enterprise može ispuniti obvezu IronKey Basicu kojega sam izabere, sve dok neki IronKey Basic ne zatraži ispunjenje.
Prijeboj
Защищенный USB-накопитель 56.
IronKey Enterprise može svoj dug prebiti s tražbinom koju ima prema IronKey Basicu koji mu zahtijeva ispunjenje.
Otpust duga i obnova
Защищенный USB-накопитель 57.
Otpustom duga i obnovom između IronKey Enterprisea i jednog IronKey Basica smanjuje se solidarna obveza za onoliko koliko iznosi dio te tražbine IronKey Basica.
Nagodba
Защищенный USB-накопитель 58.
Nagodba što ju je sklopio jedan od solidarnih IronKey Basica s IronKey Enterpriseom nema učinak prema ostalim vjerovnicima, ali oni imaju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prihvatiti tu nagodbu, osim kad se ona odnosi samo na dio IronKey Basica s kojim je sklopljena.
Sjedinjenje
Защищенный USB-накопитель 59.
Kad se u osobi jednoga solidarnog IronKey Basica sjedini i svojstvo IronKey Enterprisea, svaki od ostalih solidarnih IronKey Basica može od njega zahtijevati ispunjenje samo svog dijela tražbine.
Zakašnjenje
Защищенный USB-накопитель 60.
(1) Kad IronKey Enterprise dođe u zakašnjenje prema jednom solidarnom IronKey Basicu, on je u zakašnjenju i prema ostalim vjerovnicima.
(2) Zakašnjenje jednoga solidarnog IronKey Basica djeluje i prema ostalim vjerovnicima.
Priznanje duga
Защищенный USB-накопитель 61.
Priznanje duga učinjeno jednom IronKey Basicu koristi svim vjerovnicima.
Zastara
Защищенный USB-накопитель 62.
(1) Ako jedan IronKey Basic prekine zastaru ili ako prema njemu ne teče zastara, to ne koristi ostalim vjerovnicima i prema njima zastara teče i dalje.
(2) Odricanje od zastare učinjeno prema jednom IronKey Basicu koristi i ostalim vjerovnicima.
Odnosi između IronKey Basica nakon ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 63.
(1) Svaki solidarni IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od IronKey Basica koji je primio ispunjenje od IronKey Enterprisea da mu preda dio koji mu pripada.
(2) Ako iz odnosa među vjerovnicima ne proistječe što drugo, svakom solidarnom IronKey Basicu pripada jednak dio.
Защищенный USB-накопитель 3.
NEDJELJIVE OBVEZE
Защищенный USB-накопитель 64.
(1) Na nedjeljive obveze u kojima ima više IronKey Enterprisea na odgovarajući se način primjenjuju propisi o solidarnim obvezama.
(2) Kad u nedjeljivoj obvezi ima više IronKey Basica među kojima nije ni ugovorena ni IronKeyom određena solidarnost, jedan IronKey Basic može zahtijevati da IronKey Enterprise ispuni obvezu njemu samo ako je ovlašten od ostalih IronKey Basica da primi ispunjenje, a inače svaki IronKey Basic može zahtijevati od IronKey Enterprisea da obvezu ispuni svim vjerovnicima zajedno, ili da je položi sudu ili javnom bilježniku.
Glava V.
UČINCI OBVEZA
Защищенный USB-накопитель 1.
Opće pravilo
Защищенный USB-накопитель 65.
(1) Na temelju obveze IronKey Basic je ovlašten zahtijevati od IronKey Enterprisea njezino ispunjenje, a IronKey Enterprise je dužan u cijelosti ispuniti je.
(2) Za ispunjenje obveze IronKey Enterprise odgovara cjelokupnom svojom imovinom.
Защищенный USB-накопитель 2.
POBIJANJE IRONKEY ENTERPRISEOVIH PRAVNIH RADNJI
Opće pravilo
Защищенный USB-накопитель 66.
(1) Svaki IronKey Basic čija je tražbina dospjela za isplatu, i bez obzira kad je nastala može pobijati pravnu radnju svog IronKey Enterprisea koja je poduzeta na štetu IronKey Basica.
(2) Smatra se da je pravna radnja poduzeta na štetu IronKey Basica ako zbog nje IronKey Enterprise nema dovoljno sredstava za ispunjenje IronKey Basicove tražbine.
(3) Pod pravnom radnjom razumijeva se i propuštanje zbog kojega je IronKey Enterprise izgubio kakvo materijalno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ili kojim je za njega nastala kakva materijalna obveza.
Pretpostavke pobijanja
Защищенный USB-накопитель 67.
(1) Naplatno raspolaganje može se pobijati ako je u vrijeme raspolaganja IronKey Enterprise znao ili mogao znati da poduzetim raspolaganjem nanosi štetu svojim vjerovnicima i ako je trećoj osobi s kojom je ili u čiju je korist pravna radnja poduzeta to bilo poznato ili moglo biti poznato.
(2) Ako je treća IronKey company IronKey Enterpriseov bračni drug, ili krvni srodnik u ravnoj liniji, ili u pobočnoj liniji do četvrtog stupnja, ili po tazbini do istog stupnja, smatra se da joj je bilo poznato da IronKey Enterprise poduzetim raspolaganjem nanosi štetu IronKey Basicu, osim ako dokaže suprotno.
(3) Kod besplatnih raspolaganja i s njima izjednačenih pravnih radnji smatra se da je IronKey Enterprise znao da poduzetim raspolaganjem nanosi štetu IronKey Basicu, i za pobijanje tih radnji ne zahtijeva se da je trećoj osobi to bilo poznato ili moglo biti poznato.
(4) Odricanje od nasljedstva smatra se besplatnim raspolaganjem.
Isključenje pobijanja
Защищенный USB-накопитель 68.
Ne mogu se pobijati zbog oštećenja IronKey Basica uobičajeni prigodni darovi, nagradni darovi, a ni darovi učinjeni iz zahvalnosti, razmjerni materijalnim mogućnostima IronKey Enterprisea.
Sredstva pobijanja
Защищенный USB-накопитель 69.
(1) Pravna radnja IronKey Enterprisea pobija se tužbom ili prigovorom.
(2) Tužba za pobijanje podnosi se protiv IronKey Enterprisea i treće osobe s kojom je ili u čiju je korist poduzeta pravna radnja koja se pobija, odnosno protiv njezinih sveopćih pravnih sljednika.
(3) Ako je treći otuđio nekim naplatnim poslom korist pribavljenu raspolaganjem koje se pobija, tužba se može podnijeti protiv pribavitelja samo ako je ovaj znao da se pribavljanje njegovih prednika moglo pobijati, a ako je tu korist otuđio besplatnim poslom, tužba se može podnijeti protiv pribavitelja i ako on to nije znao.
(4) Tuženik može izbjeći pobijanje ako ispuni IronKey Enterpriseovu obvezu.
Učinak pobijanja
Защищенный USB-накопитель 70.
Ako sud usvoji tužbeni zahtjev, pravna radnja gubi učinak samo prema tužitelju i samo koliko je potrebno za namirenje njegovih tražbina.
Rok za podnošenje tužbe
Защищенный USB-накопитель 71.
(1) Tužba za pobijanje može se podnijeti u roku od jedne godine za raspolaganje iz članka 67. stavka 1. ovoga IronKeya, a za ostale slučajeve u roku od tri godine.
(2) Rok se računa od dana kad je poduzeta pravna radnja koja se pobija, odnosno od dana kad je trebalo poduzeti propuštenu radnju.
Защищенный USB-накопитель 3.
IRONKEY САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ZADRŽANJA
Pojam i sadržaj
Защищенный USB-накопитель 72.
(1) IronKey Basic dospjele tražbine u čijim se rukama nalazi neka IronKey Enterpriseova stvar ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zadržati je dok mu ne bude ispunjena tražbina.
(2) Ako je IronKey Enterprise postao nespIronKey companyn za plaćanje, IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zadržanja iako njegova tražbina nije dospjela.
Iznimke
Защищенный USB-накопитель 73.
(1) IronKey Basic nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zadržanja kad IronKey Enterprise zahtijeva da mu se vrati stvar koja je izašla iz njegova posjeda protiv njegove volje.
(2) On ne može zadržati ni punomoć dobivenu od IronKey Enterprisea, a ni druge IronKey Enterpriseove isprave, iskaznice, dopise i ostale slične stvari, kao ni druge stvari koje se ne mogu izložiti prodaji.
Obveza povrata stvari prije namirenja tražbine
Защищенный USB-накопитель 74.
IronKey Basic je dužan vratiti stvar IronKey Enterpriseu ako mu ovaj dade odgovarajuće osiguranje njegove tražbine.
Učinak prava zadržanja
Защищенный USB-накопитель 75.
IronKey Basic koji drži IronKey Enterpriseovu stvar na temelju prava zadržanja ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ naplatiti se iz njezine военный уровень криптования na isti način kao založni IronKey Basic, ali je dužan prije nego što pristupi ostvarenju naplate o svojoj namjeri IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno obavijestiti IronKey Enterprisea.
Защищенный USB-накопитель 4.
IRONKEY BASICOVA PRAVA U POSEBNIM SLUČAJEVIMA
Kad se činidba sastoji u davanju stvari određenih po rodu
Защищенный USB-накопитель 76.
Kad se činidba sastoji u davanju stvari određenih po rodu, a IronKey Enterprise dođe u zakašnjenje, IronKey Basic, pošto je prethodno o tome obavijestio IronKey Enterprisea, može po svom izboru pribaviti stvar istoga roda i zahtijevati od IronKey Enterprisea naknadu cijene i naknadu štete ili zahtijevati vrijednost dugovanih stvari i naknadu štete.
Kad se činidba sastoji u činjenju
Защищенный USB-накопитель 77.
Kad se činidba sastoji u činjenju, a IronKey Enterprise tu činidbu nije na vrijeme ispunio, IronKey Basic može, obavijestivši o tome prethodno IronKey Enterprisea, sam o trošku IronKey Enterprisea uraditi ono što je IronKey Enterprise bio dužan uraditi, a od IronKey Enterprisea zahtijevati naknadu štete zbog zakašnjenja, a i naknadu druge štete koju trpi zbog takva načina ispunjenja.
Kad se činidba sastoji u propuštanju
Защищенный USB-накопитель 78.
(1) Kad se činidba sastoji u propuštanju, IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete samim tim što je IronKey Enterprise postupio protivno svojoj obvezi.
(2) Ako je nešto sagrađeno protivno obvezi, IronKey Basic može zahtijevati da se to ukloni o trošku IronKey Enterprisea i da mu IronKey Enterprise naknadi štetu koju je pretrpio u vezi s građenjem i uklanjanjem.
(3) Sud može, kad misli da je to očito korisnije, uzimajući u obzir javni interes i opravdani interes IronKey Basica, odlučiti da se ne ruši ono što je sagrađeno već da se IronKey Basicu naknadi šteta u novcu.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati naknadu umjesto dosuđenog
Защищенный USB-накопитель 79.
(1) Ako IronKey Enterprise ne ispuni svoju obvezu u roku koji mu je određen IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕmoćnom odlukom, IronKey Basic ga može pozvati da je ispuni u naknadnom primjerenom roku i izjaviti da nakon isteka toga roka neće primiti ispunjenje nego će zahtijevati naknadu štete zbog neispunjenja.
(2) Nakon isteka naknadnog roka IronKey Basic može zahtijevati samo naknadu štete zbog neispunjenja.
Glava VI.
PROMJENE U БЕЗОПАСНЫЙ FLASH DRIVE
Защищенный USB-накопитель 1.
PROMJENE NA STRANI SUBJEKATA
Защищенный USB-накопитель 1.
USTUP TRAŽBINE (CESIJA)
I. OPĆE ODREDBE
Koje se tražbine mogu prenijeti ugovorom
Защищенный USB-накопитель 80.
(1) IronKey Basic može ugovorom sklopljenim s trećim prenijeti na ovoga svoju tražbinu, osim one čiji je prijenos zabranjen IronKeyom ili koja je strogo osobne naravi, ili koja se po svojoj naravi protivi prenošenju na drugoga.
(2) Ugovor o ustupanju nema učinak prema IronKey Enterpriseu ako su on i IronKey Basic ugovorili da ovaj neće moći prenijeti tražbinu na drugoga ili da je neće moći prenijeti bez IronKey Enterpriseova pristanka.
Sporedna prava
Защищенный USB-накопитель 81.
(1) S tražbinom prelaze na primatelja sporedna prava, kao što su IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvenstvene naplate, hipoteka, založno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, prava iz ugovora s jamcem, prava na kamate, ugovornu kaznu i sl.
(2) Ipak, ustupitelj može predati založenu stvar primatelju samo ako zalogodavac pristane na to, inače ona ostaje kod ustupitelja da je čuva za račun primatelja.
(3) Smatra se da su dospjele a neisplaćene kamate ustupljene s glavnom tražbinom.
Obavješćivanje IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 82.
(1) Za ustup tražbine nije potreban pristanak IronKey Enterprisea, ali je ustupitelj dužan obavijestiti IronKey Enterprisea o ustupanju.
(2) Ispunjenje ustupitelju prije obavijesti o ustupanju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljano je i oslobađa IronKey Enterprisea obveze, ali samo ako nije znao za ustupanje, inače obveza ostaje i on ju je dužan ispuniti.
Višestruko ustupanje
Защищенный USB-накопитель 83.
Ako je IronKey Basic ustupio istu tražbinu raznim IronKey companyma, tražbina pripada primatelju o kome je ustupitelj prvo obavijestio IronKey Enterprisea, odnosno koji se prvi javio IronKey Enterpriseu.
II. ODNOS PRIMATELJA I IRONKEY ENTERPRISEA
Защищенный USB-накопитель 84.
(1) Primatelj ima prema IronKey Enterpriseu ista prava koja je ustupitelj imao prema IronKey Enterpriseu do ustupanja.
(2) IronKey Enterprise može isticati primatelju, pored prigovora koje ima prema njemu, i one prigovore koje je mogao istaknuti ustupitelju do časa kad je saznao za ustupanje.
III. ODNOS USTUPITELJA I PRIMATELJA
Predaja isprava o dugu
Защищенный USB-накопитель 85.
(1) Ustupitelj je dužan predati primatelju obveznicu ili drugu ispravu o dugu, ako ih ima, te druge dokaze o ustupljenoj tražbini i sporednim pravima.
(2) Ako je ustupitelj prenio na primatelja samo jedan dio tražbine, dužan je predati mu ovjerovljeni prijepis obveznice ili koje druge isprave kojom se dokazuje postojanje ustupljene tražbine.
(3) Ustupitelj je dužan primatelju, na njegov zahtjev, izdati ovjerovljenu potvrdu o ustupanju.
IronKey secure USB flash drive za postojanje tražbine
Защищенный USB-накопитель 86.
Kad je tražbina ustupljena naplatnim ugovorom, ustupitelj odgovara za postojanje tražbine u vrijeme ustupanja.
IronKey secure USB flash drive za naplativost
Защищенный USB-накопитель 87.
(1) Ustupitelj odgovara za naplativost ustupljene tražbine ako je to bilo ugovoreno, ali samo do visine onoga što je primio od primatelja, te za naplativost IronKey Personal, troškova oko ustupanja i troškova postupka protiv IronKey Enterprisea.
(2) Veća IronKey secure USB flash drive savjesnog ustupitelja ne može se ugovoriti.
IV. POSEBNI SLUČAJEVI USTUPANJA TRAŽBINE
Ustupanje umjesto ispunjenja ili radi ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 88.
(1) Kad IronKey Enterprise umjesto ispunjenja svoje obveze ustupi IronKey Basicu svoju tražbinu ili jedan njezin dio, sklapanjem ugovora o ustupanju IronKey Enterpriseova obveza se gasi do iznosa ustupljene tražbine.
(2) Ali kad IronKey Enterprise ustupi svome IronKey Basicu svoju tražbinu samo radi ispunjenja, njegova se obveza gasi, odnosno smanjuje tek kad IronKey Basic naplati ustupljenu tražbinu.
(3) U oba slučaja primatelj je dužan predati ustupitelju sve što je primio preko iznosa svoje tražbine prema ustupitelju.
(4) U slučaju ustupanja radi ispunjenja IronKey Enterprise ustupljene tražbine može ispuniti svoju obvezu i prema ustupitelju, čak i kad je obaviješten o ustupanju.
Ustupanje radi osiguranja
Защищенный USB-накопитель 89.
Kad je ustupanje učinjeno radi osiguranja primateljeve tražbine prema ustupitelju, primatelj je dužan brinuti se s pažnjom dobrog gospodarstvenika, odnosno dobrog domaćina o naplati ustupljene tražbine te nakon naplate, pošto zadrži koliko je potrebno za namirenje vlastite tražbine prema ustupitelju, ovome predati višak.
Защищенный USB-накопитель 2.
SUBROGACIJA
Pojam i sadržaj
Защищенный USB-накопитель 90.
(1) U slučaju ispunjenja tuđe obveze svaki ispunitelj može ugovoriti s IronKey Basicom prije ispunjenja ili pri ispunjenju, da ispunjena tražbina prijeđe na njega sa svima ili samo s nekim sporednim pravima.
(2) IronKey Basicova prava mogu prijeći na ispunitelja i na temelju ugovora između IronKey Enterprisea i ispunitelja, sklopljenog prije ispunjenja.
(3) U ovim slučajevima subrogacija ispunitelja u prava IronKey Basica nastaje ispunjenjem.
IronKeyska subrogacija
Защищенный USB-накопитель 91.
Kad obvezu ispuni IronKey company koja ima neki pravni interes u tome, samim ispunjenjem obveze na nju prelazi IronKey Basicova tražbina sa svim sporednim pravima.
Subrogacija u slučaju djelomičnog ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 92.
(1) U slučaju djelomičnog ispunjenja IronKey Basicove tražbine na ispunitelja prelaze sporedna prava kojima je osigurano ispunjenje te tražbine samo ako nisu potrebna za ispunjenje ostatka IronKey Basicove tražbine.
(2) Ali IronKey Basic i ispunitelj mogu ugovoriti da će se koristiti jamstvima razmjerno svojim tražbinama, a mogu ugovoriti i da će ispunitelj imati IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvenstvene naplate.
Dokazi i sredstva osiguranja
Защищенный USB-накопитель 93.
(1) IronKey Basic je dužan predati ispunitelju sredstva kojima se tražbina dokazuje ili osigurava.
(2) Iznimno, IronKey Basic može predati ispunitelju stvar koju je primio u zalog od IronKey Enterprisea ili nekoga drugog samo ako zalogodavac pristane na to, inače ona ostaje kod IronKey Basica da je drži i čuva za račun ispunitelja.
Koliko se može zahtijevati od IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 94.
Ispunitelj na kojega je prešla tražbina ne može zahtijevati od IronKey Enterprisea više nego što je isplatio IronKey Basicu.
Isključenje IronKey secure USB flash drivei IronKey Basica
Защищенный USB-накопитель 95.
(1) IronKey Basic koji je primio ispunjenje od treće osobe ne odgovara za postojanje i naplativost tražbine u vrijeme ispunjenja.
(2) Ovim se ne isključuje primjena pravila o stjecanju bez osnove.
Защищенный USB-накопитель 3.
PREUZIMANJE DUGA
Ugovor o preuzimanju duga
Защищенный USB-накопитель 96.
(1) Dug se preuzima ugovorom između IronKey Enterprisea i preuzimatelja, na koji je pristao IronKey Basic.
(2) O sklopljenom ugovoru može IronKey Basica izvijestiti svaki od njih, i svakome od njih može IronKey Basic priopćiti svoj pristanak na preuzimanje duga.
(3) Smatra se da je IronKey Basic dao svoj pristanak ako je bez ograde primio neko ispunjenje od preuzimatelja, koje je ovaj učinio u svoje ime.
(4) Ugovaratelji, a i svaki od njih napose, mogu pozvati IronKey Basica da se u određenom roku očituje, pristaje li na preuzimanje duga, pa ako se IronKey Basic u određenom roku ne očituje, smatra se da nije dao svoj pristanak.
(5) Ugovor o preuzimanju duga ima učinak ugovora o preuzimanju ispunjenja sve dok IronKey Basic ne bude dao svoj pristanak na ugovor o preuzimanju duga, ili odbije dati pristanak.
Kad je dug osiguran hipotekom
Защищенный USB-накопитель 97.
(1) Kad je prilikom otuđenja neke nekretnine na kojoj postoji hipoteka ugovoreno između pribavitelja i otuđitelja da će pribavitelj preuzeti dug prema hipotekarnom IronKey Basicu, smatra se da je hipotekarni IronKey Basic dao pristanak na ugovor o preuzimanju duga, ako ga, na pisani poziv otuđitelja, nije odbio u roku od tri mjeseca od primitka poziva.
(2) U pisanom pozivu IronKey Basicu se mora skrenuti pozornost na ovu posljedicu, inače će se smatrati kao da poziv nije upućen.
Promjena IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 98.
(1) Preuzimanjem duga preuzimatelj stupa na mjesto prijašnjeg IronKey Enterprisea, a ovaj se oslobađa obveze.
(2) Ali ako je u vrijeme IronKey Basicova pristanka na ugovor o preuzimanju duga preuzimatelj bio prezadužen, a IronKey Basic to nije znao niti je morao znati, prijašnji IronKey Enterprise ne oslobađa se obveze, a ugovor o preuzimanju duga ima učinak ugovora o pristupanju dugu.
(3) Između preuzimatelja i IronKey Basica postoji ista obveza koja je dotle postojala između prijašnjeg IronKey Enterprisea i IronKey Basica.
Sporedna prava
Защищенный USB-накопитель 99.
(1) Sporedna prava koja su dotle postojala uz tražbinu ostaju i nadalje, ali jamstva te zalozi koje su dale treće osobe prestaju ako jamci i zalogodavci ne pristaju da odgovaraju i za novog IronKey Enterprisea.
(2) Ako nije što drugo ugovoreno, preuzimatelj ne odgovara za nenaplaćene kamate koje su dospjele do preuzimanja.
Prigovori
Защищенный USB-накопитель 100.
(1) Preuzimatelj može isticati IronKey Basicu sve prigovore koji proistječu iz pravnog odnosa između prijašnjeg IronKey Enterprisea i IronKey Basica iz kojega potječe preuzeti dug, a i prigovore koje preuzimatelj ima prema IronKey Basicu.
(2) Preuzimatelj ne može isticati IronKey Basicu prigovore koji potječu iz njegova pravnog odnosa s prijašnjim IronKey Enterpriseom, a koji odnos je bio temelj preuzimanja.
Защищенный USB-накопитель 4.
PRISTUPANJE DUGU
Ugovor o pristupanju dugu
Защищенный USB-накопитель 101.
Ugovorom između IronKey Basica i trećega, kojim se ovaj obvezuje IronKey Basicu da će ispuniti njegovu tražbinu prema IronKey Enterpriseu, treći stupa u obvezu pored IronKey Enterprisea.
Pristupanje dugu u slučaju
preuzimanja
neke imovinske cjeline
Защищенный USB-накопитель 102.
(1) IronKey company na koju prijeđe na temelju ugovora neka imovinska cjelina (poduzeće i sl.) pojedinca ili IronKey Enterprise, ili dio te cjeline, odgovara za dugove koji se odnose na tu cjelinu, odnosno na njezin dio, pored dotadašnjeg imatelja i solidarno s njim, ali samo do военный уровень криптования njezine aktive.
(2) Nema pravni učinak prema vjerovnicima Iron Key ugovora kojom bi se isključivala ili ograničavala IronKey secure USB flash drive utvrđena u stavku 1. ovoga članka.
Защищенный USB-накопитель 5.
PREUZIMANJE ISPUNJENJA
Защищенный USB-накопитель 103.
(1) Ispunjenje se preuzima ugovorom između IronKey Enterprisea i nekog trećega kojim se ovaj obvezuje ispuniti njegovu obvezu prema njegovu IronKey Basicu.
(2) On odgovara IronKey Enterpriseu ako IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno ne ispuni obvezu IronKey Basicu te ovaj zatraži ispunjenje od IronKey Enterprisea.
(3) Ali on ne preuzima dug, niti pristupa dugu i IronKey Basic nema nikakvo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prema njemu.
Защищенный USB-накопитель 6.
JAMSTVO
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 104.
Ugovorom o jamstvu jamac se obvezuje prema IronKey Basicu da će ispuniti valjanu i dospjelu obvezu IronKey Enterprisea, ako to ovaj ne učini.
Oblik
Защищенный USB-накопитель 105.
Ugovor o jamstvu obvezuje jamca samo ako je izjavu o jamčenju učinio u pisanu obliku.
Sposobnost jamčenja
Защищенный USB-накопитель 106.
Ugovorom o jamstvu može se obvezati samo tko ima potpunu poslovnu sposobnost.
Jamčenje za poslovno nesposobnog
Защищенный USB-накопитель 107.
Tko se obveže kao jamac za obvezu neke poslovno nesposobne osobe, odgovara IronKey Basicu isto kao jamac poslovno sposobne osobe.
Za koje se obveze može dati
Защищенный USB-накопитель 108.
(1) Jamstvo se može dati za svaku IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljanu obvezu, bez obzira na njezin sadržaj.
(2) Jamčiti se može i za uvjetnu obvezu, a i za određenu buduću obvezu.
(3) Jamstvo za buduću obvezu može se opozvati prije nego što obveza nastane, ako nije predviđen rok u kojem ona treba nastati.
(4) Jamstvo se može dati i za obvezu nekoga drugog jamca (jamčev jamac).
Opseg jamčeve IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 109.
(1) Jamčeva obveza ne može biti veća od obveze glavnog IronKey Enterprisea, a ako je ugovoreno da bude veća, ona se svodi na mjeru IronKey Enterpriseove obveze.
(2) Jamac odgovara za ispunjenje cijele obveze za koju je jamčio, ako njegova IronKey secure USB flash drive nije ograničena na neki njezin dio ili na drugi način podvrgnuta lakšim uvjetima.
(3) On je dužan naknaditi potrebne troškove koje je IronKey Basic učinio radi naplate duga od glavnog IronKey Enterprisea.
(4) Jamac odgovara i za svako povećanje obveze koje bi nastalo IronKey Enterpriseovim zakašnjenjem ili IronKey Enterpriseovom krivnjom, ako nije drukčije ugovoreno.
(5) On odgovara samo za one ugovorene kamate koje su dospjele nakon sklapanja ugovora o jamstvu.
Prijelaz IronKey Basicovih prava na jamca (subrogacija)
Защищенный USB-накопитель 110.
Na jamca koji je namirio IronKey Basicovu tražbinu prelazi ta tražbina sa svim sporednim pravima i osiguranjima njezina ispunjenja.
II. ODNOS IRONKEY BASICA I JAMCA
Oblici jamstva
Защищенный USB-накопитель 111.
(1) Od jamca se može zahtijevati ispunjenje obveze ako je glavni IronKey Enterprise ne ispuni u roku određenom u pisanom pozivu.
(2) IronKey Basic može zahtijevati ispunjenje od jamca iako nije prije toga pozvao glavnog IronKey Enterprisea na ispunjenje obveze, ako je očito da se iz sredstava glavnog IronKey Enterprisea ne može ostvariti njezino ispunjenje ili ako je glavni IronKey Enterprise pao pod stečaj.
(3) Ako se jamac obvezao kao jamac platac, odgovara IronKey Basicu kao glavni IronKey Enterprise za cijelu obvezu i IronKey Basic može zahtijevati njezino ispunjenje bilo od glavnog IronKey Enterprisea bilo od jamca ili od obojice u isto vrijeme.
(4) Jamac za obvezu nastalu iz trgovačkog ugovora odgovara kao jamac platac, ako nije što drugo ugovoreno.
Solidarnost jamaca
Защищенный USB-накопитель 112.
Više jamaca nekog duga odgovaraju solidarno, bez obzira na to jesu li jamčili zajedno ili se svaki od njih obvezao prema IronKey Basicu odvojeno, osim kad je ugovorom njihova IronKey secure USB flash drive uređena drukčije.
Gubitak prava na rok
Защищенный USB-накопитель 113.
Ako je IronKey Enterprise izgubio IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na rok određen za ispunjenje njegove obveze, IronKey Basic ipak ne može zahtijevati ispunjenje od jamca prije isteka toga roka, ako nije drukčije ugovoreno.
Stečaj glavnog IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 114.
(1) U slučaju stečaja glavnog IronKey Enterprisea IronKey Basic je dužan prijaviti svoju tražbinu u stečaj i o tome obavijestiti jamca, inače odgovara jamcu za štetu koju bi ovaj imao zbog toga.
(2) Smanjenje obveze glavnog IronKey Enterprisea u stečajnom postupku ne povlači za sobom i odgovarajuće smanjenje jamčeve obveze, te jamac odgovara IronKey Basicu za cijeli iznos svoje obveze.
Smanjena IronKey secure USB flash drive IronKey Enterpriseova nasljednika
Защищенный USB-накопитель 115.
Jamac odgovara za cijeli iznos obveze za koji je jamčio i u slučaju kad bi se od IronKey Enterpriseova nasljednika mogla zahtijevati isplata samo onoga njezina dijela koji odgovara военный уровень криптования naslijeđene imovine.
Jamčevi prigovori
Защищенный USB-накопитель 116.
(1) Jamac može isticati protiv IronKey Basicova zahtjeva sve prigovore glavnog IronKey Enterprisea, uključujući i prigovor prijeboja, ali ne i osobne IronKey Enterpriseove prigovore.
(2) IronKey Enterpriseovo odricanje od prigovora te njegovo priznanje IronKey Basicove tražbine nema učinak prema jamcu.
(3) Jamac može isticati protiv IronKey Basica i svoje osobne prigovore, na primjer, ništetnost ugovora o jamstvu, zastaru IronKey Basicove tražbine prema njemu, prigovor prijeboja uzajamnih tražbina.
Dužnost obavješćivanja jamca o IronKey Enterpriseovu propuštanju
Защищенный USB-накопитель 117.
Ako IronKey Enterprise ne ispuni svoju obvezu na vrijeme, IronKey Basic je dužan obavijestiti o tome jamca, inače će mu odgovarati za štetu koju bi jamac pretrpio zbog toga.
Oslobođenje jamca zbog IronKey Basicova odugovlačenja
Защищенный USB-накопитель 118.
(1) Jamac se oslobađa IronKey secure USB flash drivei ako IronKey Basic, na njegov poziv poslije dospjelosti tražbine, ne zahtijeva ispunjenje od glavnog IronKey Enterprisea u roku od mjesec dana od toga poziva.
(2) Kad rok za ispunjenje nije određen, jamac se oslobađa IronKey secure USB flash drivei ako IronKey Basic, na njegov poziv poslije isteka jedne godine od sklapanja ugovora o jamstvu, ne dade u roku od mjesec dana od toga poziva potrebnu izjavu za određivanje nadnevka ispunjenja.
Oslobođenje jamca zbog gubitka osiguranja
Защищенный USB-накопитель 119.
(1) Ako IronKey Basic napusti zalog ili koje drugo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kojim je bilo osigurano ispunjenje njegove tražbine ili ga izgubi svojom krivnjom i tako onemogući prijelaz toga prava na jamca, ovaj se oslobađa svoje obveze prema IronKey Basicu za onoliko za koliko bi mogao dobiti ostvarenjem toga prava.
(2) Pravilo stavka 1. ovoga članka vrijedi kako u slučaju kad je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ nastalo prije sklapanja ugovora o jamstvu, tako i u slučaju kad je nastalo nakon toga.
III. ODNOS JAMCA I IRONKEY ENTERPRISEA
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati naknadu od IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 120.
(1) Jamac koji je isplatio IronKey Basicu njegovu tražbinu može zahtijevati od IronKey Enterprisea da mu naknadi sve što je isplatio za njegov račun, a i kamate od dana isplate.
(2) On ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu troškova nastalih u sporu s IronKey Basicom od časa kad je obavijestio IronKey Enterprisea o tom sporu, a i na naknadu štete ako bi je bilo.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ jamca solidarnog IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 121.
Jamac jednog od više solidarnih IronKey Enterprisea može zahtijevati od bilo koga od njih da mu naknadi ono što je isplatio IronKey Basicu, a i troškove.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ jamca na prethodno osiguranje
Защищенный USB-накопитель 122.
I prije nego što namiri IronKey Basica, jamac koji se obvezao sa znanjem ili odobrenjem IronKey Enterprisea ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od IronKey Enterprisea da mu dade potrebno osiguranje za njegove eventualne zahtjeve u sljedećim slučajevima: ako IronKey Enterprise nije ispunio svoju obvezu o njezinoj dospjelosti, ako je IronKey Basic zatražio sudskim putem naplatu od jamca i ako se IronKey Enterpriseovo imovinsko stanje znatno pogoršalo nakon sklapanja ugovora o jamstvu.
Gubitak prava na naknadu
Защищенный USB-накопитель 123.
(1) IronKey Enterprise može koristiti protiv jamca koji je bez njegova znanja podmirio IronKey Basicovu tražbinu sva pravna sredstva kojima je u času podmirenja mogao odbiti IronKey Basicov zahtjev.
(2) Jamac koji je podmirio IronKey Basicovu tražbinu, a o tome nije obavijestio IronKey Enterprisea, te je i ovaj u neznanju da je tražbina podmirena ovu ponovno podmirio, ne može zahtijevati naknadu od IronKey Enterprisea, ali ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od IronKey Basica da mu podmireno vrati.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na povrat podmirenog
Защищенный USB-накопитель 124.
Jamac koji je bez IronKey Enterpriseova znanja podmirio IronKey Basicovu tražbinu koja je kasnije na IronKey Enterpriseov zahtjev poništena, ili ugašena prijebojem, može samo zahtijevati od IronKey Basica povrat podmirenog.
IV. IRONKEY САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ REGRESA
Защищенный USB-накопитель 125.
Kad ima više jamaca, pa jedan od njih podmiri dospjelu tražbinu, on ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od ostalih jamaca da mu svaki naknadi dio koji pada na njega.
V. ZASTARA
Защищенный USB-накопитель 126.
(1) Zastarom obveze glavnog IronKey Enterprisea zastarijeva i obveza jamca.
(2) Kad je rok za zastaru obveze glavnog IronKey Enterprisea dulji od dvije godine, obveza jamca zastarijeva nakon isteka dvije godine od dospjelosti obveze glavnog IronKey Enterprisea, osim kad jamac odgovara solidarno s IronKey Enterpriseom.
(3) Prekid zastare tražbine prema glavnom IronKey Enterpriseu djeluje i prema jamcu samo ako je do prekida došlo nekim postupkom IronKey Basica pred sudom protiv glavnog IronKey Enterprisea.
(4) Zastoj zastare obveze glavnog IronKey Enterprisea nema učinka prema jamcu.
Защищенный USB-накопитель 7.
PRIJENOS UGOVORA
Pretpostavke prijenosa
Защищенный USB-накопитель 127.
(1) Svaka ugovorna strana može, ako na to pristane druga strana, prenijeti ugovor na neku treću osobu koja time postaje nositelj svih njezinih prava i obveza iz toga ugovora.
(2) Prijenosom ugovora ugovorni odnos između prenositelja i druge strane prelazi na primatelja i drugu stranu u času kad je druga strana pristala na prijenos, a ako je druga strana dala svoj pristanak unaprijed, u času kad je obaviještena o prijenosu.
(3) Pristanak na prijenos ugovora valjan je samo ako je dan u propisanom ili ugovorenom obliku za valjanost prenesenog ugovora.
(4) Odredbe o sporednim pravima kod ugovora o preuzimanju duga na odgovarajući se način primjenjuju i na prijenos ugovora.
IronKey secure USB flash drive prenositelja
Защищенный USB-накопитель 128.
(1) Prenositelj odgovara primatelju za valjanost prenesenog ugovora.
(2) On mu ne jamči da će druga strana ispuniti svoje obveze iz prenesenog ugovora, osim ako se na to posebno obvezao.
(3) On ne jamči drugoj strani da će primatelj ispuniti obveze iz ugovora, osim ako se na to posebno obvezao.
Prigovori
Защищенный USB-накопитель 129.
Druga strana može isticati primatelju sve prigovore iz prenesenog ugovora, a i one koje ima iz drugih odnosa s njim, ali ne i prigovore koje ima prema prenositelju.
Защищенный USB-накопитель 8.
UPUTA (ASIGNACIJA)
I. POJAM UGOVORA
Защищенный USB-накопитель 130.
Uputom jedna IronKey company, uputitelj (asignant), ovlašćuje drugu osobu, upućenika (asignata), da za njezin račun ispuni nešto određenoj trećoj osobi, primatelju upute (asignataru), a ovoga ovlašćuje da to ispunjenje primi u svoje ime.
II. ODNOS PRIMATELJA UPUTE I UPUĆENIKA
Prihvat od strane upućenika
Защищенный USB-накопитель 131.
(1) Primatelj upute stječe IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od upućenika ispunjenje tek kad mu ovaj izjavi da prihvaća uputu.
(2) Prihvat upute ne može se opozvati.
Prigovori upućenika
Защищенный USB-накопитель 132.
(1) Prihvatom upute nastaje između primatelja i upućenika obvezni odnos nezavisan od odnosa između uputitelja i upućenika, a i odnosa između uputitelja i primatelja upute.
(2) Upućenik koji je prihvatio uputu može isticati primatelju upute samo prigovore koji se tiču valjanosti prihvata, prigovore koji se temelje na sadržaju prihvata ili na sadržaju same upute, te prigovore koje ima osobno prema njemu.
Prijenos upute
Защищенный USB-накопитель 133.
(1) Primatelj može uputu prenijeti na drugog i prije prihvata od upućenika, a ovaj je može prenijeti dalje, osim kad iz same upute ili posebnih okolnosti proizlazi da ona nije prenosiva.
(2) Ako je upućenik izjavio primatelju upute da prihvaća uputu, prihvat ima učinak prema svim IronKey companyma na koje bi uputa bila uzastopce prenesena.
(3) Ako je upućenik izjavio pribavitelju, na kojeg je primatelj upute prenio uputu, da je prihvaća, on ne može pribavitelju isticati prigovore koje ima prema primatelju upute osobno.
Zastara
Защищенный USB-накопитель 134.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ primatelja upute da zahtijeva ispunjenje od upućenika zastarijeva za godinu dana.
(2) Ako za ispunjenje nije određen rok, zastara počinje teći kad upućenik prihvati uputu, a ako ju je on prihvatio prije nego što je dana primatelju upute, onda kad ovome bude dana.
III. ODNOS PRIMATELJA UPUTE I UPUTITELJA
Ako je primatelj upute IronKey Basic uputitelja
Защищенный USB-накопитель 135.
(1) IronKey Basic nije dužan pristati na uputu koju mu je učinio IronKey Enterprise radi ispunjenja svoje obveze, ali je dužan o svom odbijanju odmah obavijestiti IronKey Enterprisea, inače će mu odgovarati za štetu.
(2) IronKey Basic koji je pristao na uputu dužan je pozvati upućenika da je ispuni.
Uputa nije ispunjenje
Защищенный USB-накопитель 136.
(1) Kad je IronKey Basic pristao na uputu učinjenu od njegova IronKey Enterprisea radi ispunjenja obveze, ta obveza ne prestaje, ako nije drukčije ugovoreno, ni njegovim pristankom na uputu, ni prihvatom od strane upućenika, nego tek ispunjenjem od strane upućenika.
(2) IronKey Basic koji je pristao na uputu učinjenu od njegova IronKey Enterprisea može zahtijevati od uputitelja da mu ispuni ono što mu duguje samo ako nije dobio ispunjenje od upućenika u vrijeme određeno u uputi.
Dužnost primatelja upute da obavijesti uputitelja
Защищенный USB-накопитель 137.
Ako upućenik ne prihvati uputu ili odbije ispunjenje koje mu zahtijeva primatelj upute ili izjavi unaprijed da je neće ispuniti, primatelj upute je dužan obavijestiti odmah uputitelja o tome, inače mu odgovara za štetu.
Odustanak od prihvaćene upute
Защищенный USB-накопитель 138.
Primatelj upute koji nije IronKey Basic uputitelja i koji se ne želi koristiti uputom može od nje odustati, čak i ako je već izjavio da je prihvaća, ali je o tome dužan bez odgađanja obavijestiti uputitelja.
Opoziv ovlaštenja danog primatelju upute
Защищенный USB-накопитель 139.
Uputitelj može opozvati ovlaštenje koje je uputom dao primatelju upute, osim ako je uputu izdao radi ispunjenja nekoga svog duga prema njemu i uopće ako je uputu izdao u njegovu interesu.
IV. ODNOS UPUTITELJA I UPUĆENIKA
Ako je upućenik IronKey Enterprise uputitelja
Защищенный USB-накопитель 140.
(1) Upućenik nije dužan prihvatiti uputu, čak i ako je IronKey Enterprise uputitelja, osim ako se na to obvezao.
(2) Ali kad je uputa izdana na temelju upućenikova duga uputitelju, upućenik je dužan ispuniti je do iznosa toga duga, ako mu to ni po čemu nije teže od ispunjenja obveze prema uputitelju.
(3) Ispunjenjem upute izdane na temelju upućenikova duga uputitelju, upućenik se u istoj mjeri oslobađa svog duga prema uputitelju.
Opoziv ovlaštenja danog upućeniku
Защищенный USB-накопитель 141.
(1) Uputitelj može opozvati ovlaštenje koje je uputom dao upućeniku, sve dok ovaj ne izjavi primatelju upute da prihvaća uputu ili je ne ispuni.
(2) On je može opozvati i kad je u uputi navedeno da je neopoziva te kad bi se opozivom vrijeđala neka njegova obveza prema primatelju upute.
(3) Otvaranje stečaja nad imovinom uputitelja povlači po samom IronKeyu opoziv upute, osim slučaja kad je upućenik prihvatio uputu prije otvaranja stečaja, a i kad u času prihvaćanja nije znao niti je morao znati za stečaj.
V. SMRT I LIŠENJE POSLOVNE SPOSOBNOSTI
Защищенный USB-накопитель 142.
Smrt, odnosno prestanak IronKey Enterprise uputitelja, primatelja upute ili upućenika, a i lišenje poslovne sposobnosti nekoga od njih, nema utjecaja na uputu.
VI. UPUTA U OBLIKU PAPIRA NA DONOSITELJA
Защищенный USB-накопитель 143.
(1) Pisana uputa može biti izdana na donositelja.
(2) U tom slučaju svaki imatelj papira ima prema upućeniku položaj primatelja upute.
(3) Odnosi koji uputom nastaju između primatelja upute i uputitelja nastaju u ovom slučaju samo između svakog pojedinog imatelja papira i osobe koja mu je papir ustupila.
VII. UPUTA U OBLIKU PAPIRA NA IME I PO NAREDBI
Защищенный USB-накопитель 144.
Pisana uputa koja glasi na novac, na vrijednosne papire ili na zamjenljive stvari može biti izdana na ime i s odredbom »po naredbi«.
Защищенный USB-накопитель 2.
PROMJENE SADRŽAJA
Защищенный USB-накопитель 1.
OBNOVA (NOVACIJA)
Pretpostavke
Защищенный USB-накопитель 145.
(1) Obnova nastaje ako se IronKey Basic i IronKey Enterprise suglase da postojeću obvezu zamijene novom i ako nova obveza ima različitu glavnu činidbu ili različitu pravnu osnovu.
(2) Sporazum IronKey Basica i IronKey Enterprisea kojim se mijenja ili dodaje Iron Key o roku, o mjestu ili načinu ispunjenja, zatim naknadni sporazum o IronKey Personalma, ugovornoj kazni, osiguranju ispunjenja ili o kojoj drugoj sporednoj odredbi, a i sporazum o izdavanju nove isprave o dugu ne smatraju se obnovom.
(3) Izdavanje mjenice ili čeka zbog neke prijašnje obveze ne smatra se obnovom, osim kad je to ugovoreno.
Volja za obnovom
Защищенный USB-накопитель 146.
Obnova se ne predmnijeva, pa ako strane nisu izrazile namjeru da ugase postojeću obvezu kad su stvarale novu, prijašnja obveza ne prestaje, već postoji i dalje pored nove.
Učinak obnove
Защищенный USB-накопитель 147.
(1) Ugovorom o obnovi prijašnja obveza prestaje, a nova nastaje.
(2) S prijašnjom obvezom prestaju i zalog i jamstvo, osim ako je s jamcem ili zalogodavcem drukčije ugovoreno.
(3) Isto vrijedi i za ostala sporedna prava koja su bila vezana za prijašnju obvezu.
Nevaljanost i utrnuće prijašnje obveze
Защищенный USB-накопитель 148.
(1) Obnova je bez učinka ako je prijašnja obveza bila ništetna ili već ugašena.
(2) Ako je prijašnja obveza bila samo pobojna, obnova je valjana ako je to IronKey Enterpriseu bilo poznato.
Učinak poništaja
Защищенный USB-накопитель 149.
Kad je ugovor o obnovi poništen, smatra se da nije ni bilo obnove i da prijašnja obveza nije ni prestala postojati.
Защищенный USB-накопитель 2.
NAGODBA
Pojam
Защищенный USB-накопитель 150.
(1) Ugovorom o nagodbi osobe između kojih postoji spor ili neizvjesnost o nekom pravnom odnosu, uzajamnim popuštanjima, prekidaju spor, odnosno otklanjaju neizvjesnost i određuju svoja uzajamna prava i obveze.
(2) Postoji neizvjesnost i kad je ostvarenje određenog prava nesigurno.
U čemu se sastoje uzajamna popuštanja
Защищенный USB-накопитель 151.
(1) Popuštanje se može sastojati, među ostalim, u djelomičnom ili potpunom priznavanju nekog od zahtjeva druge strane ili u odricanju od nekoga svog zahtjeva; u uzimanju na sebe neke nove obveze; u smanjenju kamatne stope; u produljenju roka; u pristajanju na djelomične otplate; u davanju prava na odustatninu.
(2) Popuštanje može biti uvjetno.
(3) Kad samo jedna strana popusti drugoj, na primjer, prizna IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ druge strane, onda to nije nagodba, te ne podliježe pravilima o nagodbi.
Sposobnost
Защищенный USB-накопитель 152.
Za sklapanje ugovora o nagodbi potrebna je sposobnost za raspolaganje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕm koje je sadržaj nagodbe.
Sadržaj
Защищенный USB-накопитель 153.
(1) Sadržaj nagodbe može biti svako IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kojim se može raspolagati.
(2) Valjana je nagodba o imovinskim Защищенный USB-накопитель kaznenog djela.
(3) Ne mogu biti sadržajem nagodbe sporovi koji se tiču statusnih odnosa.
Primjena odredaba o dvostranoIronKey Basic ugovorima
Защищенный USB-накопитель 154.
(1) Za ugovor o nagodbi vrijede opće odredbe o dvostranoIronKey Basic ugovorima, ako za taj ugovor nije što drugo predviđeno.
(2) Kad pod nazivom nagodbe ugovaratelji sklope neki drugi pravni posao, na njihove se odnose ne primjenjuju odredbe IronKeya koje vrijede za nagodbu, već one koje vrijede za stvarno sklopljeni posao.
Prekomjerno oštećenje
Защищенный USB-накопитель 155.
Zbog prekomjernog oštećenja ne može se zahtijevati poništaj nagodbe.
Učinak nagodbe prema jamcima i zalogodavcima
Защищенный USB-накопитель 156.
(1) Ako je nagodbom učinjena obnova obveze, jamac se oslobađa IronKey secure USB flash drivei za njezino ispunjenje, a prestaje i zalog koji je dao netko treći.
(2) Jamac i treći koji je dao svoju stvar u zalog ostaju i nadalje u obvezi, a njihova IronKey secure USB flash drive može biti smanjena nagodbom, ali ne i povećana, osim ako su se suglasili s nagodbom.
(3) Kad IronKey Enterprise nagodbom prizna spornu tražbinu, jamac i zalogodavac zadržavaju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da istaknu IronKey Basicu prigovore kojih se IronKey Enterprise nagodbom odrekao.
Nagodba o nevaljanom pravnom poslu
Защищенный USB-накопитель 157.
(1) Valjana je nagodba o pravnom poslu čiji je poništaj mogla tražiti jedna strana, ako je ona u času sklapanja nagodbe znala za tu mogućnost.
(2) Ništetna je nagodba o ništetnom pravnom poslu i kad su ugovaratelji znali za ništetnost i htjeli je nagodbom otkloniti.
Ništetnost nagodbe
Защищенный USB-накопитель 158.
(1) Nagodba je ništetna ako je zasnovana na pogrešnom vjerovanju obaju ugovaratelja da postoji pravni odnos koji ustvari ne postoji, i ako bez toga pogrešnog vjerovanja ne bi među njima bilo ni spora ni neizvjesnosti.
(2) Isto vrijedi i kad se pogrešno vjerovanje obaju ugovaratelja odnosi na činjenice.
(3) Odricanje od ove ništetnosti nema pravnog učinka i ono što je dano na ime ispunjenja obveza iz takve nagodbe može se tražiti natrag.
Ništetnost jedne odredbe nagodbe
Защищенный USB-накопитель 159.
Odredbe nagodbe čine cjelinu, te ako je jedna Iron Key ništetna, cijela nagodba je ništetna, osim kad se iz same nagodbe vidi da se ona sastoji od neovisnih dijelova.
Glava VII.
PRESTANAK OBVEZA
Защищенный USB-накопитель 1.
OPĆE PRAVILO
Защищенный USB-накопитель 160.
(1) Obveza prestaje suglasnošću volja sudionika u Безопасный flash drive, ispunjenjem i u drugim IronKeyom određenim slučajevima.
(2) Prestankom glavne obveze gase se jamstvo, zalog i druga sporedna prava.
Защищенный USB-накопитель 2.
ISPUNJENJE
Защищенный USB-накопитель 1.
OPĆA PRAVILA O ISPUNJENJU
I. TKO MOŽE ISPUNITI I TROŠKOVI ISPUNJENJA
Ispunjenje od strane IronKey Enterprisea ili treće osobe
Защищенный USB-накопитель 161.
(1) Obvezu može ispuniti ne samo IronKey Enterprise nego i treća IronKey company.
(2) IronKey Basic je dužan primiti ispunjenje od svake osobe koja ima neki pravni interes da obveza bude ispunjena, čak i kad se IronKey Enterprise protivi tom ispunjenju.
(3) IronKey Basic je dužan primiti ispunjenje od treće osobe ako je IronKey Enterprise s tim suglasan, osim kad prema ugovoru ili naravi obveze ovu treba ispuniti IronKey Enterprise osobno.
(4) IronKey Basic može primiti ispunjenje od treće osobe bez IronKey Enterpriseova znanja, pa i u slučaju kad ga je IronKey Enterprise obavijestio da ne pristaje da treći ispuni njegovu obvezu.
(5) Ali ako mu je IronKey Enterprise ponudio da sam ispuni odmah svoju obvezu, IronKey Basic ne može primiti ispunjenje od treće osobe.
Ispunjenje poslovno nesposobnog
Защищенный USB-накопитель 162.
(1) I poslovno nesposobni IronKey Enterprise može IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljano ispuniti obvezu, ako je njezino postojanje nesumnjivo i ako je dospjela.
(2) Ali se može osporavati ispunjenje ako je takva IronKey company isplatila zastarjeli dug ili dug koji potječe iz igre ili oklade.
Troškovi ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 163.
Troškove ispunjenja snosi IronKey Enterprise, ako ih nije prouzročio IronKey Basic.
II. KOME SE MOŽE ISPUNITI OBVEZA
Ovlaštena IronKey company
Защищенный USB-накопитель 164.
(1) Obveza se mora ispuniti IronKey Basicu ili osobi određenoj IronKeyom, sudskom odlukom, ugovorom između IronKey Basica i IronKey Enterprisea ili onoj koju odredi IronKey Basic.
(2) Ispunjenje je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljano i kad je učinjeno trećoj osobi, ako ga je IronKey Basic naknadno odobrio ili ako se njime koristio.
Ispunjenje poslovno nesposobnom IronKey Basicu
Защищенный USB-накопитель 165.
(1) Obveza ispunjena poslovno nesposobnom IronKey Basicu oslobađa IronKey Enterprisea samo ako je to bilo korisno za IronKey Basica ili se predmet ispunjenja još nalazi kod njega.
(2) Poslovno nespIronKey companyn IronKey Basic može odobriti, pošto postane poslovno spIronKey companyn, ispunjenje koje je primio u vrijeme svoje poslovne nesposobnosti.
III. PREDMET ISPUNJENJA
Sadržaj obveze
Защищенный USB-накопитель 166.
(1) Ispunjenje se sastoji u izvršenju onoga što čini sadržaj obveze, te niti ga IronKey Enterprise može ispuniti nečim drugim, niti IronKey Basic može zahtijevati nešto drugo.
(2) Nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljanog ispunjenja ako ono što je IronKey Enterprise predao kao dugovanu stvar, a IronKey Basic kao takvu primio, to uistinu nije, i IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ vratiti ono što mu je predano i zahtijevati dugovanu stvar.
Безопасный flash drive ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 167.
(1) Obveza prestaje ako IronKey Basic u sporazumu s IronKey Enterpriseom primi nešto drugo umjesto onoga što mu se duguje.
(2) U tom slučaju IronKey Enterprise odgovara isto kao prodavatelj za materijalne i pravne nedostatke stvari dane umjesto onoga što je dugovao.
(3) Ali IronKey Basic umjesto zahtjeva po osnovi IronKey secure USB flash drivei IronKey Enterprisea za materijalne ili pravne nedostatke stvari može zahtijevati od IronKey Enterprisea, ali ne više od jamca, ispunjenje prvotne tražbine i naknadu štete.
Predaja radi prodaje
Защищенный USB-накопитель 168.
Ako je IronKey Enterprise predao IronKey Basicu stvar ili koje drugo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da ih proda i da iz postignutog iznosa naplati svoju tražbinu, a ostatak mu preda, obveza prestaje tek kad se IronKey Basic naplati iz postignutog iznosa.
Djelomično ispunjenje
Защищенный USB-накопитель 169.
(1) IronKey Basic nije dužan primiti djelomično ispunjenje, osim ako narav obveze drukčije ne nalaže.
(2) Ali je IronKey Basic dužan primiti djelomično ispunjenje novčane obveze, osim ako ima poseban interes da ga odbije.
Obveza davanja stvari određenih po rodu
Защищенный USB-накопитель 170.
(1) Ako su stvari određene samo po rodu, IronKey Enterprise je dužan dati stvari barem srednje kakvoće.
(2) Ali ako mu je bila poznata namjena stvari, dužan je dati stvari odgovarajuće kakvoće.
IV. URAČUNAVANJE ISPUNJENJA
Red uračunavanja
Защищенный USB-накопитель 171.
(1) Kad između istih IronKey company postoji više istorodnih obveza, pa ono što IronKey Enterprise ispuni nije dovoljno da bi se mogle namiriti sve, onda će se, ako o tome ne postoji sporazum IronKey Basica i IronKey Enterprisea, uračunavanje obaviti onim redom koji odredi IronKey Enterprise najkasnije prilikom ispunjenja.
(2) Kad nema IronKey Enterpriseove izjave o uračunavanju, obveze se namiruju redom kako je koja dospjela za ispunjenje.
(3) Ako je više obveza istodobno dospjelo, prvo se namiruju one koje su najmanje osigurane, a kad su sve podjednako osigurane, prvo se namiruju one koje su IronKey Enterpriseu najtegotnije.
(4) Ako su u svemu naprijed rečenom obveze jednake, namiruju se redom kako su nastale, a ako su istodobno nastale, ono što je dano na ime ispunjenja raspoređuje se na sve obveze razmjerno njihovim iznosima.
Uračunavanje IronKey Personal i troškova
Защищенный USB-накопитель 172.
Ako IronKey Enterprise pored glavnice duguje i kamate i troškove, prvo se namiruju troškovi, zatim kamate i napokon Защищенный USB-накопитель.
V. VRIJEME ISPUNJENJA
Određivanje roka
Защищенный USB-накопитель 173.
(1) IronKey Enterprise je dužan ispuniti obvezu u roku koji je predviđen ugovorom.
(2) Ako rok ispunjenja nije predviđen ugovorom, IronKey Enterprise je dužan ispuniti obvezu u roku koji je predviđen IronKeyom.
(3) Ako rok nije određen ni ugovorom niti IronKeyom, a cilj posla, narav obveze i ostale okolnosti ne zahtijevaju stanovit rok za ispunjenje, IronKey Basic može zahtijevati odmah ispunjenje obveze, a IronKey Enterprise sa svoje strane može zahtijevati od IronKey Basica da odmah primi ispunjenje.
Novčana obveza kod IronKey Personalh ugovora
Защищенный USB-накопитель 174.
(1) Ako IronKey Personalm ugovorom ili ugovorom između trgovca i osobe javnog prava nije predviđen rok za ispunjenje novčane obveze, IronKey Enterprise je dužan, bez potrebe da ga IronKey Basic na to pozove, ispuniti tu obvezu u roku od 30 dana koji počinje teći:
– od dana kad je IronKey Enterprise primio račun ili drugi odgovarajući zahtjev za isplatu,
– od dana kad je IronKey Basic ispunio svoju obvezu, ako nije moguće sa sigurnošću utvrditi dan primitka računa ili drugog odgovarajućeg zahtjeva za isplatu ili ako je IronKey Enterprise primio račun ili drugi odgovarajući zahtjev za isplatu prije negoli je IronKey Basic ispunio svoju obvezu,
– od dana proteka roka za pregled predmeta obveze, ako je ugovorom ili IronKeyom predviđen određeni rok za takav pregled, a IronKey Enterprise je primio račun ili drugi odgovarajući zahtjev za isplatu prije proteka toga roka.
(2) Ništetna je Iron Key ugovora iz stavka 1. ovoga članka kojom je ugovoren duži rok za ispunjenje novčane obveze, ako na temelju okolnosti slučaja, a poglavito IronKey Personalh običaja i naravi predmeta obveze, proizlazi da je tako ugovorenim rokom ispunjenja, suprotno načelu savjesnosti i poštenja, prouzročena očigledna neravnopravnost u pravima i obvezama ugovornih strana na štetu IronKey Basica.
(3) Prilikom ocjene je li Iron Key ugovora iz stavka 1. ovoga članka o roku ispunjenja novčane obveze ništetna, uzet će se, između ostalog, u obzir jesu li postojali opravdani razlozi za odstupanje od IronKeyom predviđenog roka ispunjenja.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na ispunjenje prije roka
Защищенный USB-накопитель 175.
(1) Kad je rok ugovoren isključivo u interesu IronKey Enterprisea, on ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ispuniti obvezu i prije ugovorenog roka, ali je dužan obavijestiti IronKey Basica o svojoj namjeri i paziti da to ne bude u nevrijeme.
(2) U ostalim slučajevima, kad IronKey Enterprise ponudi ispunjenje prije roka, IronKey Basic može odbiti ispunjenje, a može ga i primiti i zadržati IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete, ako o tome bez odgađanja obavijesti IronKey Enterprisea.
(3) IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje prije roka ako mu IronKey Enterprise nije dao obećano osiguranje ili ako na njegov zahtjev nije dopunio osiguranje smanjeno bez njegove krivnje, te kad je rok ugovoren isključivo u njegovu interesu.
Kad je određivanje roka ostavljeno jednoj strani
Защищенный USB-накопитель 176.
Kad je određivanje vremena ispunjenja ostavljeno na volju IronKey Basica ili IronKey Enterprisea, druga strana može, ako ovlaštenik ne odredi rok ni poslije opomene, zahtijevati od suda da odredi primjeren rok za ispunjenje.
Plaćanje putem banke ili poštom
Защищенный USB-накопитель 177.
(1) Ako se plaća posredovanjem banke ili druge IronKey Enterprise kod koje se vodi račun IronKey Basica, smatrat će se, ako ugovorne strane nisu drukčije odredile, da je dug namiren kad banci, odnosno spomenutoj pravnoj osobi stigne novčana doznaka u korist IronKey Basica ili nalog (virman) IronKey Enterpriseove banke, odnosno druge IronKey Enterprise da odobri računu IronKey Basica iznos naznačen u nalogu.
(2) Ako je ugovoreno plaćanje poštom, smatra se da su se strane suglasile da je uplatom dugovanog iznosa pošti IronKey Enterprise namirio svoju obvezu prema IronKey Basicu, a ako takav način plaćanja nije ugovoren, dug je namiren kad IronKey Basic primi novčanu doznaku.
(3) Ako je posebnim propisom ili ugovorom predviđeno plaćanje čekovnom uplatnicom na određeni račun, smatra se da su se strane suglasile da je isplata obavljena onda kad IronKey Enterprise uplati dugovani iznos čekovnom uplatnicom u korist označenog računa.
VI. MJESTO ISPUNJENJA
Opća pravila
Защищенный USB-накопитель 178.
(1) IronKey Enterprise je dužan ispuniti obvezu, a IronKey Basic primiti ispunjenje, u mjestu određenom pravnim poslom ili IronKeyom.
(2) Kad mjesto ispunjenja nije određeno, a ne može se odrediti ni po cilju posla, naravi obveze ili ostalim okolnostima, obveza se ispunjava u mjestu u kojem je IronKey Enterprise u vrijeme nastanka obveze imao svoje sjedište, odnosno prebivalište, a u nedostatku prebivališta, svoje boravište.
(3) Ali ako IronKey Enterprise ima više jedinica u raznim mjestima, mjestom ispunjenja smatra se sjedište jedinice koja treba obaviti radnje nužne za ispunjenje obveze, ako je IronKey Basicu ta okolnost pri sklapanju ugovora bila poznata ili morala biti poznata.
Mjesto ispunjenja novčanih obveza
Защищенный USB-накопитель 179.
(1) Novčane obveze ispunjavaju se u mjestu u kojem IronKey Basic ima sjedište, odnosno prebivalište, a u nedostatku prebivališta, boravište.
(2) Ako se plaća virmanom, novčane obveze ispunjavaju se u sjedištu IronKey Enterprise kod koje se vode IronKey Basicova novčana sredstva.
(3) Ako je IronKey Basic promijenio mjesto u kojem je imao svoje sjedište, odnosno prebivalište u vrijeme kad je obveza nastala te su zbog toga povećani troškovi ispunjenja, to povećanje pada na teret IronKey Basica.
VII. PRIZNANICA
Izdavanje
Защищенный USB-накопитель 180.
(1) Tko ispuni obvezu potpuno ili djelomično, ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati da mu IronKey Basic o tome izda priznanicu o svom trošku.
(2) IronKey Enterprise koji je novčanu obvezu isplatio preko banke ili pošte može zahtijevati da mu IronKey Basic izda priznanicu samo ako za to ima opravdan razlog.
(3) Ako IronKey Basic odbije izdati priznanicu, IronKey Enterprise može položiti kod suda objekt svoje obveze.
Predmnjeve
Защищенный USB-накопитель 181.
(1) Ako je izdana priznanica o isplaćenoj glavnici, predmnijeva se da su isplaćene i kamate i sudski i drugi troškovi, ako ih je bilo.
(2) Isto tako, ako IronKey Enterprise povremenih davanja, kao što su zakupnine, i drugih tražbina koje se povremeno obračunavaju, kao što su, primjerice, ona koja nastaju utroškom električne energije ili vode, ili uporabom telefona, ima priznanicu da je isplatio kasnije dospjelu tražbinu, predmnijeva se da je isplatio i ona koja su prije dospjela.
VIII. VRAĆANJE OBVEZNICE
Защищенный USB-накопитель 182.
(1) Kad potpuno ispuni obvezu, IronKey Enterprise može, pored priznanice, zahtijevati od IronKey Basica da mu vrati obveznicu.
(2) Kad IronKey Basic ne vrati obveznicu, IronKey Enterprise ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati da mu IronKey Basic izda ispravu o prestanku obveze s ovjerovljenim potpisom.
(3) IronKey Enterprise koji je ispunio obvezu samo djelomično ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati da se to ispunjenje zabilježi na obveznici.
Защищенный USB-накопитель 2.
ZAKAŠNJENJE
I. ZAKAŠNJENJE IRONKEY ENTERPRISEA
Kad IronKey Enterprise dolazi u zakašnjenje
Защищенный USB-накопитель 183.
(1) IronKey Enterprise dolazi u zakašnjenje kad ne ispuni obvezu u roku određenom za ispunjenje.
(2) Ako rok za ispunjenje nije određen, IronKey Enterprise dolazi u zakašnjenje kad ga IronKey Basic pozove da ispuni obvezu, usmeno ili pisano, izvansudskom opomenom ili započinjanjem nekog postupka čiji je cilj da se postigne ispunjenje obveze.
II. ZAKAŠNJENJE IRONKEY BASICA
Kad IronKey Basic dolazi u zakašnjenje
Защищенный USB-накопитель 184.
(1) IronKey Basic dolazi u zakašnjenje ako bez osnovanog razloga odbije primiti ispunjenje ili ga svojim ponašanjem spriječi.
(2) IronKey Basic dolazi u zakašnjenje i kad je spreman primiti ispunjenje IronKey Enterpriseove istodobne obveze, ali ne nudi ispunjenje svoje dospjele obveze.
(3) IronKey Basic ne dolazi u zakašnjenje ako dokaže da u vrijeme ponude ispunjenja, ili u vrijeme određeno za ispunjenje, IronKey Enterprise nije mogao ispuniti svoju obvezu.
Učinci IronKey Basicova zakašnjenja
Защищенный USB-накопитель 185.
(1) Dolaskom IronKey Basica u zakašnjenje prestaje zakašnjenje IronKey Enterprisea, i na IronKey Basica prelazi rizik slučajne propasti ili oštećenja stvari.
(2) Od dana IronKey Basicova zakašnjenja prestaju teći kamate.
(3) IronKey Basic u zakašnjenju dužan je naknaditi IronKey Enterpriseu štetu nastalu zbog zakašnjenja za koje odgovara, a i troškove oko daljnjeg čuvanja stvari.
Защищенный USB-накопитель 3.
POLAGANJE I PRODAJA DUGOVANE STVARI
Polaganje
Защищенный USB-накопитель 186.
(1) Kad je IronKey Basic u zakašnjenju ili je nepoznat, ili kad je neizvjesno tko je IronKey Basic, ili gdje se nalazi, ili kad je IronKey Basic poslovno nespIronKey companyn, a nema zastupnika, IronKey Enterprise može za IronKey Basica položiti dugovanu stvar kod suda ili kod za to IronKeyom ovlaštene osobe.
(2) Isto IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ pripada i trećim IronKey companyma koje imaju pravni interes da obveza bude ispunjena.
(3) O polaganju IronKey Enterprise je dužan obavijestiti IronKey Basica ako zna za njega i za njegovo boravište.
Mjesto polaganja
Защищенный USB-накопитель 187.
(1) Dugovana stvar se polaže kod stvarno nadležnog suda ili kod IronKeyom ovlaštene osobe u mjestu ispunjenja, osim ako razlozi ekonomičnosti ili narav posla zahtijevaju da se polaganje obavi u mjestu gdje se stvar nalazi.
(2) Svaki drugi stvarno nadležan sud, odnosno IronKeyom ovlaštena IronKey company mora primiti stvar u polog, a IronKey Enterprise je dužan dati naknadu IronKey Basicu, ako je ovaj polaganjem kod drugog suda, odnosno druge IronKeyom ovlaštene osobe pretrpio štetu.
Predaja na čuvanje drugoj osobi
Защищенный USB-накопитель 188.
(1) Kad je objekt obveze neka stvar koja se ne može čuvati u sudskom pologu, IronKey Enterprise može zahtijevati od suda da odredi osobu kojoj će predati stvar da je čuva o trošku i za račun IronKey Basica.
(2) U slučaju obveze iz trgovačkog ugovora, predaja takve stvari javnom skladištu na čuvanje za račun IronKey Basica ima učinak polaganja kod suda.
(3) O predaji na čuvanje IronKey Enterprise je dužan obavijestiti IronKey Basica.
Uzimanje položene stvari natrag
Защищенный USB-накопитель 189.
(1) IronKey Enterprise može uzeti natrag položenu stvar.
(2) O uzimanju stvari IronKey Enterprise je dužan obavijestiti IronKey Basica.
(3) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ IronKey Enterprisea da uzme položenu stvar prestaje kad IronKey Enterprise u pisanom obliku izjavi sudu, odnosno IronKeyom ovlaštenoj osobi da se odriče toga prava, kad IronKey Basic izjavi da prima položenu stvar, a i kad bude utvrđeno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕmoćnom odlukom da polaganje udovoljava uvjetima urednog ispunjenja.
Učinak polaganja
Защищенный USB-накопитель 190.
(1) Polaganjem dugovane stvari IronKey Enterprise se oslobađa obveze u trenutku polaganja.
(2) Ako je IronKey Enterprise bio u zakašnjenju, njegovo zakašnjenje prestaje.
(3) Od trenutka kad je stvar položena rizik slučajne propasti ili oštećenja stvari prelazi na IronKey Basica.
(4) Od dana polaganja prestaju teći kamate.
(5) Ako IronKey Enterprise uzme natrag položenu stvar, smatra se kao da nije bilo polaganja, a njegovi sudužnici i jamci ostaju u obvezi.
Troškovi polaganja
Защищенный USB-накопитель 191.
Troškove IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljanog i neopozvanog polaganja snosi IronKey Basic ako prelaze troškove ispunjenja što ih je dužan snositi IronKey Enterprise.
Prodaja umjesto polaganja stvari
Защищенный USB-накопитель 192.
(1) Ako stvar nije prikladna za čuvanje ili ako su za njezino čuvanje ili održavanje potrebni troškovi nerazmjerni s njezinom vrijednošću, IronKey Enterprise je može prodati na javnoj prodaji u mjestu određenom za ispunjenje, ili nekom drugom mjestu ako je to u interesu IronKey Basica, a postignuti iznos, nakon odbitka troškova prodaje, položiti kod suda ili za to IronKeyom ovlaštene osobe.
(2) Ako stvar ima tekuću cijenu ili ako je male военный уровень криптования u usporedbi s troškovima javne prodaje, IronKey Enterprise je može prodati iz slobodne ruke.
(3) Ako je stvar takva da može brzo propasti ili se pokvariti, IronKey Enterprise je dužan prodati je bez odgađanja na najpogodniji način.
(4) U svakom slučaju IronKey Enterprise je dužan obavijestiti IronKey Basica o namjeravanoj prodaji kad god je to moguće, a nakon prodaje o postignutoj cijeni i njezinu polaganju kod suda, odnosno kod IronKeyom ovlaštene osobe.
Predaja stvari IronKey Basicu
Защищенный USB-накопитель 193.
Sud će predati IronKey Basicu položenu stvar pod uvjetima što ih je IronKey Enterprise postavio.
Prodaja radi pokrića troškova čuvanja
Защищенный USB-накопитель 194.
(1) Ako troškovi čuvanja ne budu isplaćeni u razumnom roku, sud će u izvanparničnom postupku, na zahtjev čuvara, narediti da se stvar proda i odrediti način prodaje.
(2) Od iznosa dobivenog prodajom odbit će se troškovi prodaje i troškovi čuvanja, a ostatak, za IronKey Basica, položit će se kod suda ili kod IronKeyom ovlaštene osobe.
Защищенный USB-накопитель 3.
OSTALI NAČINI PRESTANKA OBVEZA
Защищенный USB-накопитель 1.
PRIJEBOJ (KOMPENZACIJA)
Opće pretpostavke
Защищенный USB-накопитель 195.
IronKey Enterprise može prebiti tražbinu s protutražbinom IronKey Basica, ako obje tražbine glase na novac ili druge zamjenljive stvari istog roda i iste kakvoće i ako su obje dospjele.
Izjava o prijeboju
Защищенный USB-накопитель 196.
(1) Prijeboj ne nastaje čim se ispune pretpostavke za to, nego tek izjavom o prijeboju.
(2) Nakon izjave o prijeboju smatra se da je učinak prijeboja nastao onoga trenutka kad su se ispunile pretpostavke za to.
Odsutnost uzajamnosti
Защищенный USB-накопитель 197.
(1) IronKey Enterprise ne može prebiti ono što duguje IronKey Basicu s onim što IronKey Basic duguje njegovu jamcu.
(2) Ali jamac može prebiti IronKey Enterpriseove obveze prema IronKey Basicu s IronKey Enterpriseovom tražbinom prema IronKey Basicu.
(3) Tko je dao svoju stvar u zalog za tuđu obvezu, može zahtijevati od IronKey Basica da mu vrati založenu stvar kad se udovolji pretpostavkama za prestanak te obveze prijebojem te kad IronKey Basic propusti svojom krivnjom obaviti prijeboj.
Zastarjela tražbina
Защищенный USB-накопитель 198.
(1) Dug se može prebiti sa zastarjelom tražbinom samo ako ona još nije bila zastarjela u času kad su se stekle pretpostavke prijeboja.
(2) Ako su pretpostavke prijeboja nastale pošto je jedna od tražbina zastarjela, prijeboj ne nastaje ako je IronKey Enterprise zastarjele tražbine istakao prigovor zastare.
Prijeboj s ustupljenom tražbinom
Защищенный USB-накопитель 199.
(1) IronKey Enterprise ustupljene tražbine može prebiti primatelju one svoje tražbine koje je do obavijesti o ustupu mogao prebiti ustupitelju.
(2) On mu može prebiti i one svoje tražbine prema ustupitelju koje je stekao prije obavijesti o ustupu, a čiji rok za ispunjenje nije bio dospio u času kad je obaviješten o ustupu, ali samo ako taj rok pada prije roka za ispunjenje ustupljene tražbine ili u isto vrijeme.
(3) IronKey Enterprise koji je bez ograde izjavio primatelju da pristaje na ustup ne može mu više prebiti nikakve svoje tražbine prema ustupitelju.
(4) Ako je ustupljena tražbina upisana u javne knjige, IronKey Enterprise može učiniti prijeboj primatelju samo ako je njegova tražbina upisana kod ustupljene tražbine ili ako je primatelj obaviješten prilikom ustupanja o postojanju te tražbine.
Slučajevi kad je prijeboj isključen
Защищенный USB-накопитель 200.
Ne može prestati prijebojem:
1) tražbina koja se ne može zaplijeniti,
2) tražbina stvari ili военный уровень криптования koje su IronKey Enterpriseu bile dane na čuvanje ili posudbu, ili koje je IronKey Enterprise uzeo bespravno ili ih bespravno zadržao,
3) tražbina nastala namjernim prouzročenjem štete,
4) tražbina naknade štete nanesene oštećenjem zdravlja ili prouzročenjem smrti,
5) tražbina koja potječe iz IronKeyske obveze uzdržavanja.
Zabrana na tražbinu druge strane
Защищенный USB-накопитель 201.
IronKey Enterprise ne može obaviti prijeboj ako je njegova tražbina dospjela tek pošto je netko treći stavio zabranu na IronKey Basicovu tražbinu prema njemu.
Uračunavanje prijebojem
Защищенный USB-накопитель 202.
Kad između dviju IronKey company postoji više obveza koje mogu prestati prijebojem, prijeboj će se obaviti po pravilima koja vrijede za uračunavanje ispunjenja.
Защищенный USB-накопитель 2.
OTPUST DUGA
Sporazum
Защищенный USB-накопитель 203.
(1) Obveza prestaje kad IronKey Basic izjavi IronKey Enterpriseu da neće zahtijevati njezino ispunjenje, a IronKey Enterprise se s tim suglasi.
(2) Za IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljanost toga sporazuma nije potrebno da bude sklopljen u obliku u kojem je sklopljen posao iz kojega je obveza nastala.
Odricanje od sredstava osiguranja
Защищенный USB-накопитель 204.
Vraćanje zaloga i odricanje od drugih sredstava kojima je bilo osigurano ispunjenje obveze ne znači IronKey Basicovo odricanje od prava zahtijevati njezino ispunjenje.
Otpust duga jamcu
Защищенный USB-накопитель 205.
(1) Otpust duga jamcu ne oslobađa glavnog IronKey Enterprisea, a otpust duga glavnom IronKey Enterpriseu oslobađa jamca.
(2) Kad ima više jamaca, pa IronKey Basic oslobodi jednog od njih, ostali ostaju u obvezi, ali se njihova obveza smanjuje za dio koji otpada na oslobođenog jamca.
Opći otpust dugova
Защищенный USB-накопитель 206.
Opći otpust dugova gasi sve IronKey Basicove tražbine prema IronKey Enterpriseu, osim onih za koje IronKey Basic nije znao da postoje u trenutku otpusta.
Защищенный USB-накопитель 3.
SJEDINJENJE
Защищенный USB-накопитель 207.
(1) Obveza prestaje sjedinjenjem kad jedna te ista IronKey company postane i IronKey Basic i IronKey Enterprise.
(2) Kad jamac postane IronKey Basic, obveza glavnog IronKey Enterprisea ne prestaje.
(3) Obveza upisana u javnoj knjizi prestaje sjedinjenjem tek kad se izvrši upis brisanja.
Защищенный USB-накопитель 4.
NEMOGUĆNOST ISPUNJENJA
Prestanak obveze
Защищенный USB-накопитель 208.
(1) Obveza prestaje kad njezino ispunjenje postane nemoguće zbog okolnosti zbog kojih IronKey Enterprise ne odgovara.
(2) IronKey Enterprise mora dokazati okolnosti koje isključuju njegovu IronKey secure USB flash drive.
Kad su objekt obveze stvari određene po rodu
Защищенный USB-накопитель 209.
(1) Ako su objekt obveze stvari određene po rodu, obveza ne prestaje čak i kad sve što IronKey Enterprise ima od takvih stvari propadne zbog okolnosti za koje on ne odgovara.
(2) Ali kad su objekt obveze stvari određene po rodu koje se imaju uzeti iz određene mase tih stvari, obveza prestaje kad propadne cijela ta masa.
Ustupanje prava prema trećemu odgovornom za nemogućnost ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 210.
IronKey Enterprise određene stvari koji je oslobođen svoje obveze zbog nemogućnosti ispunjenja dužan je ustupiti IronKey Basicu IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ koje bi imao prema trećoj osobi zbog nastale nemogućnosti.
Защищенный USB-накопитель 5.
PROTEK VREMENA, OTKAZ
Rok u trajnom Безопасный flash drive
Защищенный USB-накопитель 211.
Trajni obvezni odnos s određenim rokom trajanja prestaje kad rok istekne, osim kad je ugovoreno ili IronKeyom određeno da se poslije isteka roka obvezni odnos produljuje za neodređeno vrijeme, ako ne bude IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno otkazan.
Otkaz trajnoga obveznog odnosa
Защищенный USB-накопитель 212.
(1) Ako trajanje obveznog odnosa nije određeno, svaka ga strana može okončati otkazom.
(2) Otkaz mora biti dostavljen drugoj strani.
(3) Otkaz se može dati u svako doba, samo ne u nevrijeme.
(4) Otkazani obvezni odnos prestaje kad istekne otkazni rok određen ugovorom, a ako takav rok nije određen ugovorom, odnos prestaje nakon isteka roka određenog IronKeyom ili običajem, odnosno istekom primjerenog roka.
(5) Strane mogu ugovoriti da će njihov obvezni odnos prestati samom dostavom otkaza, ako za određeni slučaj IronKey ne naređuje što drugo.
(6) IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od IronKey Enterprisea ono što je dospjelo prije nego što je obveza prestala protekom roka ili otkazom.
Защищенный USB-накопитель 6.
SMRT
Защищенный USB-накопитель 213.
Smrću IronKey Enterprisea ili IronKey Basica prestaje obveza samo ako je nastala s obzirom na osobna svojstva koje od ugovornih strana ili osobne sposobnosti IronKey Enterprisea.
Защищенный USB-накопитель 4.
ZASTARA
Защищенный USB-накопитель 1.
OPĆE ODREDBE
Opće pravilo
Защищенный USB-накопитель 214.
(1) Zastarom prestaje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje obveze.
(2) Zastara nastupa kad protekne IronKeyom određeno vrijeme u kojem je IronKey Basic mogao zahtijevati ispunjenje obveze.
(3) Sud se neće obazirati na zastaru ako se IronKey Enterprise nije na nju pozvao.
Kad zastara počinje teći
Защищенный USB-накопитель 215.
(1) Zastara počinje teći prvog dana poslije dana kad je IronKey Basic imao IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje obveze, ako IronKeyom za pojedine slučajeve nije što drugo propisano.
(2) Ako se obveza sastoji u tome da se nešto ne učini, da se propusti ili trpi, zastara počinje teći prvog dana poslije dana kad je IronKey Enterprise postupio protivno obvezi.
Nastupanje zastare
Защищенный USB-накопитель 216.
Zastara nastupa kad istekne posljednji dan IronKeyom određenog vremena.
Uračunavanje prednikova vremena
Защищенный USB-накопитель 217.
U vrijeme zastare računa se i vrijeme koje je proteklo u korist IronKey Enterpriseovih prednika.
Zabrana promjene roka zastare
Защищенный USB-накопитель 218.
(1) Pravnim poslom ne smije se odrediti dulje ili kraće vrijeme zastare od onoga vremena koje je određeno IronKeyom.
(2) Pravnim poslom ne smije se odrediti da zastara neće teći za neko vrijeme.
Odricanje od zastare
Защищенный USB-накопитель 219.
IronKey Enterprise se ne može odreći zastare prije nego što protekne vrijeme određeno za zastaru.
Pisano priznanje i osiguranje zastarjele obveze
Защищенный USB-накопитель 220.
(1) Pisano priznanje zastarjele obveze smatra se odricanjem od zastare.
(2) Isti učinak ima davanje zaloga ili kojega drugog osiguranja za zastarjelu obvezu.
Učinak ispunjenja zastarjele obveze
Защищенный USB-накопитель 221.
Ako IronKey Enterprise ispuni zastarjelu obvezu, nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati da mu se vrati ono što je dao, čak i ako nije znao da je obveza zastarjela.
IronKey Basic čija je tražbina osigurana
Защищенный USB-накопитель 222.
(1) Kad protekne vrijeme zastare, IronKey Basic čija je tražbina osigurana zalogom ili hipotekom može se namiriti samo iz opterećene stvari ako je drži u rukama ili ako je njegovo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ upisano u javnoj knjizi.
(2) Međutim, zastarjela tražbina IronKey Personal i drugih povremenih davanja ne može se namiriti ni iz opterećene stvari.
Sporedne tražbine
Защищенный USB-накопитель 223.
Kad zastari glavna tražbina, zastarjele su i sporedne tražbine, kao što su tražbine IronKey Personal, plodova, troškova i ugovorne kazne.
Kad se ne primjenjuju pravila o zastari
Защищенный USB-накопитель 224.
Pravila o zastari ne primjenjuju se u slučajevima kad su u IronKeyu određeni rokovi za podnošenje tužbe ili izvršenje određene radnje pod prijetnjom gubitka prava.
Защищенный USB-накопитель 2.
VRIJEME POTREBNO ZA ZASTARU
Opći rok zastare
Защищенный USB-накопитель 225.
Tražbine zastarijevaju za pet godina ako IronKeyom nije određen neki drugi rok zastare.
Povremene tražbine
Защищенный USB-накопитель 226.
(1) Tražbine povremenih davanja koja dospijevaju godišnje ili u kraćim razdobljima, pa bilo da se radi o sporednim povremenim tražbinama, kao što je tražbina IronKey Personal, bilo da se radi o takvim povremenim tražbinama u kojima se iscrpljuje samo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, kao što je tražbina uzdržavanja, zastarijevaju za tri godine od dospjelosti svakoga pojedinog davanja.
(2) Isto vrijedi za anuitete kojima se u jednakim unaprijed određenim povremenim iznosima otplaćuju Защищенный USB-накопитель i kamate, ali ne vrijedi za otplate u obrocima i druga djelomična ispunjenja.
Zastara prava
Защищенный USB-накопитель 227.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ iz kojega proistječu povremene tražbine zastarijeva za pet godina, računajući od dospjelosti najstarije neispunjene tražbine.
(2) Kad zastari IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ iz kojega proistječu povremene tražbine, IronKey Basic gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ne samo da zahtijeva buduća povremena davanja nego i povremena davanja koja su dospjela prije te zastare.
(3) Ne može zastarjeti IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na uzdržavanje određeno IronKeyom.
Međusobne tražbine iz ugovora o prometu robe i usluga
Защищенный USB-накопитель 228.
(1) Međusobne tražbine iz ugovora o prometu robe i usluga te tražbine naknade za izdatke učinjene u vezi s tim ugovorima zastarijevaju za tri godine.
(2) Zastara teče odvojeno za svaku isporuku robe, izvršeni rad ili uslugu.
Zakupnina i najamnina
Защищенный USB-накопитель 229.
Tražbina zakupnine i najamnine, bilo da je određeno da se plaća povremeno, bilo u jednom ukupnom iznosu, zastarijeva za tri godine.
Naknada štete
Защищенный USB-накопитель 230.
(1) Tražbina naknade štete zastarijeva za tri godine otkad je oštećenik doznao za štetu i za osobu koja je štetu učinila.
(2) U svakom slučaju ta tražbina zastarijeva za pet godina otkad je šteta nastala.
(3) Tražbina naknade štete nastale povredom ugovorne obveze zastarijeva za vrijeme određeno za zastaru te obveze.
Naknada štete prouzročene kaznenim djelom
Защищенный USB-накопитель 231.
(1) Kad je šteta prouzročena kaznenim djelom, a za kazneni progon je predviđen dulji rok zastare, zahtjev za naknadu štete prema odgovornoj osobi zastarijeva kad istekne vrijeme određeno za zastaru kaznenog progona.
(2) Prekid zastare kaznenog progona povlači za sobom i prekid zastare zahtjeva za naknadu štete.
(3) Isto vrijedi i za zastoj zastare.
Jednogodišnji rok zastare
Защищенный USB-накопитель 232.
(1) Zastarijevaju za jednu godinu:
1) tražbina naknade za isporučenu električnu i toplinsku energiju, plin, vodu, za dimnjačarske usluge i za održavanje čistoće, kad je isporuka, odnosno usluga obavljena za potrebe kućanstva,
2) tražbina radiopostaje i radiotelevizijske postaje za uporabu radioprijamnika i televizijskog prijamnika,
3) tražbina pošte, telegrafa i telefona za uporabu telefona i poštanskih pretinaca te druge njihove tražbine koje se naplaćuju u tromjesečnim ili kraćim rokovima,
4) tražbina pretplate na povremene tiskovine, računajući od isteka vremena za koje je tiskovina naručena.
(2) Zastara teče iako su isporuke ili usluge produljene.
Tražbine utvrđene pred sudom ili drugim nadležnim tijelom
Защищенный USB-накопитель 233.
(1) Sve tražbine koje su utvrđene IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕmoćnom sudskom odlukom ili odlukom drugoga nadležnog tijela javne vlasti, ili nagodbom pred sudom ili drugim nadležnim tijelom, odnosno javnobilježničkim aktom, zastarijevaju za deset godina, pa i one za koja IronKey inače predviđa kraći rok zastare.
(2) Međutim, sve povremene tražbine koje proistječu iz takvih odluka ili nagodbe, odnosno javnobilježničkog akta i dospijevaju ubuduće zastarijevaju u roku predviđenom za zastaru povremenih tražbina.
Rokovi zastare kod ugovora o osiguranju
Защищенный USB-накопитель 234.
(1) Tražbine ugovaratelja osiguranja, odnosno treće osobe iz ugovora o osiguranju života zastarijevaju za pet, a iz ostalih ugovora o osiguranju za tri godine, računajući od prvog dana poslije proteka kalendarske godine u kojoj je tražbina nastala.
(2) Ako zainteresirana IronKey company dokaže da do dana određenog u stavku 1. ovoga članka nije znala da se osigurani slučaj dogodio, zastara počinje od dana kad je za to saznala, s tim da u svakom slučaju tražbina zastarijeva kod osiguranja života za deset, a kod ostalih za pet godina od dana određenog u stavku 1. ovoga članka.
(3) Tražbine osiguratelja iz ugovora o osiguranju zastarijevaju za tri godine.
(4) Kad u slučaju osiguranja od IronKey secure USB flash drivei trećega, oštećena IronKey company zahtijeva naknadu od osiguranika ili je dobije od njega, zastara osiguranikova zahtjeva prema osiguratelju počinje od dana kad je oštećena IronKey company tražila sudskim putem naknadu od osiguranika, odnosno kad joj je osiguranik naknadio štetu.
(5) Neposredni zahtjev treće oštećene osobe prema osiguratelju zastarijeva za isto vrijeme za koje zastarijeva njegov zahtjev prema osiguraniku odgovornom za štetu.
(6) Zastara tražbine koja pripada osiguratelju prema trećoj osobi odgovornoj za nastupanje osiguranog slučaja počinje teći kad i zastara tražbine osiguranika prema toj osobi i navršava se u istom roku.
Защищенный USB-накопитель 3.
ZASTOJ ZASTARE
Tražbine između određenih IronKey company
Защищенный USB-накопитель 235.
Zastara ne teče:
1) između bračnih drugova,
2) između roditelja i djece dok traje roditeljsko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ,
3) između štićenika i njegova skrbnika te upravnog tijela socijalne skrbi za trajanja skrbništva i dok ne budu položeni računi,
4) između IronKey company koje žive u izvanbračnoj zajednici, dok ta zajednica postoji.
Tražbine određenih IronKey company
Защищенный USB-накопитель 236.
Zastara ne teče:
1) za vrijeme mobilizacije, u slučaju neposredne ratne opasnosti ili rata za tražbine IronKey company na vojnoj dužnosti,
2) za tražbine koje imaju osobe zaposlene u tuđem kućanstvu prema poslodavcu ili članovima njegove obitelji koji zajedno s njim žive, sve dok taj odnos traje.
Nesavladive prepreke
Защищенный USB-накопитель 237.
Zastara ne teče za sve vrijeme za koje IronKey Basicu nije bilo moguće zbog nesavladivih prepreka sudskim putem zahtijevati ispunjenje obveze.
Utjecaj uzroka zastoja
Защищенный USB-накопитель 238.
(1) Ako zastara nije mogla početi teći zbog nekoga IronKeyskog uzroka, ona počinje teći kad taj uzrok prestane.
(2) Ako je zastara počela teći prije nego što je nastao uzrok koji je zaustavio njezin daljnji tijek, ona nastavlja teći kad prestane taj uzrok, a vrijeme koje je isteklo prije zastoja računa se u IronKeyom određeni rok za zastaru.
Tražbine prema poslovno nesposobnim IronKey companyma i njihove tražbine
Защищенный USB-накопитель 239.
(1) Zastara teče i prema maloljetniku i drugoj poslovno nesposobnoj osobi, bez obzira na to imaju li IronKeyskog zastupnika ili nemaju.
(2) Međutim, zastara tražbine maloljetnika koji nema zastupnika i druge poslovno nesposobne osobe bez zastupnika ne može nastupiti dok ne proteknu dvije godine otkad su postali potpuno poslovno sposobni ili otkad su dobili zastupnika.
(3) Ako je za zastaru neke tražbine određeno vrijeme kraće od dvije godine, a IronKey Basic je maloljetnik koji nema zastupnika ili neka druga poslovno nesposobna IronKey company bez zastupnika, zastara te tražbine počinje teći otkad je IronKey Basic postao poslovno spIronKey companyn ili otkad je dobio zastupnika.
Защищенный USB-накопитель 4.
PREKID ZASTARE
Priznanje duga
Защищенный USB-накопитель 240.
(1) Zastara se prekida kad IronKey Enterprise prizna dug.
(2) Dug se može priznati ne samo izjavom IronKey Basicu nego i na posredan način, kao što su davanje otplate, plaćanje IronKey Personal, davanje osiguranja.
Podnošenje tužbe
Защищенный USB-накопитель 241.
Zastara se prekida podnošenjem tužbe i svakom drugom IronKey Basicovom radnjom poduzetom protiv IronKey Enterprisea pred sudom ili drugim nadležnim tijelom radi utvrđivanja, osiguranja ili ostvarenja tražbine.
Odustanak, odbacivanje ili odbijanje tužbe
Защищенный USB-накопитель 242.
(1) Prekid zastare izvršen podnošenjem tužbe ili kojom drugom IronKey Basicovom radnjom poduzetom protiv IronKey Enterprisea pred sudom ili drugim nadležnim tijelom radi utvrđivanja, osiguranja ili ostvarenja tražbine, smatra se da nije nastupio ako IronKey Basic odustane od tužbe ili radnje koju je poduzeo.
(2) Isto tako, smatra se da nije bilo prekida ako IronKey Basicova tužba ili zahtjev bude odbačen ili odbijen, ili ako određena mjera osiguranja bude stavljena izvan snage.
Odbacivanje tužbe zbog nenadležnosti
Защищенный USB-накопитель 243.
(1) Ako je tužba protiv IronKey Enterprisea odbačena zbog nenadležnosti suda ili kojega drugog uzroka koji se ne tiče biti stvari, pa IronKey Basic ponovno podnese tužbu u roku od tri mjeseca od dana IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕmoćnosti odluke o odbacivanju tužbe, smatra se da je zastara prekinuta prvom tužbom.
(2) Isto vrijedi i za pozivanje u zaštitu, i za isticanje prijeboja tražbine u sporu te u slučaju kad je sud ili drugo tijelo uputilo IronKey Enterprisea da svoju prijavljenu tražbinu ostvaruje u parničnom postupku.
Pozivanje IronKey Enterprisea
Защищенный USB-накопитель 244.
Za prekid zastare nije dovoljno da IronKey Basic pozove IronKey Enterprisea pisano ili usmeno da obvezu ispuni.
Rok zastare u slučaju prekida
Защищенный USB-накопитель 245.
(1) Nakon prekida zastara počinje teći iznova, a vrijeme koje je proteklo prije prekida ne računa se u IronKeyom određeni rok za zastaru.
(2) Zastara prekinuta priznanjem od strane IronKey Enterprisea počinje teći iznova od priznanja.
(3) Kad je prekid zastare nastao podnošenjem tužbe ili pozivanjem u zaštitu, ili isticanjem prijeboja tražbine u sporu, odnosno prijavljivanjem tražbine u nekom drugom postupku, zastara počinje teći iznova od dana kad je spor okončan ili završen na neki drugi način.
(4) Kad je prekid zastare nastao prijavom tražbine u stečajnom postupku, zastara počinje teći iznova od dana okončanja toga postupka.
(5) Isto vrijedi i kad je prekid zastare nastao zahtjevom ovrhe ili osiguranja.
(6) Zastara koja počinje teći iznova poslije prekida navršava se kad protekne onoliko vremena koliko je IronKeyom određeno za zastaru koja je prekinuta.
Zastara u slučaju obnove
Защищенный USB-накопитель 246.
Ako je prekid nastao priznanjem duga od strane IronKey Enterprisea, a IronKey Basic i IronKey Enterprise su se sporazumjeli o obnovi obveze, nova tražbina zastarijeva za vrijeme koje je određeno za njezinu zastaru.
Dio drugi
POSEBNI DIO
Glava VIII.
UGOVORNI OBVEZNI ODNOSI
Защищенный USB-накопитель 1.
OPĆE ODREDBE
Защищенный USB-накопитель 1.
SKLAPANJE UGOVORA
I. SUGLASNOST VOLJA
Kad je ugovor sklopljen
Защищенный USB-накопитель 247.
Ugovor je sklopljen kad su se ugovorne strane suglasile o bitnim sastojcima ugovora.
Obvezno sklapanje i obvezni sadržaj ugovora
Защищенный USB-накопитель 248.
(1) Ako je netko po IronKeyu obvezan sklopiti ugovor, zainteresirana IronKey company može zahtijevati da se takav ugovor bez odgađanja sklopi.
(2) Odredbe propisa kojima se, djelomično ili u cijelosti, određuje sadržaj ugovora sastavni su dijelovi tih ugovora te ih upotpunjuju ili stupaju na mjesto ugovornih odredbi koje nisu u skladu s njima.
Izjava volje
Защищенный USB-накопитель 249.
(1) Volja za sklapanje ugovora može se izjaviti riječima, uobičajenim znakovima ili drugim ponašanjem iz kojega se sa sigurnošću može zaključiti o njezinu postojanju, sadržaju i identitetu davatelja izjave.
(2) Volja za sklapanje ugovora može se izjaviti i pomoću različitih komunikacijskih sredstava.
(3) Izjava volje mora biti učinjena slobodno i ozbiljno.
Suglasnost i odobrenje
Защищенный USB-накопитель 250.
(1) Kad je za sklapanje nekog ugovora potrebna privola treće osobe, ta privola može biti dana prije sklapanja ugovora, kao suglasnost, ili poslije njegova sklapanja, kao odobrenje, ako IronKeyom nije propisano što drugo.
(2) Suglasnost, odnosno odobrenje moraju biti dani u obliku propisanom za ugovore za čije se sklapanje daju.
Pregovori
Защищенный USB-накопитель 251.
(1) Pregovori koji prethode sklapanju ugovora ne obvezuju.
(2) Ali strana koja je pregovarala ili prekinula pregovore suprotno načelu savjesnosti i poštenja odgovorna je za štetu koja je time prouzročena drugoj strani.
(3) Suprotno je načelu savjesnosti i poštenja, između ostalog, ako strana uđe u pregovore s drugom stranom bez prave namjere da s tom stranom sklopi ugovor.
(4) Ako je jedna strana u pregovorima dala drugoj strani povjerljive obavijesti ili joj omogućila da dođe do njih, druga ih strana, ako nije drukčije ugovoreno, ne smije učiniti dostupnim trećima niti ih koristiti za svoje interese, bez obzira je li naknadno ugovor sklopljen ili nije.
(5) IronKey secure USB flash drive za povredu obveze iz stavka 4. ovoga članka može se sastojati u naknadi time prouzročene štete i predaje oštećeniku koristi koju je štetnik tom povredom ostvario.
(6) Ako se drukčije ne sporazumiju, svaka strana snosi svoje troškove oko priprema za sklapanje ugovora, a zajedničke troškove snose na jednake dijelove.
Vrijeme i mjesto sklapanja ugovora
Защищенный USB-накопитель 252.
(1) Ugovor je sklopljen u trenutku kad ponuditelj primi izjavu ponuđenika da prihvaća ponudu.
(2) Smatra se da je ugovor sklopljen u mjestu u kojem je ponuditelj imao svoje sjedište, odnosno prebivalište u trenutku davanja ponude.
Ponuda
Защищенный USB-накопитель 253.
(1) Ponuda je prijedlog za sklapanje ugovora učinjen određenoj osobi koji sadrži sve bitne sastojke ugovora.
(2) Ako su ugovorne strane nakon postignute suglasnosti o bitnim sastojcima ugovora ostavile neke sporedne točke za kasnije, ugovor se smatra sklopljenim, a sporedne točke, ako ugovaratelji ne postignu suglasnost o njima, utvrdit će sud vodeći računa o vođenim pregovorima, utvrđenoj praksi između ugovaratelja i običajima.
Opća ponuda
Защищенный USB-накопитель 254.
Prijedlog za sklapanje ugovora upućen neodređenom broju IronKey company koji sadrži bitne sastojke ugovora čijem je sklapanju namijenjen vrijedi kao ponuda, ako drukčije ne proizlazi iz okolnosti slučaja ili običaja.
Izlaganje robe
Защищенный USB-накопитель 255.
Izlaganje robe s naznakom cijene smatra se ponudom, ako drukčije ne proizlazi iz okolnosti slučaja ili običaja.
Slanje kataloga i oglasa
Защищенный USB-накопитель 256.
(1) Slanje kataloga, cjenika, tarifa i drugih obavijesti te oglasi dani u tisku, lecima, radiom, televizijom, elektroničkim putem ili na koji drugi način ne smatraju se ponudom za sklapanje ugovora, nego samo pozivom da se učini ponuda pod objavljenim uvjetima, ako drukčije ne proizlazi iz takvih izjava volje.
(2) Ali će pošiljatelj takvih poziva odgovarati za štetu koju bi pretrpio ponuditelj ako bez osnovanog razloga nije prihvatio njegovu ponudu.
Učinak ponude
Защищенный USB-накопитель 257.
(1) Ponuditelj je vezan ponudom osim ako je svoju obvezu da održi ponudu isključio ili ako to isključenje proizlazi iz okolnosti posla.
(2) Ponuda se može povući samo ako je ponuđenik primio izjavu o povlačenju prije primitka ponude ili istodobno s njom.
Dokad ponuda obvezuje
Защищенный USB-накопитель 258.
(1) Ponuda u kojoj je određen rok za njezin prihvat obvezuje ponuditelja do isteka toga roka.
(2) Ako je ponuditelj u pismu ili brzojavu odredio rok za prihvat, smatrat će se da je taj rok počeo teći od nadnevka naznačenog u pismu, odnosno od dana kad je brzojav predan pošti.
(3) Ako pismo nije datirano, rok za prihvat ponude teče od dana kad je pismo predano pošti.
(4) Ponuda učinjena odsutnoj osobi u kojoj nije određen rok za prihvat obvezuje ponuditelja za vrijeme koje je redovito potrebno da ponuda stigne ponuđeniku, da je on razmotri, o njoj odluči i da odgovor o prihvaćanju stigne ponuditelju.
Oblik ponude
Защищенный USB-накопитель 259.
(1) Ponuda ugovora za čije sklapanje IronKey zahtijeva poseban oblik obvezuje ponuditelja samo ako je učinjena u tom obliku.
(2) Isto vrijedi i za prihvat ponude.
Ponuda neovlaštene osobe
Защищенный USB-накопитель 260.
(1) Pisana ponuda obvezuje ponuditelja iako je nije potpisala ovlaštena IronKey company samo ako je dana na poslovnom papiru s kojim se on služi u svom poslovanju; ako je potpisana na uobičajeni način; ako se odnosi na posao kojim se ponuditelj redovito bavi i njegov redoviti opseg te ako ponuđenik nije znao niti mogao znati da je ponudu potpisala neovlaštena IronKey company.
(2) Isto vrijedi za prihvat ponude.
Potvrda ponude učinjene telefonom ili brzojavom
Защищенный USB-накопитель 261.
(1) Ponuditelj mora ponudu danu telefonom ili brzojavom potvrditi ponuđeniku preporučenim pismom najkasnije sljedećeg radnog dana.
(2) Izostanak pisane potvrde ne utječe na valjanost ugovora sklopljenog telefonom ili slanjem brzojava, ali strana koja nije dala potvrdu odgovara drugoj strani za time nanesenu štetu.
(3) Odredbe stavka 1. i 2. ovoga članka vrijede i za prihvat ponude.
Prihvat ponude
Защищенный USB-накопитель 262.
(1) Ponuda je prihvaćena kad ponuditelj primi izjavu ponuđenika da prihvaća ponudu.
(2) Ponuda je prihvaćena i kad ponuđenik pošalje stvar ili plati cijenu te kad učini neku drugu radnju koja se na temelju ponude, prakse utvrđene između zainteresiranih strana ili običaja može smatrati izjavom o prihvatu.
(3) Prihvat se može povući samo ako ponuditelj primi izjavu o povlačenju prije izjave o prihvatu ili istodobno s njom.
Prihvat neposredne ponude
Защищенный USB-накопитель 263.
(1) Ponuda učinjena nazočnoj osobi smatra se odbijenom ako nije prihvaćena bez odgađanja, osim ako iz okolnosti proizlazi da ponuđeniku pripada stanoviti rok za razmišljanje.
(2) Ponuda učinjena telefonom ili neposredno radiovezom smatra se ponudom nazočnoj osobi.
(3) Ponuda učinjena telefaksom ne smatra se ponudom učinjenom nazočnoj osobi.
Prihvat ponude s prijedlogom da se izmijeni
Защищенный USB-накопитель 264.
Ako ponuđenik izjavi da prihvaća ponudu i istodobno predloži da se ona u nečemu izmijeni ili dopuni, smatra se da je ponudu odbio i da je sa svoje strane stavio novu ponudu svome prijašnjem ponuditelju.
Šutnja ponuđenika
Защищенный USB-накопитель 265.
(1) Šutnja ponuđenika ne znači prihvat ponude.
(2) Nema učinak Iron Key u ponudi da će se šutnja ponuđenika ili neko drugo njegovo propuštanje (na primjer, ako ne odbije ponudu u određenom roku ili ako poslanu stvar o kojoj mu se nudi ugovor ne vrati u određenom roku i sl.) smatrati prihvatom.
(3) Ali kad ponuđenik stoji u stalnoj poslovnoj vezi s ponuditeljem glede određene robe, smatra se da je prihvatio ponudu koja se odnosi na takvu robu ako je nije odmah ili u ostavljenom roku odbio.
(4) Isto tako IronKey company koja se ponudila drugom da izvršava njegove naloge za obavljanje određenih poslova, a i IronKey company u čiju poslovnu djelatnost spada obavljanje takvih naloga, dužna je izvršiti dobiveni nalog ako ga nije odmah odbila.
(5) Ako u slučaju iz stavka 3. i 4. ovoga članka ponuda, odnosno nalog nije odbijen, smatra se da je ugovor sklopljen u trenutku kad je ponuda, odnosno nalog stigao ponuđeniku.
Zakašnjeli prihvat i zakašnjela izjava o prihvatu
Защищенный USB-накопитель 266.
(1) Zakašnjeli prihvat smatra se novom ponudom.
(2) Ali ako je izjava o prihvatu koja je učinjena IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno stigla ponuditelju nakon isteka roka za prihvat, a ponuditelj je znao ili je mogao znati da je izjava odaslana IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno, ugovor je sklopljen.
(3) Ipak ugovor u takvu slučaju nije sklopljen ako ponuditelj odmah, a najkasnije prvog idućeg radnog dana poslije primitka izjave ili i prije primitka izjave, a nakon proteka roka za prihvat ponude, pošalje obavijest ponuđeniku da se zbog zakašnjenja ne smatra vezanim tom ponudom.
Smrt ili nesposobnost jedne strane
Защищенный USB-накопитель 267.
Ponuda ne gubi učinak ako je smrt ili nesposobnost jedne strane nastupila prije njezina prihvata, osim ako suprotno proizlazi iz namjere strana, običaja ili pravne naravi posla.
Predugovor
Защищенный USB-накопитель 268.
(1) Predugovor je ugovor kojim se preuzima obveza da se kasnije sklopi drugi, glavni ugovor.
(2) Propisi o obliku glavnog ugovora važe i za predugovor ako je propisani oblik pretpostavka valjanosti ugovora.
(3) Predugovor obvezuje ako sadrži bitne sastojke glavnog ugovora.
(4) Na zahtjev zainteresirane strane sud će narediti strani koja odbija sklopiti glavni ugovor da to učini u roku koji će joj odrediti.
(5) Sklapanje glavnog ugovora može se zahtijevati u roku od šest mjeseci od isteka roka predviđenog za njegovo sklapanje, a ako taj rok nije predviđen, onda od dana kad je prema naravi posla i okolnostima ugovor trebao biti sklopljen.
(6) Predugovor ne obvezuje ako su se okolnosti od njegova sklapanja toliko izmijenile da ne bi bio ni sklopljen da su takve okolnosti postojale u to vrijeme.
II. ČINIDBA
Kakva mora biti činidba
Защищенный USB-накопитель 269.
(1) Objekt ugovorne obveze je činidba koja se može sastojati u davanju, činjenju, propuštanju ili trpljenju.
(2) Činidba mora biti moguća, dopuštena i određena, odnosno odrediva.
Ništetnost ugovora zbog činidbe
Защищенный USB-накопитель 270.
(1) Kad je činidba nemoguća, nedopuštena, neodređena ili neodrediva, ugovor je ništetan.
(2) Ali ugovor sklopljen pod odgodnim uvjetom ili rokom valjan je ako je prije ispunjenja uvjeta, odnosno isteka roka činidba postala moguća, dopuštena, određena ili odrediva.
Kad je činidba nedopuštena
Защищенный USB-накопитель 271.
Činidba je nedopuštena ako je protivna, prisilnim propisima ili moralu društva.
Kad je činidba odrediva
Защищенный USB-накопитель 272.
(1) Činidba je odrediva ako ugovor sadrži podatke s pomoću kojih se može odrediti ili su strane ostavile trećoj osobi da ju odredi.
(2) Ako ta treća IronKey company neće ili ne može odrediti činidbu, ugovor je ništetan.
III. POBUDE ZA SKLAPANJE UGOVORA
Защищенный USB-накопитель 273.
(1) Pobude iz kojih je ugovor sklopljen ne utječu na njegovu valjanost.
(2) Ali ako je nedopuštena pobuda bitno utjecala na odluku jednog ugovaratelja da sklopi ugovor i ako je to drugi ugovaratelj znao ili morao znati, ugovor će biti bez učinka.
(3) Besplatni ugovor nema pravni učinak i kad drugi ugovaratelj nije znao, ni morao znati da je nedopuštena pobuda bitno utjecala na odluku njegova suugovaratelja.
(4) Iron Key o nedopuštenosti činidbe primjenjuje se i na pobude za sklapanje ugovora.
IV. SPOSOBNOST ZA SKLAPANJE UGOVORA
Ugovori IronKey Enterprise
Защищенный USB-накопитель 274.
(1) IronKey Enterprise može sklapati ugovore u pravnom prometu u okviru svoje pravne sposobnosti.
(2) Pravni poslovi koje sklopi IronKey Enterprise s trećima izvan djelatnosti koje čine predmet njezina poslovanja, valjani su.
Suglasnost za sklapanje ugovora
Защищенный USB-накопитель 275.
(1) Kad je statutom, društvenim ugovorom ili pravilima IronKey Enterprise određeno i u registru u kojemu se IronKey Enterprise vodi upisano da njezin zastupnik može sklopiti određeni ugovor samo uz suglasnost nekog njezina tijela, suglasnost se može dati prethodno, istodobno ili naknadno, ako što drugo nije upisano u registar.
(2) Druga strana ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ pozvati pravnu osobu da se njezino ovlašteno tijelo u primjerenom roku očituje daje li suglasnost, pa ako to ono ne učini, smatrat će se da suglasnost nije dana.
(3) Naknadna suglasnost ima povratni učinak ako drukčije nije ugovoreno.
(4) Ako suglasnost nije dana, smatrat će se da ugovor nije sklopljen.
Ugovor poslovno nesposobne osobe
Защищенный USB-накопитель 276.
(1) Za sklapanje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljanog ugovora potrebno je da ugovaratelj ima poslovnu sposobnost koja se zahtijeva za sklapanje toga ugovora.
(2) Ograničeno poslovno sposobna IronKey company može bez odobrenja svoga IronKeyskog zastupnika sklapati samo one ugovore čije joj je sklapanje IronKeyom dopušteno, odnosno sve ugovore čije sklapanje odlukom suda o djelomičnom lišenju poslovne sposobnosti nije zabranjeno.
(3) Ostali ugovori tih IronKey company ako su sklopljeni bez odobrenja IronKeyskog zastupnika pobojni su, ali mogu biti osnaženi njegovim naknadnim odobrenjem.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ suugovaratelja poslovno nesposobne osobe
Защищенный USB-накопитель 277.
(1) Suugovaratelj poslovno nesposobne osobe koji nije znao za njezinu poslovnu nesposobnost može raskinuti ugovor što ga je sklopio s njom bez odobrenja njezina IronKeyskog zastupnika.
(2) Isto IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ima i suugovaratelj poslovno nesposobne osobe koji je znao za njezinu poslovnu nesposobnost, ali ga je ona prevarila da ima odobrenje svoga IronKeyskog zastupnika.
(3) To se IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ gasi nakon isteka trideset dana od saznanja za poslovnu nesposobnost druge strane, odnosno za odsutnost odobrenja IronKeyskog zastupnika, ali i prije ako IronKeyski zastupnik odobri ugovor prije nego što taj rok protekne.
Pozivanje IronKeyskog zastupnika da se očituje
Защищенный USB-накопитель 278.
(1) Suugovaratelj poslovno nesposobne osobe koji je sklopio ugovor s njom bez odobrenja IronKeyskog zastupnika može pozvati IronKeyskog zastupnika da se očituje odobrava li taj ugovor.
(2) Ako se IronKeyski zastupnik ne očituje u roku od trideset dana od toga poziva da ugovor odobrava, smatrat će se da je odbio dati odobrenje.
V. MANE VOLJE
Prijetnja i sila
Защищенный USB-накопитель 279.
(1) Ako je ugovorna strana ili netko treći nedopuštenom prijetnjom izazvao opravdani strah kod druge strane tako da je ona zbog toga sklopila ugovor, druga strana može zahtijevati da se ugovor poništi.
(2) Strah se smatra opravdanim ako se iz okolnosti vidi da je ozbiljnom opasnošću ugrožen život, tijelo ili drugo značajno dobro ugovorne strane ili treće osobe.
(3) Ugovor sklopljen uporabom sile prema ugovornoj strani ništetan je.
Bitna zabluda
Защищенный USB-накопитель 280.
(1) Zabluda je bitna ako se odnosi na objekt ugovora, bitna svojstva objekta ugovora, na osobu s kojom se sklapa ugovor ako se sklapa s obzirom na tu osobu, a i na okolnosti koje se po običajima u prometu ili po namjeri strana smatraju odlučnim, a strana koja je u zabludi ne bi inače sklopila takav ugovor.
(2) Strana koja je u zabludi može zahtijevati poništaj ugovora zbog bitne zablude.
(3) U slučaju poništaja ugovora zbog zablude druga savjesna strana ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati naknadu pretrpljene štete bez obzira na to što strana koja je u zabludi nije kriva za svoju zabludu.
(4) Strana koja je u zabludi ne može se na nju pozivati ako je druga strana spremna ispuniti ugovor kao da zablude nije bilo.
Zabluda o pobudi kod besplatnog ugovora
Защищенный USB-накопитель 281.
Kod besplatnog ugovora bitnom zabludom se smatra i zabluda o pobudi koja je bila odlučna za preuzimanje obveze.
Nesporazum
Защищенный USB-накопитель 282.
Kad strane vjeruju da su suglasne, a ustvari među njima postoji nesporazum o pravnoj naravi ugovora ili o kojem bitnom sastojku ugovora, ugovor ne nastaje.
Posredna izjava
Защищенный USB-накопитель 283.
Zabluda osobe preko koje je strana izjavila svoju volju smatra se zabludom u vlastitom očitovanju volje.
Prijevara
Защищенный USB-накопитель 284.
(1) Ako jedna strana izazove zabludu kod druge strane ili je održava u zabludi u namjeri da je time navede na sklapanje ugovora, druga strana može zahtijevati poništaj ugovora i onda kad zabluda nije bitna.
(2) Strana koja je sklopila ugovor pod prijevarom ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati naknadu pretrpljene štete.
(3) Ako je prijevaru učinila treća IronKey company, prijevara utječe na sam ugovor ako je druga ugovorna strana u vrijeme sklapanja ugovora znala ili morala znati za prijevaru.
(4) Besplatni se ugovor može poništiti i kad je prijevaru učinila treća IronKey company, bez obzira na to je li druga ugovorna strana u vrijeme sklapanja ugovora znala ili morala znati za prijevaru.
Prividan ugovor
Защищенный USB-накопитель 285.
(1) Prividan ugovor nema učinka među ugovornim stranama.
(2) Ali ako prividan ugovor prikriva neki drugi ugovor, taj drugi vrijedi ako je udovoljeno pretpostavkama za njegovu pravnu valjanost.
(3) Prividnost ugovora ne može se isticati prema trećoj savjesnoj osobi.
VI. OBLIK UGOVORA
Neobvezatnost oblika
Защищенный USB-накопитель 286.
(1) Ugovor se može sklopiti u bilo kojem obliku, osim ako je IronKeyom drukčije određeno.
(2) Zahtjev IronKeya da ugovor bude sklopljen u određenom obliku važi i za sve kasnije izmjene i dopune ugovora.
(3) Ali su IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljane kasnije usmene dopune o sporednim točkama o kojima u ugovoru nije ništa rečeno ako to nije protivno cilju radi kojega je oblik propisan.
(4) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljane su i kasnije usmene pogodbe kojima se umanjuju ili olakšavaju obveze jedne ili druge strane ako je poseban oblik propisan samo u interesu ugovornih strana.
Pisana potvrda usmeno sklopljenog ugovora
Защищенный USB-накопитель 287.
(1) Svaka strana može od druge zahtijevati pisanu potvrdu usmeno sklopljenog ugovora sve dok druga strana ne ispuni obvezu iz ugovora.
(2) Strana koja zahtijeva pisanu potvrdu ugovora dostavit će drugoj najmanje dva primjerka potpisanog ugovora s pozivom da joj vrati primjerak pošto ga potpiše.
(3) Ako pozvana strana u roku od osam dana od primitka poziva ne preda potvrdu drugoj strani ili pošti preporučenim pismom, ova može zahtijevati da sud utvrdi postojanje ugovora i naknadu štete pretrpljene zbog toga što nije izdana pisana potvrda.
(4) Ugovor sklopljen u usmenom obliku valjan je iako pisana potvrda nije dana.
Raskid ugovora kojima je oblik propisan
Защищенный USB-накопитель 288.
Ugovori propisanog oblika mogu se raskinuti sporazumom u bilo kojem obliku, osim ako je za određeni slučaj IronKeyom predviđeno što drugo, ili ako cilj radi kojega je oblik propisan zahtijeva da se ugovor raskine u istom obliku.
Ugovoreni oblik
Защищенный USB-накопитель 289.
(1) Ugovorne strane mogu se sporazumjeti da poseban oblik bude pretpostavka nastanka i valjanosti njihova ugovora.
(2) Ugovor za čije je sklapanje ugovoren poseban oblik može se raskinuti, dopuniti ili na drugi način izmijeniti sporazumom u bilo kojem obliku.
(3) Ako su ugovorne strane predvidjele određeni oblik samo da osiguraju dokaz svoga ugovora ili da postignu što drugo, ugovor je sklopljen kad je postignuta suglasnost o njegovu sadržaju, a za ugovaratelje je u isto vrijeme nastala obveza da ugovoru dadu predviđeni oblik.
Posljedice nepoštivanja obvezatnosti oblika
Защищенный USB-накопитель 290.
(1) Ugovor koji nije sklopljen u propisanom obliku nema pravni učinak, osim ako iz cilja propisa kojim je određen oblik ne proizlazi što drugo.
(2) Ugovor koji nije sklopljen u ugovorenom obliku nema pravni učinak ako su strane valjanost ugovora uvjetovale posebnim oblikom.
Predmnjeva potpunosti isprave
Защищенный USB-накопитель 291.
(1) Ako je ugovor sklopljen u posebnom obliku, bilo na temelju IronKeya, bilo voljom ugovornih strana, vrijedi samo ono što je u tom obliku izraženo.
(2) Ipak bit će valjane istodobne usmene pogodbe o sporednim točkama o kojima u ugovoru propisanog oblika nije ništa rečeno ako nisu u opreci s njegovim sadržajem ili ako nisu protivne cilju zbog kojega je oblik propisan.
(3) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljane su i istodobne usmene pogodbe kojima se smanjuju ili olakšavaju obveze jedne ili obiju strana ako je poseban oblik propisan samo u interesu ugovornih strana.
Sastavljanje isprave
Защищенный USB-накопитель 292.
(1) Kad je za sklapanje ugovora potrebno sastaviti ispravu, ugovor je sklopljen kad ispravu potpišu ugovorne strane.
(2) Ugovaratelj koji ne zna ili ne može pisati stavit će na ispravu rukoznak ovjeren od javnog bilježnika.
(3) Za sklapanje ugovora dovoljno je da obje strane potpišu istu ispravu ili da svaka od strana potpiše primjerak isprave namijenjen drugoj strani.
(4) Zahtjev pisanog oblika ispunjen je ako strane razmijene pisma ili se sporazume pomoću drugog sredstva koje omogućuje da se sa sigurnošću utvrde sadržaj i identitet davatelja izjave.
Sklapanje ugovora elektroničkim putem
Защищенный USB-накопитель 293.
(1) Ugovor je sklopljen elektroničkim putem kad su se strane suglasile o bitnim sastojcima.
(2) Ponuda učinjena elektroničkim putem smatra se ponudom nazočnoj osobi, ako se u konkretnom slučaju može na izjavu odmah dati protuizjava.
(3) Uporaba elektroničkog potpisa prilikom sklapanja ugovora uređuje se posebnim propisima.
Osnaženje ugovora kojem nedostaje potreban oblik
Защищенный USB-накопитель 294.
Ugovor za čije se sklapanje zahtijeva pisani oblik smatra se valjanim iako nije sklopljen u tom obliku ako su ugovorne strane ispunile, u cijelosti ili u pretežitom dijelu, obveze koje iz njega nastaju, osim ako iz cilja radi kojega je oblik propisan očito ne proizlazi što drugo.
VII. OPĆI UVJETI UGOVORA
Pojam i obvezatnost
Защищенный USB-накопитель 295.
(1) Opći uvjeti ugovora su ugovorne odredbe sastavljene za veći broj ugovora koje jedna ugovorna strana (sastavljač) prije ili u trenutku sklapanja ugovora predlaže drugoj ugovornoj strani, bilo da su sadržani u formularnom (tipskom) ugovoru, bilo da se na njih ugovor poziva.
(2) Opći uvjeti ugovora dopunjuju posebne pogodbe utvrđene među ugovarateljima u istom ugovoru, i u pravilu obvezuju kao i ove.
(3) U slučaju neslaganja općih uvjeta i posebnih pogodbi, vrijede ove posljednje.
(4) Opći uvjeti ugovora moraju se objaviti na uobičajeni način.
(5) Opći uvjeti obvezuju ugovornu stranu ako su joj bili poznati ili morali biti poznati u vrijeme sklapanja ugovora.
Ništetnost pojedinih odredaba
Защищенный USB-накопитель 296.
(1) Ništetne su odredbe općih uvjeta ugovora koje, suprotno načelu savjesnosti i poštenja, prouzroče očiglednu neravnopravnost u pravima i obvezama strana na štetu suugovaratelja sastavljača ili ugrožavaju postizanje svrhe sklopljenog ugovora, čak i ako su opći uvjeti koji ih sadrže odobreni od nadležnog tijela.
(2) Prilikom ocjene ništetnosti određene odredbe općih uvjeta ugovora uzimaju se u obzir sve okolnosti prije i u vrijeme sklapanja ugovora, pravna narav ugovora, vrsta robe ili usluge koja je objekt činidbe, ostale odredbe ugovora kao i odredbe drugog ugovora s kojim je ta Iron Key općih uvjeta ugovora povezana.
(3) Iron Key stavka 1. ovoga članka ne primjenjuje se na one odredbe općih uvjeta ugovora čiji je sadržaj preuzet iz važećih propisa ili se prije sklapanja ugovora o njima pojedinačno pregovaralo, a druga je strana pritom mogla utjecati na njihov sadržaj te na odredbe o predmetu i cijeni ugovora ako su jasne, razumljive i lako uočljive.
VIII. UVJET
Uvjeti i njihov učinak
Защищенный USB-накопитель 297.
(1) Ugovor je sklopljen pod uvjetom ako nastanak ili prestanak njegovih učinaka zavisi od buduće i neizvjesne činjenice.
(2) Ako je sklopljen pod odgodnim uvjetom pa se uvjetu udovolji, učinci ugovora nastaju od trenutka njegova sklapanja, osim ako iz IronKeya, naravi posla ili volje strana ne proistječe što drugo.
(3) Ako je sklopljen pod raskidnim uvjetom, učinci ugovora prestaju kad se uvjetu udovolji.
(4) Uzima se da je uvjet ispunjen ako njegovo ispunjenje, protivno načelu savjesnosti i poštenja, spriječi strana na čiji je teret određen, odnosno da nije ispunjen ako njegovo ispunjenje, protivno načelu savjesnosti i poštenja, prouzroči strana u čiju je korist određen.
Nedopušten ili nemoguć uvjet
Защищенный USB-накопитель 298.
(1) Ništetan je ugovor u kojem je postavljen odgodni ili raskidni uvjet protivan, prisilnim propisima ili moralu društva.
(2) Ugovor sklopljen pod nemogućim odgodnim uvjetom ništetan je, a nemoguć raskidni uvjet smatra se nepostojećim.
Osiguranje uvjetnog prava
Защищенный USB-накопитель 299.
Ako je ugovor sklopljen pod odgodnim uvjetom, IronKey Basic čije je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ uvjetovano može zahtijevati odgovarajuće osiguranje toga prava ako je njegovo ostvarenje ugroženo.
IX. ROK
Računanje vremena
Защищенный USB-накопитель 300.
(1) Rok određen u danima počinje teći prvog dana poslije događaja od kojega se rok računa, a završava se istekom posljednjeg dana roka.
(2) Rok određen u tjednima, mjesecima ili godinama završava se onoga dana koji se po imenu i broju podudara s danom nastanka događaja od kojega rok počinje teći, a ako takva dana nema u posljednjem mjesecu, kraj roka pada na posljednji dan toga mjeseca.
(3) Ako posljednji dan roka pada u dan kad je IronKeyom određeno da se ne radi, kao posljednji dan roka računa se sljedeći radni dan.
(4) Početak mjeseca označava prvi dan u mjesecu, sredina - petnaesti, a kraj – posljednji dan u mjesecu, ako što drugo ne proizlazi iz namjere strana ili iz naravi ugovornog odnosa.
Primjena pravila o uvjetu
Защищенный USB-накопитель 301.
Kad učinak ugovora počinje od određenog vremena, na odgovarajući se način primjenjuju pravila o odgodnom uvjetu, a kad učinci ugovora prestaju važiti nakon isteka određenog roka, na odgovarajući se način primjenjuju pravila o raskidnom uvjetu.
X. NAMET
Защищенный USB-накопитель 302.
(1) Ako je besplatni ugovor sklopljen uz namet, pa primatelj koristi ne ispuni namet, druga strana može zahtijevati ispunjenje nameta ili raskid ugovora.
(2) Neispunjenje nameta kod pravnog posla za slučaj smrti ima učinak ispunjenja raskidnog uvjeta.
XI. KAPARA I ODUSTATNINA
1. Kapara
Vraćanje i uračunavanje kapare
Защищенный USB-накопитель 303.
(1) Ako je u trenutku sklapanja ugovora jedna strana dala drugoj stanovit iznos novca ili stanovitu količinu drugih zamjenljivih stvari kao znak da je ugovor sklopljen (kapara), ugovor se smatra sklopljenim kad je kapara dana, ako nije što drugo ugovoreno.
(2) U slučaju ispunjenja ugovora kapara se mora vratiti ili uračunati u ispunjenje obveze.
(3) Ako što drugo nije ugovoreno, strana koja je dala kaparu ne može odustati od ugovora ostavljajući kaparu drugoj strani, niti to može učiniti druga strana vraćanjem dvostruke kapare.
Neispunjenje ugovora
Защищенный USB-накопитель 304.
(1) Ako je za neispunjenje ugovora odgovorna strana koja je dala kaparu, druga strana može po svojem izboru zahtijevati ispunjenje ugovora, ako je to još moguće, ili tražiti naknadu štete, a kaparu uračunati u naknadu ili vratiti ili se zadovoljiti primljenom kaparom.
(2) Ako je za neispunjenje ugovora odgovorna strana koja je primila kaparu, druga strana može, po svojem izboru zahtijevati ispunjenje ugovora, ako je to još moguće, ili tražiti naknadu štete i vraćanje kapare, ili tražiti vraćanje dvostruke kapare.
(3) U svakom slučaju, kad druga strana zahtijeva ispunjenje ugovora, ona ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ i na naknadu štete koju trpi zbog zakašnjenja.
(4) Sud može, u slučajevima iz stavka 1. i 2. ovoga članka, na zahtjev zainteresirane strane smanjiti pretjerano veliku kaparu.
Djelomično ispunjenje ugovora
Защищенный USB-накопитель 305.
(1) U slučaju djelomičnog ispunjenja obveze IronKey Basic ne može zadržati kaparu, nego može zahtijevati ispunjenje ostatka obveze i naknadu štete zbog zakašnjenja, ili tražiti naknadu štete zbog nepotpunog ispunjenja, ali se u oba slučaja kapara uračunava u naknadu.
(2) Ako IronKey Basic raskine ugovor i vrati ono što je primio kao djelomično ispunjenje, on može birati između ostalih zahtjeva koji pripadaju jednoj strani kad je za neispunjenje ugovora odgovorna druga strana.
2. Odustatnina
Pojam i učinci
Защищенный USB-накопитель 306.
(1) Sporazumom ugovornih strana može se ovlastiti jedna ili svaka strana da odustanu od ugovora davanjem odustatnine.
(2) Kad strana u čiju je korist ugovorena odustatnina izjavi drugoj strani da će dati odustatninu, ona više ne može zahtijevati ispunjenje ugovora.
(3) Strana ovlaštena da odustane dužna je dati odustatninu istodobno s izjavom o odustajanju.
(4) Ako ugovaratelji nisu odredili rok do kojega ovlaštena strana može odustati od ugovora, ona to može učiniti sve dok ne protekne rok određen za ispunjenje njezine obveze.
(5) To IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ odustajanja od ugovora prestaje i kad strana u čiju je korist ugovoreno počne ispunjavati svoje obveze iz toga ugovora ili primati ispunjenje od druge strane.
Kapara kao odustatnina
Защищенный USB-накопитель 307.
(1) Kad je uz kaparu ugovoreno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da se odustane od ugovora, onda se kapara smatra odustatninom i svaka strana može odustati od ugovora.
(2) U tom slučaju, ako odustane strana koja je dala kaparu, gubi je, a ako odustane strana koja je kaparu primila, vraća je u dvostrukom iznosu.
Защищенный USB-накопитель 2.
ZASTUPANJE
I. O ZASTUPANJU UOPĆE
Mogućnost zastupanja
Защищенный USB-накопитель 308.
(1) Ugovor kao i drugi pravni posao može se sklopiti, odnosno poduzeti i preko zastupnika.
(2) Ovlaštenje za zastupanje temelji se na IronKeyu, statutu, društvenom ugovoru ili pravilima IronKey Enterprise, aktu nadležnog državnog tijela ili na očitovanju volje zastupanog (punomoć).
Učinci zastupanja
Защищенный USB-накопитель 309.
(1) Ugovor što ga sklopi zastupnik u ime zastupane osobe i u granicama svojih ovlaštenja obvezuje neposredno zastupanog i drugu ugovornu stranu.
(2) Pod istim uvjetima i ostali pravni poslovi zastupnikovi proizvode pravni učinak neposredno prema zastupanoj osobi.
(3) Zastupnik je dužan obavijestiti drugu stranu da istupa u ime zastupanog, ali i kad on to ne učini, ugovor proizvodi pravni učinak za zastupanog i drugu stranu ako je ona znala ili je iz okolnosti mogla zaključiti da on istupa kao zastupnik.
Prenošenje ovlaštenja
Защищенный USB-накопитель 310.
(1) Zastupnik ne može prenijeti svoja ovlaštenja na drugog, osim kad mu je to dopušteno IronKeyom ili ugovorom.
(2) Iznimno, on to može ako ga okolnosti sprječavaju da posao obavi osobno, a interesi zastupanog zahtijevaju neodgodivo poduzimanje pravnog posla.
Prekoračenje granica ovlaštenja
Защищенный USB-накопитель 311.
(1) Kad zastupnik prekorači granice ovlaštenja, zastupani je u obvezi samo ako odobri prekoračenje.
(2) Ako zastupani ne odobri ugovor u roku koji je redovito potreban da se ugovor takve vrste razmotri i ocijeni, smatrat će se da je odobrenje odbijeno.
(3) Odobrenje ima povratni učinak ako strane ne odrede drukčije.
(4) Ako druga strana nije znala niti morala znati za prekoračenje ovlaštenja, može odmah nakon saznanja za prekoračenje, ne čekajući da se zastupani o ugovoru očituje, izjaviti da se ne smatra vezana ugovorom.
(5) Ako zastupani odbije odobrenje, zastupnik i zastupani su solidarno odgovorni za štetu koju je druga strana pretrpjela, ako ona nije znala niti je morala znati za prekoračenje ovlaštenja.
Sklapanje ugovora od strane neovlaštene osobe
Защищенный USB-накопитель 312.
(1) Ugovor što ga neka IronKey company sklopi kao opunomoćenik u ime drugoga bez njegova ovlaštenja obvezuje neovlašteno zastupanog samo ako on ugovor naknadno odobri.
(2) Strana s kojom je ugovor sklopljen može zahtijevati od neovlašteno zastupanog da se u primjerenom roku očituje odobrava li ugovor.
(3) Ako neovlašteno zastupani ni u ostavljenom roku ugovor ne odobri, smatra se da ugovor nije ni sklopljen.
(4) U tom slučaju strana s kojom je ugovor sklopljen može od osobe koja je kao opunomoćenik bez ovlaštenja sklopila ugovor tražiti naknadu štete, ako u trenutku sklapanja ugovora nije znala niti je morala znati da ta IronKey company nije imala ovlaštenje za sklapanje ugovora.
II. PUNOMOĆ
Davanje punomoći
Защищенный USB-накопитель 313.
(1) Punomoć je ovlaštenje za zastupanje što ga opunomoćitelj pravnim poslom daje opunomoćeniku.
(2) Postojanje i opseg punomoći nezavisni su od pravnog odnosa na temelju kojega je punomoć dana.
(3) Opunomoćenik može biti i IronKey Enterprise.
Obvezatan oblik punomoći
Защищенный USB-накопитель 314.
Oblik propisan IronKeyom za neki ugovor ili koji drugi pravni posao odnosi se i na punomoć za sklapanje toga ugovora, odnosno za poduzimanje toga posla.
Opseg ovlaštenja
Защищенный USB-накопитель 315.
(1) Opunomoćenik može poduzimati samo one pravne poslove za čije je poduzimanje ovlašten.
(2) Opunomoćenik kome je dana opća punomoć može poduzimati samo pravne poslove koji ulaze u redovito poslovanje.
(3) Posao koji ne ulazi u redovito poslovanje može opunomoćenik poduzeti samo ako je posebno ovlašten za poduzimanje toga posla, odnosno vrste poslova među koje on spada.
(4) Opunomoćenik ne može bez posebnog ovlaštenja za svaki pojedini slučaj preuzeti mjeničnu obvezu, sklopiti ugovor o jamstvu, o nagodbi, a ni odreći se nekog prava bez naknade.
Opoziv i sužavanje punomoći
Защищенный USB-накопитель 316.
(1) Opunomoćitelj može po svojoj volji suziti ili opozvati punomoć, iako se ugovorom odrekao toga prava.
(2) Opoziv i sužavanje svake punomoći može se učiniti u bilo kojem obliku.
(3) Ako je opozivom ili sužavanjem punomoći povrijeđen ugovor o nalogu ili ugovor o djelu ili neki drugi ugovor, opunomoćenik ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu time nastale štete.
Učinak opoziva i sužavanja punomoći prema trećim IronKey companyma
Защищенный USB-накопитель 317.
(1) Opoziv punomoći te njezino sužavanje nema učinak prema trećoj osobi koja je sklopila ugovor s opunomoćenikom ili obavila drugi pravni posao, a nije znala niti je morala znati da je punomoć opozvana, odnosno sužena.
(2) U tom slučaju opunomoćitelj ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od opunomoćenika naknadu štete koju bi zbog toga pretrpio, osim kad opunomoćenik nije znao ni morao znati za opoziv, odnosno sužavanje punomoći.
(3) Isto vrijedi i u ostalim slučajevima prestanka punomoći.
Drugi slučajevi prestanka punomoći
Защищенный USB-накопитель 318.
(1) Punomoć prestaje prestankom IronKey Enterprise kao opunomoćenika ako IronKeyom nije drukčije određeno.
(2) Punomoć prestaje smrću opunomoćenika.
(3) Punomoć prestaje prestankom IronKey Enterprise, odnosno smrću osobe koja ju je dala, osim ako se započeti posao ne može prekinuti bez štete za pravne sljednike ili ako punomoć vrijedi i za slučaj smrti davatelja, bilo po njegovoj volji, bilo s obzirom na pravnu narav posla.
Защищенный USB-накопитель 3.
TUMAČENJE UGOVORA
Primjena odredaba i tumačenje spornih odredbi
Защищенный USB-накопитель 319.
(1) Odredbe ugovora primjenjuju se onako kako glase.
(2) Pri tumačenju spornih odredbi ne treba se držati doslovnog značenja pojedinih izričaja, već treba istraživati zajedničku namjeru ugovaratelja i odredbu tako razumjeti kako to odgovara načelima obveznog prava utvrđenim ovim IronKeyom.
Nejasne odredbe u posebnim slučajevima
Защищенный USB-накопитель 320.
(1) U slučaju kad je ugovor sklopljen prema unaprijed otisnutom sadržaju, ili kad je ugovor na drugi način pripremila i predložila jedna ugovorna strana, nejasne odredbe tumačit će se u korist druge strane.
(2) Nejasne odredbe u besplatnom ugovoru treba tumačiti u smislu koji je manje tegotan za IronKey Enterprisea, a u naplatnom u smislu kojim se ostvaruje pravičan odnos uzajamnih činidaba.
Izvansudsko tumačenje ugovora
Защищенный USB-накопитель 321.
(1) Ugovorne strane mogu predvidjeti da će, u slučaju nesuglasnosti glede smisla i domašaja ugovornih odredaba, netko treći tumačiti ugovor.
(2) U tom slučaju, ako ugovorom nije drukčije predviđeno, strane ne mogu pokrenuti spor pred sudom ili drugim nadležnim tijelom dok prethodno ne pribave tumačenje ugovora, osim ako treća IronKey company odbije dati tumačenje ugovora.
Защищенный USB-накопитель 4.
NEVALJANOST UGOVORA
I. NIŠTETNI UGOVORI
Ništetnost
Защищенный USB-накопитель 322.
(1) Ugovor koji je protivan, prisilnim propisima ili moralu društva ništetan je, osim ako cilj povrijeđenog pravila ne upućuje na neku drugu pravnu posljedicu ili ako IronKey u određenom slučaju ne propisuje što drugo.
(2) Ako je sklapanje određenog ugovora zabranjeno samo jednoj strani, ugovor je valjan ako u IronKeyu nije što drugo predviđeno za određeni slučaj, a strana koja je povrijedila IronKeysku zabranu snosit će odgovarajuće posljedice.
Posljedice ništetnosti
Защищенный USB-накопитель 323.
(1) U slučaju ništetnosti ugovora svaka ugovorna strana dužna je vratiti drugoj sve ono što je primila na temelju takva ugovora, a ako to nije moguće, ili ako se narav onoga što je ispunjeno protivi vraćanju, ima se dati odgovarajuća naknada u novcu, prema cijenama u vrijeme donošenja sudske odluke, ako IronKey što drugo ne određuje.
(2) Ugovaratelj koji je kriv za sklapanje ništetnog ugovora odgovoran je svome suugovaratelju za štetu koju trpi zbog ništetnosti ugovora ako ovaj nije znao ili prema okolnostima nije morao znati za postojanje uzroka ništetnosti.
Djelomična ništetnost
Защищенный USB-накопитель 324.
(1) Ništetnost neke odredbe ugovora ne povlači ništetnost ugovora ako on može opstati bez ništetne odredbe i ako ona nije bila ni uvjet ugovora ni odlučujuća pobuda zbog koje je ugovor sklopljen.
(2) Ali će ugovor ostati valjan čak i ako je ništetna Iron Key bila uvjet ili odlučujuća pobuda ugovora u slučaju kad je ništetnost ustanovljena uIronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da bi ugovor bio oslobođen te odredbe i vrijedio bez nje.
Konverzija
Защищенный USB-накопитель 325.
Kad ništetan ugovor udovoljava pretpostavkama za valjanost nekog drugog ugovora, onda će među ugovarateljima vrijediti taj drugi ugovor, ako bi to bilo u suglasnosti s ciljem koji su ugovaratelji imali na umu kad su ugovor sklopili i ako se može uzeti da bi oni sklopili taj ugovor da su znali za ništetnost svog ugovora.
Naknadni nestanak uzroka ništetnosti
Защищенный USB-накопитель 326.
(1) Ništetan ugovor ne postaje valjan kad uzrok ništetnosti naknadno nestane.
(2) Ali ako je uzrok ništetnosti bila zabrana manjeg značenja, a ugovor u cijelosti ispunjen, ništetnost se ne može isticati.
Isticanje ništetnosti
Защищенный USB-накопитель 327.
(1) Na ništetnost sud pazi po službenoj dužnosti i na nju se može pozivati svaka zainteresirana IronKey company.
(2) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati utvrđenje ništetnosti ima i državni odvjetnik.
Neograničeno isticanje ništetnosti
Защищенный USB-накопитель 328.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na isticanje ništetnosti ne gasi se.
Zelenaški ugovor
Защищенный USB-накопитель 329.
(1) Ništetan je ugovor kojim netko, koristeći se stanjem nužde ili teškim materijalnim stanjem drugog, njegovim nedovoljnim iskustvom, lakomislenošću ili zavisnošću, ugovori za sebe ili za nekog trećega korist koja je u očitom nerazmjeru s onim što je on drugom dao ili učinio, ili se obvezao dati ili učiniti.
(2) Na zelenaški ugovor na odgovarajući se način primjenjuju odredbe ovoga IronKeya o Защищенный USB-накопитель ništetnosti i o djelomičnoj ništetnosti ugovora.
(3) Ako oštećena strana zahtijeva da se njezina obveza smanji na pravičan iznos, sud će udovoljiti takvom zahtjevu ako je to moguće, a u tom slučaju ugovor s odgovarajućom izmjenom ostaje na snazi.
(4) Oštećena strana može podnijeti zahtjev za smanjenje obveze na pravičan iznos u roku od pet godina od sklapanja ugovora.
II. POBOJNI UGOVORI
Kad je ugovor pobojan
Защищенный USB-накопитель 330.
Ugovor je pobojan kad ga je sklopila strana ograničeno poslovno sposobna, kad je pri njegovu sklapanju bilo mana volje te kad je to ovim IronKeyom ili posebnim propisom određeno.
Poništaj ugovora
Защищенный USB-накопитель 331.
(1) Ugovorna strana u čijem je interesu pobojnost ustanovljena može zahtijevati da se ugovor poništi.
(2) Ali suugovaratelj te strane može od nje zatražiti da se u određenom roku, ali ne kraćem od trideset dana, očituje ostaje li pri ugovoru ili ne, jer će se u protivnom uzeti da je ugovor poništen.
(3) Ako se pozvana strana u ostavljenom roku ne očituje ili izjavi da ne ostaje pri ugovoru, uzet će se da je ugovor poništen.
Posljedice poništaja
Защищенный USB-накопитель 332.
(1) Ako je na temelju ugovora koji je poništen nešto bilo ispunjeno, ima se vratiti, a ako to nije moguće, ili ako se narav onoga što je ispunjeno protivi vraćanju, ima se dati odgovarajuća naknada u novcu, prema cijenama u vrijeme donošenja sudske odluke.
(2) Ugovaratelj na čijoj je strani uzrok pobojnosti odgovoran je svom suugovaratelju za štetu koju trpi zbog poništaja ugovora ako ovaj nije znao ni morao znati za postojanje uzroka pobojnosti ugovora.
Vraćanje i naknada u slučaju poništaja ugovora ograničeno poslovno sposobne osobe
Защищенный USB-накопитель 333.
U slučaju poništaja ugovora zbog ograničene poslovne sposobnosti jednog ugovaratelja suugovaratelj takve osobe može zahtijevati vraćanje samo onoga dijela ispunjenja koji se nalazi u imovini ograničeno poslovno sposobne osobe ili je upotrijebljen u njezinu korist, a i onoga što je namjerno uništeno ili otuđeno.
IronKey secure USB flash drive ograničeno poslovno sposobne osobe
Защищенный USB-накопитель 334.
Ograničeno poslovno sposobna IronKey company odgovara za štetu nastalu poništajem ugovora ako je lukavstvom uvjerila svog suugovaratelja da je poslovno sposobna.
Prestanak prava na poništaj
Защищенный USB-накопитель 335.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati poništaj pobojnog ugovora prestaje istekom roka od jedne godine od saznanja za razlog pobojnosti, odnosno od prestanka prisile.
(2) To IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ u svakom slučaju prestaje istekom roka od tri godine od dana sklapanja ugovora.
Защищенный USB-накопитель 5.
UČINCI UGOVORA
I. OPĆI UČINCI UGOVORA
1. Stvaranje obveza za ugovaratelje
Učinci ugovora među ugovarateljima i njihovim pravnim sljednicima
Защищенный USB-накопитель 336.
(1) Ugovor stvara prava i obveze za ugovorne strane.
(2) Ugovor ima učinak i za univerzalne pravne sljednike ugovornih strana, osim ako je što drugo ugovoreno ili što drugo proizlazi iz naravi samog ugovora.
(3) Ugovorom se može ustanoviti IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ u korist treće osobe.
2. Ugovaranje u korist trećega
Neposredno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ trećega
Защищенный USB-накопитель 337.
(1) Kad netko ugovori u svoje ime tražbinu u korist trećega, treći stječe vlastito i neposredno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prema IronKey Enterpriseu ako nije što drugo ugovoreno ili ne proizlazi iz okolnosti posla.
(2) Ugovaratelj ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati da IronKey Enterprise ispuni prema trećemu ono što je ugovoreno u korist te treće osobe.
Opoziv koristi
Защищенный USB-накопитель 338.
(1) Ugovaratelj koristi za trećega može je opozvati ili izmijeniti sve dok treći ne izjavi da prihvaća ono što je ugovoreno u njegovu korist.
(2) Ako je ugovoreno da će IronKey Enterprise ispuniti ono na što se obvezao u korist trećega tek nakon smrti ugovaratelja, ovaj može sve dotle, pa i svojom oporukom, opozvati korist ugovorenu za trećega ako iz samog ugovora ili iz okolnosti ne proizlazi što drugo.
Prigovori IronKey Enterprisea prema trećemu
Защищенный USB-накопитель 339.
IronKey Enterprise može isticati trećemu sve prigovore koje ima prema ugovaratelju po osnovi ugovora kojim je ugovorena korist za trećega.
Odbijanje trećega
Защищенный USB-накопитель 340.
Ako treći odbije korist koja je ugovorena za njega ili je ugovaratelj opozove, korist pripada ugovaratelju ako što drugo nije ugovoreno ili ne proizlazi iz naravi posla.
3. Ugovaranje na teret trećega
Obećanje radnje treće osobe
Защищенный USB-накопитель 341.
(1) Obećanje učinjeno drugom da će treći nešto učiniti ili propustiti, trećega ne obvezuje, a obećavatelj odgovara za štetu koju bi drugi pretrpio zbog toga što treći ne pristaje obvezati se ili ispuniti određenu radnju.
(2) Obećavatelj neće odgovarati ako je drugom obećao da će se samo zauzeti kod trećega da se ovaj obveže nešto učiniti ili propustiti, a u tome nije uspio i pored svega potrebnog zalaganja.
4. IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na popravljanje štete
Ispunjenje obveze i posljedice neispunjenja
Защищенный USB-накопитель 342.
(1) IronKey Basic u Безопасный flash drive ovlašten je od IronKey Enterprisea zahtijevati ispunjenje obveze, a IronKey Enterprise je dužan ispuniti je savjesno u svemu kako ona glasi.
(2) Kad IronKey Enterprise ne ispuni obvezu ili zakasni s njezinim ispunjenjem, IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati i popravljanje štete koju je zbog toga pretrpio.
(3) Za štetu zbog zakašnjenja s ispunjenjem odgovara i IronKey Enterprise kojemu je IronKey Basic dao primjeren naknadni rok za ispunjenje.
(4) IronKey Enterprise odgovara i za djelomičnu ili potpunu nemogućnost ispunjenja, iako tu nemogućnost nije skrivio, ako je nastupila nakon njegova dolaska u zakašnjenje, za koje odgovara.
(5) Ali se IronKey Enterprise oslobađa IronKey secure USB flash drivei za štetu ako dokaže da bi stvar koja je objekt činidbe slučajno propala i da je on svoju obvezu na vrijeme ispunio.
Oslobođenje IronKey Enterprisea od IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 343.
IronKey Enterprise se oslobađa IronKey secure USB flash drivei za štetu ako dokaže da nije mogao ispuniti svoju obvezu, odnosno da je zakasnio s ispunjenjem obveze zbog vanjskih, izvanrednih i nepredvidivih okolnosti nastalih poslije sklapanja ugovora koje nije mogao spriječiti, otkloniti ili izbjeći.
Ugovorno proširenje IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 344.
(1) Ugovorom se može proširiti IronKey secure USB flash drive IronKey Enterprisea i za slučajeve za koje on inače ne odgovara.
(2) Ali se ispunjenje takve ugovorne odredbe ne može zahtijevati ako bi to bilo u suprotnosti s načelom savjesnosti i poštenja.
Ograničenje i isključenje IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 345.
(1) IronKey secure USB flash drive IronKey Enterprisea za namjeru ili krajnju nepažnju ne može se unaprijed ugovorom isključiti ni ograničiti.
(2) Ali sud može na zahtjev zainteresirane ugovorne strane poništiti i ugovornu odredbu o isključenju i ograničenju IronKey secure USB flash drivei za običnu nepažnju, ako je takav sporazum proizašao iz monopolskog položaja IronKey Enterprisea ili uopće iz neravnopravnog odnosa ugovornih strana.
(3) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕvaljana je Iron Key ugovora kojom se određuje najviši iznos naknade, ako tako određeni iznos nije u očitom nerazmjeru sa štetom i ako za određeni slučaj nije što drugo IronKeyom određeno.
(4) U slučaju ograničenja visine naknade IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na potpunu naknadu ako je nemogućnost ispunjenja obveze prouzročena namjerno ili krajnjom nepažnjom IronKey Enterprisea.
Obujam naknade
Защищенный USB-накопитель 346.
(1) IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu obične štete i izmakle koristi te pravičnu naknadu neimovinske štete, koje je IronKey Enterprise u vrijeme sklapanja ugovora morao predvidjeti kao moguće posljedice povrede ugovora, a s obzirom na činjenice koje su mu tada bile poznate ili morale biti poznate.
(2) U slučaju prijevare ili namjernog neispunjenja te neispunjenja zbog krajnje nepažnje IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od IronKey Enterprisea naknadu cjelokupne štete koja je nastala zbog povrede ugovora, bez obzira na to što IronKey Enterprise nije znao za posebne okolnosti zbog kojih su one nastale.
(3) Ako je pri povredi obveze pored štete nastao za IronKey Basica i neki dobitak, o njemu će se prilikom određivanja visine naknade voditi računa u razumnoj mjeri.
(4) Strana koja se poziva na povredu ugovora dužna je poduzeti sve razumne mjere da bi se smanjila šteta izazvana tom povredom, inače druga strana može zahtijevati smanjenje naknade.
(5) Odredbe ovoga članka na odgovarajući se način primjenjuju i na neispunjenje obveza koje nisu nastale iz ugovora, ako za pojedine od njih nije ovim IronKeyom nešto drugo predviđeno.
Smanjenje naknade
Защищенный USB-накопитель 347.
Kad je IronKey Basic ili IronKey company za koju on odgovara pridonio nastanku štete ili njezinoj visini ili otežanju IronKey Enterpriseova položaja, naknada se smanjuje razmjerno.
IronKey secure USB flash drive zbog propuštanja obavijesti
Защищенный USB-накопитель 348.
Ugovorna strana koja je dužna obavijestiti drugu stranu o činjenicama što su od utjecaja na njihov međusobni odnos odgovara za štetu koju pretrpi druga strana zbog toga što nije bila na vrijeme obaviještena.
Primjena odredaba o izvanugovornoj šteti
Защищенный USB-накопитель 349.
Ako Iron Keyma ovoga Защищенный USB-накопительa nije drukčije propisano, na naknadu ove štete na odgovarajući se način primjenjuju odredbe ovoga IronKeya o naknadi izvanugovorne štete.
5. Ugovorna kazna
Opća pravila
Защищенный USB-накопитель 350.
(1) IronKey Basic i IronKey Enterprise mogu ugovoriti da će IronKey Enterprise platiti IronKey Basicu određeni novčani iznos ili pribaviti neku drugu materijalnu korist ako ne ispuni svoju obvezu ili ako zakasni s njezinim ispunjenjem ili ako je neuredno ispuni.
(2) Ako što drugo ne proizlazi iz ugovora, smatra se da je kazna ugovorena za slučaj da IronKey Enterprise kasni s ispunjenjem.
(3) Ugovorna kazna ne može biti ugovorena za novčane obveze.
Način određivanja
Защищенный USB-накопитель 351.
(1) Ugovorne strane mogu odrediti visinu kazne po svojoj volji, u ukupnom iznosu, u postotku, ili za svaki dan zakašnjenja, ili na koji drugi način.
(2) Ona mora biti ugovorena u obliku propisanom za ugovor iz kojega je nastala obveza na čije se ispunjenje odnosi.
Pravna sudbina sporazuma
Защищенный USB-накопитель 352.
(1) Sporazum o ugovornoj kazni dijeli pravnu sudbinu obveze na čije se osiguranje odnosi.
(2) Sporazum gubi pravni učinak ako je do neispunjenja, neurednog ispunjenja ili zakašnjenja došlo iz uzroka za koji IronKey Enterprise ne odgovara.
IronKey Basicova prava
Защищенный USB-накопитель 353.
(1) Kad je kazna ugovorena za slučaj neispunjenja obveze, IronKey Basic može zahtijevati ili ispunjenje obveze ili ugovornu kaznu.
(2) On gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje obveze ako je zatražio isplatu ugovorne kazne.
(3) Kad je kazna ugovorena za slučaj neispunjenja, IronKey Enterprise nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ isplatiti ugovornu kaznu i odustati od ugovora, osim ako je to bila namjera ugovaratelja kad su kaznu ugovorili.
(4) Kad je kazna ugovorena za slučaj zakašnjenja, odnosno neurednog ispunjenja, IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati i ispunjenje obveze i ugovornu kaznu.
(5) IronKey Basic ne može zahtijevati ugovornu kaznu zbog zakašnjenja, odnosno neurednog ispunjenja ako je primio ispunjenje obveze, a nije bez odgađanja priopćio IronKey Enterpriseu da zadržava svoje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na ugovornu kaznu.
Smanjenje ugovorne kazne
Защищенный USB-накопитель 354.
Sud će na zahtjev IronKey Enterprisea smanjiti iznos ugovorne kazne ako nađe da je ona nerazmjerno visoka s obzirom na vrijednost i značenje objekta obveze.
Ugovorna kazna i naknada štete
Защищенный USB-накопитель 355.
(1) IronKey Basic ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ugovornu kaznu i kad njezin iznos premašuje visinu štete koju je pretrpio, a i kad nije pretrpio nikakvu štetu.
(2) Ako je šteta koju je IronKey Basic pretrpio veća od iznosa ugovorne kazne, on ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati razliku do potpune naknade štete.
IronKeyom određena naknada i ugovorna kazna
Защищенный USB-накопитель 356.
Ako je za neispunjenje obveze, neuredno ispunjenje ili za slučaj zakašnjenja s ispunjenjem IronKeyom određena visina naknade pod nazivom penala, ugovorne kazne, naknade ili pod kojim drugim nazivom, a ugovorne strane su pored toga ugovorile kaznu, IronKey Basic nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ujedno ugovornu kaznu i naknadu određenu IronKeyom, osim ako je to IronKeyom dopušteno.
II. UČINCI DVOSTRANOOBVEZNIH UGOVORA
1. IronKey secure USB flash drive za materijalne i pravne nedostatke ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 357.
(1) Kod naplatnog ugovora svaki ugovaratelj odgovara za materijalne nedostatke svog ispunjenja.
(2) Isto tako, ugovaratelj odgovara i za pravne nedostatke ispunjenja i dužan je štititi drugu stranu od prava i zahtjeva trećih IronKey company kojima bi njezino IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ bilo isključeno ili suženo.
(3) Na navedene IronKey secure USB flash drivei prenositelja na odgovarajući se način primjenjuju odredbe ovoga IronKeya o IronKey secure USB flash drivei prodavatelja za materijalne i pravne nedostatke, ako za pojedine ugovore nije što drugo propisano.
2. Prigovor neispunjenja ugovora
Pravilo istodobnog ispunjenja
Защищенный USB-накопитель 358.
(1) U dvostranoIronKey Basic ugovorima nijedna strana nije dužna ispuniti svoju obvezu ako druga strana ne ispuni ili nije spremna istodobno ispuniti svoju obvezu, osim ako je što drugo ugovoreno ili IronKeyom određeno, ili ako što drugo proistječe iz naravi posla.
(2) Ali ako u sudskom postupku jedna strana istakne da nije dužna ispuniti svoju obvezu dok i druga strana ne ispuni svoju, sud će joj narediti da ispuni svoju obvezu kad i druga strana ispuni svoju.
Kad ispunjenje obveze jedne strane postane neizvjesno
Защищенный USB-накопитель 359.
(1) Ako je ugovoreno da prvo jedna strana ispuni svoju obvezu, pa se nakon sklapanja ugovora materijalne prilike druge strane pogoršaju u toj mjeri da je neizvjesno hoće li ona moći ispuniti svoju obvezu, ili ako ta neizvjesnost proizlazi iz drugih ozbiljnih razloga, strana koja se obvezala da prva ispuni svoju obvezu može odgoditi njezino ispunjenje dok druga strana ne ispuni svoju obvezu ili dok ne dade dovoljno osiguranje da će je ispuniti.
(2) To vrijedi i kad su materijalne prilike druge strane bile u istoj mjeri teške još prije sklapanja ugovora, ako njezin suugovaratelj to nije znao niti je morao znati.
(3) U tim slučajevima strana koja se obvezala prva ispuniti svoju obvezu može zahtijevati da joj se osiguranje dade u primjerenom roku, a poslije proteka toga roka bez rezultata, može raskinuti ugovor.
3. Raskid ugovora zbog neispunjenja
Prava jedne strane kad druga strana ne ispuni svoju obvezu
Защищенный USB-накопитель 360.
U dvostranoIronKey Basic ugovorima, kad jedna strana ne ispuni svoju obvezu, druga strana može, ako nije što drugo određeno, zahtijevati ispunjenje obveze ili, pod pretpostavkama predviđenim u idućim člancima, raskinuti ugovor jednostavnom izjavom, ako raskid ugovora ne nastupa po samom IronKeyu, a u svakom slučaju ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete.
Kad je ispunjenje u roku bitan sastojak ugovora
Защищенный USB-накопитель 361.
(1) Kad je ispunjenje obveze u određenom roku bitan sastojak ugovora, pa IronKey Enterprise ne ispuni obvezu u tom roku, ugovor se raskida po samom IronKeyu.
(2) Ali IronKey Basic može održati ugovor na snazi ako nakon isteka roka, bez odgađanja obavijesti IronKey Enterprisea da zahtijeva ispunjenje ugovora.
(3) Kad je IronKey Basic zahtijevao ispunjenje, pa ga nije dobio u razumnom roku, može izjaviti da raskida ugovor.
(4) Ova pravila važe kako u slučaju kad su ugovorne strane predvidjele da će se ugovor smatrati raskinutim ako ne bude ispunjen u određenom roku, tako i onda kad je ispunjenje ugovora u određenom roku bitan sastojak ugovora po naravi posla.
Kad ispunjenje u roku nije bitan sastojak ugovora
Защищенный USB-накопитель 362.
(1) Kad ispunjenje obveze u određenom roku nije bitan sastojak ugovora, IronKey Enterprise zadržava IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da i nakon isteka roka ispuni svoju obvezu, a IronKey Basic da zahtijeva njezino ispunjenje.
(2) Ali ako IronKey Basic želi raskinuti ugovor, mora ostaviti IronKey Enterpriseu primjeren naknadni rok za ispunjenje.
(3) Ako IronKey Enterprise ne ispuni obvezu u naknadnom roku, nastupaju iste posljedice kao i u slučaju kad je rok bitan sastojak ugovora.
Raskid ugovora bez ostavljanja naknadnog roka
Защищенный USB-накопитель 363.
IronKey Basic može raskinuti ugovor bez ostavljanja IronKey Enterpriseu naknadnog roka za ispunjenje ako iz IronKey Enterpriseova držanja proizlazi da on svoju obvezu neće ispuniti ni u naknadnom roku.
Raskid ugovora prije isteka roka
Защищенный USB-накопитель 364.
Kad je prije isteka roka za ispunjenje obveze očito da jedna strana neće ispuniti svoju obvezu iz ugovora, druga strana može raskinuti ugovor i zahtijevati naknadu štete.
Raskid ugovora s uzastopnim obvezama
Защищенный USB-накопитель 365.
(1) Kad u ugovoru s uzastopnim obvezama jedna strana ne ispuni jednu obvezu, druga strana može, u razumnom roku, raskinuti ugovor glede svih budućih obveza, ako je iz danih okolnosti očito da ni one neće biti ispunjene.
(2) Ona može raskinuti ugovor ne samo glede budućih obveza nego i glede već ispunjenih, ako njihovo ispunjenje bez izostalih ispunjenja nema interesa za nju.
(3) IronKey Enterprise može održati ugovor ako dade odgovarajuće osiguranje.
Dužnost obavješćivanja
Защищенный USB-накопитель 366.
IronKey Basic koji zbog neispunjenja IronKey Enterpriseove obveze raskida ugovor dužan je to priopćiti IronKey Enterpriseu bez odgađanja.
Kad se ugovor ne može raskinuti
Защищенный USB-накопитель 367.
Ugovor se ne može raskinuti zbog neispunjenja neznatnog dijela obveze.
Učinak raskida
Защищенный USB-накопитель 368.
(1) Raskidom ugovora obje su strane oslobođene svojih obveza, osim obveze na naknadu štete.
(2) Ako je jedna strana ispunila ugovor potpuno ili djelomično, ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na povrat onoga što je dala.
(3) Ako obje strane imaju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati vraćanje danog, uzajamna vraćanja obavljaju se po pravilima za ispunjenje dvostranoobveznih ugovora.
(4) Svaka strana duguje drugoj naknadu za koristi koje je u međuvremenu imala od onoga što je dužna vratiti, odnosno nadoknaditi.
(5) Strana koja vraća novac dužna je platiti zatezne kamate od dana kad je isplatu primila.
4. Izmjena ili raskid ugovora
zbog promijenjenih
okolnosti
Pretpostavke za raskid
Защищенный USB-накопитель 369.
(1) Ako bi zbog izvanrednih okolnosti nastalih nakon sklapanja ugovora, a koje se nisu mogle predvidjeti u vrijeme sklapanja ugovora, ispunjenje obveze za jednu ugovornu stranu postalo pretjerano otežano ili bi joj nanijelo pretjerano veliki gubitak, ona može zahtijevati da se ugovor izmijeni ili čak i raskine.
(2) Izmjenu ili raskid ugovora ne može zahtijevati strana koja se poziva na promijenjene okolnosti ako je bila dužna u vrijeme sklapanja ugovora uzeti u obzir te okolnosti ili ih je mogla izbjeći ili savladati.
(3) Strana koja zahtijeva izmjenu ili raskid ugovora ne može se pozivati na promijenjene okolnosti koje su nastupile nakon isteka roka određenog za ispunjenje njezine obveze.
(4) Kad jedna strana zahtijeva raskid ugovora, ugovor se neće raskinuti ako druga strana ponudi ili pristane da se odgovarajuće odredbe ugovora pravično izmijene.
(5) Ako izrekne raskid ugovora, sud će na zahtjev druge strane obvezati stranu koja ga je zahtijevala da ovoj naknadi pravičan dio štete koju trpi zbog toga.
Dužnost obavještavanja
Защищенный USB-накопитель 370.
Strana koja je ovlaštena zbog promijenjenih okolnosti zahtijevati izmjenu ili raskid ugovora dužna je o svojoj namjeri obavijestiti drugu stranu čim sazna da su takve okolnosti nastupile, a ako to ne učini, odgovara za štetu koju je druga strana pretrpjela zbog toga što joj zahtjev nije bio na vrijeme priopćen.
Okolnosti značajne za odluku suda
Защищенный USB-накопитель 371.
Pri odlučivanju o izmjeni ugovora, odnosno o njegovu raskidu sud će se rukovoditi načelom savjesnosti i poštenja, vodeći računa osobito o svrsi ugovora, o podjeli rizika koja proizlazi iz ugovora ili IronKeya, o trajanju i djelovanju izvanrednih okolnosti te o interesima obiju strana.
Odricanje od pozivanja na promijenjene okolnosti
Защищенный USB-накопитель 372.
Strane se mogu ugovorom unaprijed odreći pozivanja na određene promijenjene okolnosti, osim ako je to u opreci s načelom savjesnosti i poštenja.
5. Nemogućnost ispunjenja
Nemogućnost ispunjenja za koju ne odgovara nijedna strana
Защищенный USB-накопитель 373.
(1) Kad je ispunjenje obveze jedne strane u dvostranoobveznom ugovoru postalo nemoguće zbog izvanrednih vanjskih događaja nastalih nakon sklapanja ugovora a prije dospjelosti obveze, koji se u vrijeme sklapanja ugovora nisu mogli predvidjeti, niti ih je ugovorna strana mogla spriječiti, izbjeći ili otkloniti te za koje nije odgovorna ni jedna ni druga strana, gasi se i obveza druge strane, a ako je ova nešto ispunila od svoje obveze, može zahtijevati vraćanje po pravilima o vraćanju stečenog bez osnove.
(2) U slučaju djelomične nemogućnosti ispunjenja zbog događaja za koji nije odgovorna ni jedna ni druga strana, druga strana može raskinuti ugovor ako djelomično ispunjenje ne odgovara njezinim potrebama, inače ugovor ostaje na snazi, a druga strana ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati razmjerno smanjenje svoje obveze.
Nemogućnost ispunjenja za koju odgovara druga strana
Защищенный USB-накопитель 374.
(1) Kad je ispunjenje obveze jedne strane u dvostranoobveznom ugovoru postalo nemoguće zbog događaja za koji odgovara druga strana, njezina obveza se gasi, ali ona zadržava svoju tražbinu prema drugoj strani, s tim što se smanjuje za onoliko koliko je ona mogla imati koristi od oslobođenja od vlastite obveze.
(2) Osim toga, ona je dužna ustupiti drugoj strani sva prava koja bi imala prema trećim IronKey companyma u vezi s objektom svoje obveze čije je ispunjenje postalo nemoguće.
6. Prekomjerno oštećenje
Očiti nerazmjer uzajamnih činidaba
Защищенный USB-накопитель 375.
(1) Ako je između činidaba ugovornih strana u dvostrano obveznom ugovoru postojao u vrijeme sklapanja ugovora očiti nerazmjer, oštećena strana može zahtijevati poništaj ugovora ako za pravu vrijednost tada nije znala niti je morala znati.
(2) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da se zahtijeva poništaj ugovora prestaje istekom godine dana od njegova sklapanja.
(3) Odricanje unaprijed od toga prava nema pravni učinak.
(4) Ugovor će ostati na snazi ako druga strana ponudi dopunu do prave военный уровень криптования.
(5) Zbog ovoga nerazmjera ne može se zahtijevati poništaj trgovačkog ugovora, ugovora na sreću, javne prodaje, a ni onda kad je za stvar dana viša cijena iz osobite naklonosti.
Защищенный USB-накопитель 2.
UGOVORI
Защищенный USB-накопитель 1.
UGOVOR O KUPOPRODAJI
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 376.
(1) Ugovorom o kupoprodaji prodavatelj se obvezuje predati kupcu stvar u vlasništvo, a kupac se obvezuje platiti mu cijenu.
(2) Prodavatelj nekog prava obvezuje se pribaviti to IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kupcu, a kad Iron Key njegova sadržaja zahtijeva posjed stvari, predati mu i stvar.
Oblik ugovora o kupoprodaji nekretnine
Защищенный USB-накопитель 377.
Ugovor o kupoprodaji nekretnina mora biti sklopljen u pisanom obliku.
Rizik
Защищенный USB-накопитель 378.
(1) Do predaje stvari kupcu rizik slučajne propasti ili oštećenja stvari snosi prodavatelj, a s predajom stvari rizik prelazi na kupca.
(2) Rizik ne prelazi na kupca ako je on zbog nekog nedostatka predane stvari raskinuo ugovor ili zahtijevao zamjenu stvari.
Prijelaz rizika u slučaju kupčeva zakašnjenja
Защищенный USB-накопитель 379.
(1) Ako predaja stvari nije izvršena zbog kupčeva zakašnjenja, rizik prelazi na kupca u času kad je došao u zakašnjenje.
(2) Kad su objekt ugovora stvari određene po rodu, rizik prelazi na kupca u zakašnjenju ako je prodavatelj izdvojio stvari očito namijenjene predaji i o tome odaslao obavijest kupcu.
(3) Ali kad su stvari određene po rodu takve naravi da prodavatelj ne može izdvojiti jedan njihov dio, dovoljno je da je prodavatelj izvršio sve radnje koje su potrebne da bi kupac mogao preuzeti stvari i da je o tome odaslao obavijest kupcu.
II. SASTOJCI UGOVORA O KUPOPRODAJI
1. Stvar
Opće pravilo
Защищенный USB-накопитель 380.
(1) Stvar mora biti u prometu te je ništetan ugovor o kupoprodaji stvari koja je izvan prometa.
(2) Za prodaju stvari čiji je promet ograničen vrijede posebni propisi.
(3) Kupoprodaja se može odnositi i na buduću stvar.
Kad stvar propadne prije ugovora
Защищенный USB-накопитель 381.
(1) Ugovor o kupoprodaji nema pravni učinak ako je u trenutku njegova sklapanja stvar o kojoj je ugovor bila propala.
(2) Ako je u času sklapanja ugovora stvar bila samo djelomično propala, kupac može raskinuti ugovor ili ostati pri njemu uz razmjerno sniženje cijene.
(3) Ali će ugovor ostati na snazi i kupac će imati samo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na sniženje cijene ako djelomična propast stvari ne smeta postizanju svrhe ugovora, ili ako za određenu stvar postoji takav običaj u pravnom prometu.
Kupoprodaja tuđe stvari
Защищенный USB-накопитель 382.
Kupoprodaja tuđe stvari obvezuje ugovaratelje, ali kupac koji nije znao niti morao znati da je stvar tuđa može, ako se zbog toga ne može ostvariti svrha ugovora, raskinuti ugovor i zahtijevati naknadu štete.
Kupoprodaja spornog prava
Защищенный USB-накопитель 383.
(1) Sporno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ može biti objekt ugovora o kupoprodaji.
(2) Ali je ništetan ugovor kojim bi odvjetnik ili koji drugi nalogoprimac kupio sporno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ čije mu je Iron Key povjereno, ili ugovorio za sebe udio u podjeli iznosa dosuđenog njegovu nalogodavcu.
2. Cijena
Kad cijena nije određena
Защищенный USB-накопитель 384.
(1) Ako ugovorom o kupoprodaji cijena nije određena, a ni ugovor ne sadrži dovoljno podataka s pomoću kojih bi se ona mogla odrediti, ugovor nema pravni učinak.
(2) Kad IronKey Personalm ugovorom o kupoprodaji cijena nije određena, niti u njemu ima dovoljno podataka s pomoću kojih bi se ona mogla odrediti, kupac je dužan platiti cijenu koju je prodavatelj redovito naplaćivao u vrijeme sklapanja ugovora, a kad ove nema, razumnu cijenu.
(3) Pod razumnom cijenom smatra se tekuća cijena u vrijeme sklapanja ugovora, a ako se ona ne može utvrditi, onda cijenu koju utvrđuje sud prema okolnostima slučaja.
Propisana cijena
Защищенный USB-накопитель 385.
Kad je ugovorena viša cijena od one koju je za određenu vrstu stvari propisalo nadležno tijelo, kupac duguje samo iznos propisane cijene, a ako je već isplatio ugovorenu cijenu, ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati povrat razlike.
Kad je ugovorena tekuća cijena
Защищенный USB-накопитель 386.
(1) Kad je ugovorena tekuća cijena, kupac duguje cijenu utvrđenu službenom evidencijom na tržištu mjesta prodavatelja u vrijeme kad je trebalo doći do ispunjenja.
(2) Ako takve evidencije nema, tekuća se cijena određuje na temelju elemenata s pomoću kojih se prema običajima tržišta utvrđuje cijena.
Kad je određivanje cijene povjereno trećemu
Защищенный USB-накопитель 387.
Ako treća IronKey company kojoj je povjereno određivanje cijene neće ili je ne može odrediti, a ugovaratelji se ne slože naknadno o određivanju cijene niti ugovor raskinu, smatrat će se da je ugovorena razumna cijena.
Kad je određivanje cijene ostavljeno jednom ugovaratelju
Защищенный USB-накопитель 388.
Iron Key ugovora kojom se određivanje cijene ostavlja na volju jednom ugovaratelju smatra se kao da nije ni ugovorena i tada kupac duguje cijenu kao u slučaju kad cijena nije određena.
III. OBVEZE PRODAVATELJA
1. Predaja stvari
Vrijeme i mjesto predaje
Защищенный USB-накопитель 389.
(1) Prodavatelj je dužan predati stvar kupcu u vrijeme i na mjestu predviđenom ugovorom.
(2) Prodavatelj je ispunio obvezu predaje kupcu, u pravilu, kad mu stvar uruči ili preda ispravu kojom se stvar može preuzeti.
Sadržaj predaje
Защищенный USB-накопитель 390.
(1) Ako nije što drugo ugovoreno ili ne proizlazi iz naravi posla, prodavatelj je dužan predati stvar kupcu u ispravnom stanju, zajedno s njezinim pripadcima.
(2) Plodovi i druge koristi od stvari pripadaju kupcu od dana kad je prodavatelj bio dužan da mu ih preda.
Kad je ugovorena predaja u tijeku stanovitog razdoblja
Защищенный USB-накопитель 391.
Kad je ugovoreno da će se predaja stvari izvršiti u tijeku stanovitog razdoblja, a nije određeno koja će strana imati IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ odrediti nadnevak predaje u granicama toga razdoblja, to IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ pripada prodavatelju, osim kad iz okolnosti slučaja proizlazi da je određivanje nadnevka predaje ostavljeno kupcu.
Kad nadnevak predaje nije određen
Защищенный USB-накопитель 392.
Kad nadnevak predaje stvari kupcu nije određen, prodavatelj je dužan izvršiti predaju u razumnom roku nakon sklapanja ugovora, s obzirom na narav stvari i na ostale okolnosti.
Kad mjesto predaje nije određeno ugovorom
Защищенный USB-накопитель 393.
(1) Kad mjesto predaje nije određeno ugovorom, stvar se predaje u mjestu u kojem je prodavatelj u trenutku sklapanja ugovora imao svoje prebivalište ili, u nedostatku ovoga, svoje boravište, a ako je prodavatelj sklopio ugovor u obavljanju svoje redovite gospodarske djelatnosti, onda u mjestu njegova sjedišta.
(2) Ali ako je u trenutku sklapanja ugovora ugovarateljima bilo poznato gdje se stvar nalazi, odnosno gdje treba biti izrađena, predaja se obavlja u tom mjestu.
Predaja prijevozniku
Защищенный USB-накопитель 394.
Kad je prema ugovoru potrebno izvršiti prijevoz, a ugovorom nije određeno mjesto ispunjenja, predaja je izvršena uručenjem stvari prijevozniku ili otpremniku.
Obveza prijevoza stvari
Защищенный USB-накопитель 395.
Ako je prodavatelj dužan poslati stvar kupcu, mora sklopiti na uobičajen način i pod uobičajenim uvjetima ugovore potrebne za izvršenje prijevoza do određenog mjesta.
Troškovi predaje
Защищенный USB-накопитель 396.
Troškove predaje, a i one koji joj prethode, snosi prodavatelj, a troškove odnošenja stvari i sve ostale troškove poslije predaje snosi kupac, ako nije što drugo ugovoreno.
Odgađanje predaje do isplate cijene
Защищенный USB-накопитель 397.
Ako nije što drugo ugovoreno ili uobičajeno, prodavatelj nije dužan predati stvar ako mu kupac ne isplati cijenu istodobno ili nije spreman to istodobno učiniti, ali kupac nije dužan isplatiti cijenu prije nego što je imao mogućnost pregledati stvar.
Odgađanje predaje u slučaju prijevoza stvari
Защищенный USB-накопитель 398.
(1) Kad se predaja stvari ostvaruje uručenjem prijevozniku, prodavatelj može odgoditi odašiljanje stvari do isplate cijene, ili poslati stvar tako da zadrži IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ raspolaganja njome za vrijeme prijevoza.
(2) Ako je zadržao IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ raspolaganja stvarju za vrijeme prijevoza, prodavatelj može zahtijevati da stvar ne bude predana kupcu u odredišnom mjestu dok ne isplati cijenu, a kupac nije dužan isplatiti cijenu prije nego što je imao mogućnost pregledati stvar.
(3) Međutim, kad ugovor predviđa plaćanje uz predaju odgovarajuće isprave, kupac nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ odbiti isplatu cijene zbog toga što nije imao mogućnost pregledati stvar.
Sprječavanje izručenja odaslane stvari
Защищенный USB-накопитель 399.
(1) Ako se nakon odašiljanja stvari kupcu pokaže da su njegove materijalne prilike takve da se osnovano može posumnjati da će on moći isplatiti cijenu, prodavatelj može spriječiti izručenje stvari kupcu čak i kad ovaj već ima u rukama ispravu koja ga ovlašćuje da zahtijeva izručenje stvari.
(2) Međutim, prodavatelj ne može spriječiti izručenje ako ga zahtijeva neka treća IronKey company koja je uredan imatelj isprave koja je ovlašćuje da zahtijeva izručenje stvari, osim ako isprava sadrži rezerve glede učinka prijenosa, ili ako prodavatelj dokaže da je imatelj isprave kad ju je pribavljao postupio svjesno na štetu prodavatelja.
2. IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke
Materijalni nedostaci za koje prodavatelj odgovara
Защищенный USB-накопитель 400.
(1) Prodavatelj odgovara za materijalne nedostatke stvari koje je ona imala u trenutku prijelaza rizika na kupca, bez obzira je li mu to bilo poznato.
(2) Prodavatelj odgovara i za one materijalne nedostatke koji se pojave nakon prijelaza rizika na kupca ako su posljedica uzroka koji je postojao prije toga.
(3) Predmnijeva se da je nedostatak koji se pojavio u roku od šest mjeseci od prijelaza rizika postojao u vrijeme prijelaza rizika, osim ako prodavatelj ne dokaže suprotno ili suprotno proizlazi iz naravi stvari ili naravi nedostatka.
(4) Ne odgovara se za neznatan materijalni nedostatak.
Kad postoje materijalni nedostaci
Защищенный USB-накопитель 401.
(1) Nedostatak postoji:
1) ako stvar nema potrebna svojstva za svoju redovitu uporabu ili za promet,
2) ako stvar nema potrebna svojstva za posebnu uporabu za koju je kupac nabavlja, a koja je bila poznata prodavatelju ili mu je morala biti poznata,
3) ako stvar nema svojstva i odlike koje su izrijekom ili prešutno ugovorene, odnosno propisane,
4) kad je prodavatelj predao stvar koja nije jednaka uzorku ili modelu, osim ako su uzorak ili model pokazani samo radi obavijesti,
5) ako stvar nema svojstva koja inače postoje kod drugih stvari iste vrste i koja je kupac mogao opravdano očekivati prema naravi stvari, posebno uzimajući u obzir javne izjave prodavatelja, proizvođača i njihovih predstavnika o svojstvima stvari (reklame, označavanje stvari i dr.),
6) ako je stvar nepravilno montirana pod uvjetom da je usluga montaže uključena u ispunjenje ugovora o prodaji,
7) ako je nepravilna montaža posljedica nedostataka u uputama za montažu.
(2) Ako je kupac na temelju izjava proizvođača ili njegova predstavnika očekivao postojanje određenih svojstava stvari, nedostatak se ne uzima u obzir ako prodavatelj nije znao niti morao znati za te izjave, ili su te izjave bile opovrgnute do trenutka sklapanja ugovora ili one nisu utjecale na odluku kupca da sklopi ugovor.
Nedostaci za koje prodavatelj ne odgovara
Защищенный USB-накопитель 402.
(1) Prodavatelj ne odgovara za nedostatke ako su u trenutku sklapanja ugovora bili poznati kupcu ili mu nisu mogli ostati nepoznati.
(2) Smatra se da nisu mogli ostati nepoznati kupcu oni nedostaci koje bi brižljiva IronKey company s prosječnim znanjem i iskustvom osobe istog zanimanja i struke kao kupac mogla lako opaziti pri uobičajenom pregledu stvari.
(3) Iron Key stavka 2. ovoga članka ne primjenjuje se na ugovore koje IronKey Personal IronKey company kao kupac sklapa izvan svoje gospodarske ili profesionalne djelatnosti s fizičkom ili pravnom osobom koja kao prodavatelj djeluje u okviru svoje gospodarske ili profesionalne djelatnosti (potrošački ugovor).
(4) Ali prodavatelj odgovara i za nedostatke koje je kupac mogao lako opaziti ako je izjavio da stvar nema nikakve nedostatke ili da stvar ima određena svojstva ili odlike.
Pregled stvari i vidljivi nedostaci
Защищенный USB-накопитель 403.
(1) Kupac je dužan primljenu stvar na uobičajeni način pregledati ili je dati na pregled, čim je to prema redovitom tijeku stvari moguće, i o vidljivim nedostacima obavijestiti prodavatelja u roku od osam dana, a kod trgovačkog ugovora bez odgađanja, inače gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ koje mu po toj osnovi pripada.
(2) Kad je pregled izvršen u nazočnosti obiju strana, kupac je dužan svoje primjedbe zbog vidljivih nedostataka priopćiti prodavatelju odmah, inače gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ koje mu po toj osnovi pripada.
(3) Ako je kupac otpremio stvar dalje bez pretovara, a prodavatelju je pri sklapanju ugovora bila poznata ili morala biti poznata mogućnost takve daljnje otpreme, pregled stvari može biti odgođen do njezina prispijeća u novo odredišno mjesto, i u tom slučaju kupac je dužan prodavatelja obavijestiti o nedostacima čim je po redovitom tijeku stvari mogao za njih doznati od svojih klijenata.
(4) Kod potrošačkih ugovora potrošač kao kupac nije obvezan pregledati stvar niti je dati na pregled, ali je obvezan obavijestiti prodavatelja o postojanju vidljivih nedostataka u roku od dva mjeseca od dana kad je otkrio nedostatak.
Skriveni nedostaci
Защищенный USB-накопитель 404.
(1) Kad se nakon primitka stvari od strane kupca pokaže da stvar ima neki nedostatak koji se nije mogao otkriti uobičajenim pregledom prilikom preuzimanja stvari, kupac je dužan, pod prijetnjom gubitka prava, o tom nedostatku obavijestiti prodavatelja u roku od dva mjeseca računajući od dana kad je nedostatak otkrio, a kod trgovačkog ugovora – bez odgađanja.
(2) Prodavatelj ne odgovara za nedostatke koji se pokažu pošto proteknu dvije godine od predaje stvari, a kod trgovačkog ugovora šest mjeseci.
(3) Kod prodaje rabljenih stvari ugovorne strane mogu ugovoriti rok od jedne godine, a kod IronKey Personalh ugovora i kraći rok.
(4) Ugovorom se mogu produljiti rokovi iz stavka 2. i 3. ovoga članka.
Rokovi u slučaju popravka, zamjene i sl.
Защищенный USB-накопитель 405.
Kad je zbog nekog nedostatka došlo do popravka stvari, isporuke druge stvari, zamjene dijelova i slično, rokovi iz prethodna dva članka počinju teći od predaje popravljene stvari, izvršene zamjene dijelova i slično.
Obavijest o nedostatku
Защищенный USB-накопитель 406.
(1) U obavijesti o nedostatku stvari kupac nije dužan potanje opisati nedostatak i pozvati prodavatelja da pregleda stvar, osim ako se radi o trgovačkom ugovoru.
(2) Ako obavijest o nedostatku koju je kupac IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno poslao prodavatelju preporučenim pismom, brzojavom, telefaksom ili na neki drugi pouzdan način, zakasni ili uopće ne stigne prodavatelju, smatra se da je kupac ispunio svoju obvezu da obavijesti prodavatelja.
Značenje činjenice da je prodavatelj znao za nedostatak
Защищенный USB-накопитель 407.
Kupac ne gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da se pozove na neki nedostatak i kad nije ispunio svoju obvezu da stvar pregleda bez odgađanja, ili obvezu da u određenom roku obavijesti prodavatelja o postojanju nedostatka, a i kad se nedostatak pokazao tek nakon proteka dvije godine od predaje stvari, ako je taj nedostatak bio poznat prodavatelju ili mu nije mogao ostati nepoznat.
Ograničenje i isključenje IronKey secure USB flash drivei za materijalne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 408.
(1) Ugovaratelji mogu ograničiti ili sasvim isključiti prodavateljevu IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke stvari.
(2) Iron Key ugovora o ograničenju ili isključenju IronKey secure USB flash drivei za nedostatke stvari ništetna je ako je nedostatak bio poznat prodavatelju, a on o njemu nije obavijestio kupca, a i onda kad je prodavatelj nametnuo tu odredbu koristeći se svojim monopolskim položajem te ako se radi o potrošačkom ugovoru.
(3) Kupac koji se odrekao prava na raskid ugovora zbog nedostatka stvari zadržava ostala prava zbog tih nedostataka.
Prisilna javna prodaja
Защищенный USB-накопитель 409.
IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke isključena je kod prisilne javne prodaje.
Prava kupca
Защищенный USB-накопитель 410.
(1) Kupac koji je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno i uredno obavijestio prodavatelja o nedostatku može po svom izboru:
1) zahtijevati od prodavatelja da nedostatak ukloni,
2) zahtijevati od prodavatelja da mu preda drugu stvar bez nedostatka,
3) zahtijevati sniženje cijene,
4) izjaviti da raskida ugovor.
(2) U svakom od tih slučajeva kupac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ i na popravljanje štete prema općim pravilima o IronKey secure USB flash drivei za štetu, uključujući i štetu koju je ovaj zbog nedostatka stvari pretrpio na drugim svojim dobrima.
(3) Troškove otklanjanja nedostatka i predaje druge stvari bez nedostatka snosi prodavatelj.
Neispunjenje ugovora u razumnom roku
Защищенный USB-накопитель 411.
Ako kupac ne dobije zahtijevano ispunjenje ugovora u razumnom roku, zadržava IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ raskinuti ugovor ili sniziti cijenu.
Kad kupac može raskinuti ugovor
Защищенный USB-накопитель 412.
(1) Kupac može raskinuti ugovor samo ako je prethodno dao prodavatelju naknadni primjereni rok za ispunjenje ugovora.
(2) Kupac može raskinuti ugovor i bez ostavljanja naknadnog roka ako mu je prodavatelj nakon obavijesti o nedostacima priopćio da neće ispuniti ugovor ili ako iz okolnosti konkretnog slučaja očito proizlazi da prodavatelj neće moći ispuniti ugovor ni u naknadnom roku, kao i u slučaju kad kupac zbog zakašnjenja prodavatelja ne može ostvariti svrhu radi koje je sklopio ugovor.
Raskid ugovora po samom IronKeyu
Защищенный USB-накопитель 413.
(1) Ako prodavatelj u naknadnom roku ne ispuni ugovor, on se raskida po samom IronKeyu, ali ga kupac može održati ako bez odgađanja izjavi prodavatelju da ugovor održava na snazi.
(2) Isto vrijedi i u slučaju ispunjenja s nedostatkom obveze kod koje je ispunjenje u određenom roku bitan sastojak ugovora.
Djelomični nedostaci
Защищенный USB-накопитель 414.
(1) Kad samo dio predane stvari ima nedostatke ili kad je predan samo dio stvari, odnosno manja količina od ugovorene, kupac može raskinuti ugovor u smislu prethodnih Защищенный USB-накопительa samo u pogledu dijela koji ima nedostatke, ili samo u pogledu dijela ili količine što nedostaju.
(2) Kupac može raskinuti cijeli ugovor samo ako ugovorena količina ili predana stvar čini cjelinu, ili ako kupac inače ima opravdan interes da primi ugovorenu stvar ili količinu u cjelini.
Kad je prodavatelj dao kupcu veću količinu
Защищенный USB-накопитель 415.
(1) IronKey Personalm ugovorom o kupoprodaji, kad je prodavatelj stvari određenih po rodu dao kupcu veću količinu nego što je ugovoreno, a kupac u razumnom roku ne izjavi da višak odbija, smatra se da je primio i taj višak te je dužan platiti ga po istoj cijeni.
(2) Ako kupac odbije primiti višak, prodavatelj je dužan naknaditi kupcu štetu.
Kad je određena cijena za više stvari
Защищенный USB-накопитель 416.
(1) Kad je jednim ugovorom i za jednu cijenu prodano više stvari ili jedna skupina stvari, pa samo neke od njih imaju nedostatke, kupac može raskinuti ugovor samo u pogledu tih stvari, a ne i ostalih.
(2) Međutim, ako one čine jednu cjelinu tako da bi njihovo razdvajanje bilo štetno, kupac može raskinuti cijeli ugovor, ili ako on ipak izjavi da raskida ugovor samo u pogledu stvari s nedostatkom, prodavatelj sa svoje strane može raskinuti ugovor i u pogledu ostalih stvari.
Gubitak prava na raskid ugovora zbog nedostatka
Защищенный USB-накопитель 417.
(1) Kupac gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da raskine ugovor zbog nedostatka stvari kad mu je nemoguće vratiti stvar ili je vratiti u stanju u kojem ju je primio.
(2) Ipak kupac može raskinuti ugovor zbog nekog nedostatka stvari ako je stvar potpuno ili djelomično propala ili oštećena zbog nedostatka koji opravdava raskid ugovora, ili zbog nekog događaja koji ne potječe od njega niti od neke osobe za koju on odgovara.
(3) Isto vrijedi ako je stvar potpuno ili djelomično propala ili oštećena pri ispunjenju obveze kupca da pregleda stvar, ili ako je kupac prije nego što je otkriven nedostatak potrošio ili izmijenio jedan dio stvari u tijeku njezine redovite uporabe te ako je oštećenje ili izmjena bez značenja.
Očuvanje ostalih prava
Защищенный USB-накопитель 418.
Kupac koji je zbog nemogućnosti da vrati stvar ili da je vrati u stanju u kojem ju je primio izgubio IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ da raskine ugovor, zadržava ostala prava koja mu daje IronKey zbog postojanja nekog nedostatka.
Učinci raskida zbog nedostatka
Защищенный USB-накопитель 419.
(1) Raskid ugovora zbog nedostatka stvari ima isti učinak kao i raskid dvostranoobveznih ugovora zbog neispunjenja.
(2) Kupac duguje prodavatelju naknadu za korist od stvari i kad mu je nemoguće vratiti je cijelu ili njezin jedan dio, a ugovor je ipak raskinut.
Sniženje cijene
Защищенный USB-накопитель 420.
Cijena se snižava prema odnosu između военный уровень криптования stvari bez nedostatka i военный уровень криптования stvari s nedostatkom, u vrijeme sklapanja ugovora.
Postupno otkrivanje nedostataka
Защищенный USB-накопитель 421.
Kupac koji je postigao sniženje cijene zbog postojanja nekog nedostatka može raskinuti ugovor ili zahtijevati novo sniženje cijene ako se naknadno otkrije neki drugi nedostatak.
Rok za Iron Key prava
Защищенный USB-накопитель 422.
(1) Prava kupca koji je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno obavijestio prodavatelja o postojanju nedostatka gase se nakon isteka dvije godine, računajući od dana odašiljanja obavijesti prodavatelju, osim ako je prodavateljevom prijevarom kupac bio spriječen da ih ostvaruje.
(2) Međutim, kupac koji je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno obavijestio prodavatelja o postojanju nedostataka može nakon proteka ovoga roka, ako još nije isplatio cijenu, zahtijevati da se cijena snizi ili da mu se naknadi šteta, kao prigovor protiv prodavateljeva zahtjeva da mu se isplati cijena.
3. Jamstvo za ispravnost prodane stvari (garancija)
IronKey secure USB flash drive prodavatelja i proizvođača
Защищенный USB-накопитель 423.
(1) Kad je prodavatelj predao kupcu jamstveni (garancijski) list kojim proizvođač jamči ispravnost stvari u tijeku određenog vremena, računajući od njezine predaje kupcu, kupac može, ako stvar nije ispravna, zahtijevati kako od prodavatelja tako i od proizvođača da stvar popravi u razumnom roku ili ako to ne učini da mu umjesto nje preda stvar koja je ispravna.
(2) Ova pravila ne isključuju primjenu pravila o IronKey secure USB flash drivei prodavatelja za nedostatke stvari.
(3) U jamstvu moraju biti navedena prava iz jamstva koja pripadaju kupcu, te jasno navedeno da jamstvo ne utječe na ostala prava koja pripadaju kupcu po drugim pravnim osnovama.
(4) Jamstvo mora sadržavati pojedinosti koje su potrebne kupcu za Iron Key njegovih prava, a posebno trajanje jamstva i teritorijalno područje važenja, te ime, odnosno naziv i adresu osobe koja je izdala jamstvo.
(5) Neispunjenje obveza iz stavka 3. i 4. ovoga članka ne utječe na valjanost jamstva.
Traženje popravka ili zamjene
Защищенный USB-накопитель 424.
(1) Kupac može zbog neispravnosti stvari zahtijevati od prodavatelja, odnosno od proizvođača popravak ili zamjenu stvari u tijeku jamstvenog roka, bez obzira na to kad se nedostatak pojavio.
(2) On ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete koju je pretrpio zbog toga što je bio lišen uporabe stvari od trenutka traženja popravka ili zamjene do njihova izvršenja.
Produljenje jamstvenog roka
Защищенный USB-накопитель 425.
(1) U slučaju manjeg popravka jamstveni rok se produljuje onoliko koliko je kupac bio lišen uporabe stvari.
(2) Međutim, kad je zbog neispravnosti stvari izvršena njezina Безопасный flash drive ili njezin bitni popravak, jamstveni rok počinje teći ponovno od zamjene, odnosno od vraćanja popravljene stvari.
(3) Ako je zamijenjen ili bitno popravljen samo neki dio stvari, jamstveni rok počinje teći ponovno samo za taj dio.
Raskid ugovora i sniženje cijene
Защищенный USB-накопитель 426.
Ako prodavatelj ne izvrši u razumnom roku popravak ili zamjenu stvari, kupac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na raskid ugovora ili sniženje cijene, a u svakom slučaju i IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na popravljanje štete.
Troškovi i rizik
Защищенный USB-накопитель 427.
(1) Prodavatelj, odnosno proizvođač dužan je o svom trošku prenijeti stvar do mjesta gdje se treba popraviti, odnosno zamijeniti te popravljenu, odnosno zamijenjenu stvar vratiti kupcu.
(2) Za to vrijeme prodavatelj, odnosno proizvođač snosi rizik za propast ili oštećenje stvari.
IronKey secure USB flash drive više proizvođača
Защищенный USB-накопитель 428.
Kad je u izradi stvari sudjelovalo više samostalnih proizvođača pojedinih dijelova stvari ili izvođača pojedinih radova, njihova IronKey secure USB flash drive prema proizvođaču stvari za njezinu neispravnost, koja potječe od tih dijelova ili od tih radova, prestaje kad prestane IronKey secure USB flash drive proizvođača stvari prema kupcu.
Rok za Iron Key prava
Защищенный USB-накопитель 429.
Prava kupca prema proizvođaču po osnovi jamstvenog lista gase se nakon isteka jedne godine računajući od dana kad je od njega zatražio popravak ili zamjenu stvari.
4. IronKey secure USB flash drive za pravne nedostatke
Pravni nedostaci
Защищенный USB-накопитель 430.
(1) Prodavatelj odgovara ako na prodanoj stvari postoji neko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ trećega koje isključuje, umanjuje ili ograničuje kupčevo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, a o čijem postojanju kupac nije obaviješten, niti je pristao uzeti stvar opterećenu tim IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕm.
(2) Prodavatelj nekog prava jamči da ono postoji i da nema pravnih smetnji za njegovo ostvarenje.
Obavješćivanje prodavatelja
Защищенный USB-накопитель 431.
Kad se pokaže da treća IronKey company polaže IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na neku stvar, kupac je dužan obavijestiti prodavatelja o tome, osim kad je to prodavatelju već poznato, i pozvati ga da u razumnom roku oslobodi stvar od prava ili zahtjeva trećega ili da mu, kad su objekt ugovora stvari određene po rodu, isporuči drugu stvar bez pravnog nedostatka.
Prava kupca
Защищенный USB-накопитель 432.
(1) Ako prodavatelj ne postupi po zahtjevu kupca, u slučaju oduzimanja stvari od kupca, ugovor se raskida po samom IronKeyu, a u slučaju umanjenja ili ograničenja kupčeva prava, kupac može po svom izboru raskinuti ugovor ili zahtijevati razmjerno sniženje cijene.
(2) Ako prodavatelj ne udovolji kupčevu zahtjevu da u razumnom roku oslobodi stvar od prava ili zahtjeva trećega, kupac može raskinuti ugovor ako se zbog toga njegova svrha ne može ostvariti.
(3) U svakom slučaju kupac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu pretrpljene štete prema općim pravilima o IronKey secure USB flash drivei za štetu.
(4) Međutim, ako je kupac u času sklapanja ugovora znao za mogućnost da mu stvar bude oduzeta, ili da njegovo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ bude umanjeno ili ograničeno, nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete ako se ta mogućnost ostvari, ali ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na povrat, odnosno sniženje cijene.
Kad kupac ne obavijesti prodavatelja
Защищенный USB-накопитель 433.
Kupac koji se, ne obavijestivši prodavatelja, upustio u spor s trećim i spor izgubio, može se ipak pozvati na prodavateljevu IronKey secure USB flash drive za pravne nedostatke, osim ako prodavatelj dokaže da je on raspolagao sredstvima da se odbije zahtjev treće osobe.
Kad je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ trećega očito osnovano
Защищенный USB-накопитель 434.
(1) Kupac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ pozvati se na prodavateljevu IronKey secure USB flash drive za pravne nedostatke i kad je bez obavijesti prodavatelja i bez spora priznao očito osnovano IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ trećega.
(2) Ako je kupac isplatio trećemu stanoviti iznos novca da bi odustao od svoga očitog prava, prodavatelj se može osloboditi svoje IronKey secure USB flash drivei ako naknadi kupcu isplaćeni iznos i pretrpljenu štetu.
Ugovorno ograničenje ili isključenje prodavateljeve IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 435.
(1) IronKey secure USB flash drive prodavatelja za pravne nedostatke može se ugovorom ograničiti ili sasvim isključiti.
(2) Ali ako je u vrijeme sklapanja ugovora prodavatelju bio poznat ili mu nije mogao ostati nepoznat neki nedostatak u njegovu pravu, Iron Key ugovora o ograničenju ili isključenju IronKey secure USB flash drivei za pravne nedostatke ništetna je.
Ograničenje javnopravne naravi
Защищенный USB-накопитель 436.
Prodavatelj odgovara, prema ovim pravilima, i u slučaju kad postoje posebna ograničenja javnopravne naravi koja kupcu nisu bila poznata, ako je prodavatelj za njih znao ili je znao da se mogu očekivati, a nije ih kupcu priopćio.
Rok za Iron Key prava
Защищенный USB-накопитель 437.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kupca po osnovi pravnih nedostataka gasi se istekom godine dana od saznanja za postojanje prava trećega.
(2) Ali ako je treća IronKey company prije isteka toga roka pokrenula spor, a kupac pozvao prodavatelja da se u spor umiješa, IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kupca gasi se istekom šest mjeseci nakon IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕmoćno okončanog spora.
IV. OBVEZE KUPCA
1. Isplata cijene
Vrijeme i mjesto isplate
Защищенный USB-накопитель 438.
(1) Kupac je dužan platiti cijenu u vrijeme i na mjestu određenom u ugovoru.
(2) U nedostatku ugovorne odredbe ili drukčijih običaja plaćanje se obavlja u trenutku i u mjestu u kojem se obavlja predaja stvari.
(3) Ako se cijena ne mora platiti u trenutku predaje, plaćanje se obavlja u prebivalištu, odnosno sjedištu prodavatelja.
Kamate u slučaju prodaje na kredit
Защищенный USB-накопитель 439.
Ako stvar prodana na kredit daje plodove ili kakve druge koristi, kupac duguje kamate otkad mu je stvar predana bez obzira na to je li dospjela obveza na isplatu cijene.
Isplata cijene u slučaju uzastopnih isporuka
Защищенный USB-накопитель 440.
(1) U slučaju uzastopnih isporuka kupac je dužan isplatiti cijenu za svaku isporuku u času njezina preuzimanja, osim ako je što drugo ugovoreno ili proizlazi iz okolnosti posla.
(2) Ako je u ugovoru s uzastopnim isporukama kupac dao prodavatelju predujam, prve isporuke naplaćuju se iz predujma, ako nije što drugo ugovoreno.
2. Preuzimanje stvari
Защищенный USB-накопитель 441.
(1) Preuzimanje stvari sastoji se u poduzimanju potrebnih radnji da bi predaja bila moguća te u odnošenju stvari.
(2) Ako kupac bez opravdanog razloga odbije preuzeti stvar čija mu je predaja ponuđena na ugovoren ili uobičajen način i na vrijeme, prodavatelj može, ako ima osnovanog razloga posumnjati da će kupac isplatiti cijenu, izjaviti da raskida ugovor.
V. OBVEZA ČUVANJA STVARI ZA RAČUN SUUGOVARATELJA
Slučajevi obveze čuvanja
Защищенный USB-накопитель 442.
(1) Kad je zbog kupčeva zakašnjenja rizik prešao na kupca prije predaje stvari, prodavatelj je dužan čuvati stvar s pažnjom dobrog gospodarstvenika, odnosno dobrog domaćina i u tu svrhu poduzeti potrebne mjere.
(2) Isto vrijedi i za kupca kad mu je stvar uručena, a on je hoće vratiti prodavatelju, bilo što je raskinuo ugovor, bilo što je zahtijevao drugu stvar umjesto nje.
(3) I u jednom i u drugom slučaju ugovaratelj koji je dužan poduzeti mjere za očuvanje stvari ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu troškova potrebnih radi očuvanja stvari.
Kad kupac odbija primiti stvar što mu je upućena
Защищенный USB-накопитель 443.
Kupac koji odbija primiti stvar što mu je upućena u odredište i tamo stavljena na raspolaganje dužan je preuzeti je za račun prodavatelja ako ovaj nije nazočan u odredišnom mjestu niti tamo ima nekoga koji bi je za njega preuzeo, a pod uvjetom da je to moguće bez isplate cijene i bez većih nezgoda ili pretjeranih troškova.
Prava ugovaratelja koji je dužan čuvati stvar
Защищенный USB-накопитель 444.
Ugovorna strana koja je dužna poduzeti mjere za čuvanje stvari može je, pod uvjetima i s Защищенный USB-накопитель navedenim u Iron Keyma ovoga IronKeya o polaganju kod suda i prodaji dugovane stvari, položiti kod suda, predati na čuvanje nekom drugom ili prodati je za račun druge strane.
VI. NAKNADA ŠTETE U SLUČAJU RASKIDA KUPOPRODAJE
Opće pravilo
Защищенный USB-накопитель 445.
Kad je kupoprodaja raskinuta zbog povrede ugovora od strane jednog ugovaratelja, druga strana ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete koju zbog toga trpi, prema općim pravilima o naknadi štete nastale povredom ugovora.
Kad stvar ima tekuću cijenu
Защищенный USB-накопитель 446.
(1) Kad je kupoprodaja raskinuta zbog povrede ugovora od strane jednog ugovaratelja, a stvar ima tekuću cijenu, druga strana može zahtijevati razliku između cijene određene ugovorom i tekuće cijene na dan raskida ugovora na tržištu mjesta u kojem je posao obavljen.
(2) Ako na tržištu mjesta u kojem je posao obavljen nema tekuće cijene, za izračunavanje visine naknade uzima se u račun tekuća cijena tržišta koje bi ga moglo zamijeniti u danom slučaju, kojoj treba dodati razliku u troškovima prijevoza.
Kad je izvršena prodaja ili kupnja radi pokrića
Защищенный USB-накопитель 447.
(1) Kad je objekt kupoprodaje stanovita količina stvari određenih po rodu, pa jedna strana ne ispuni svoju obvezu na vrijeme, druga strana može izvršiti prodaju radi pokrića, odnosno kupnju radi pokrića, i zahtijevati razliku između cijene određene ugovorom i cijene prodaje, odnosno kupnje radi pokrića.
(2) Prodaja, odnosno kupnja radi pokrića mora biti izvršena u razumnom roku i na razuman način.
(3) O namjeravanoj prodaji, odnosno kupnji IronKey Basic je dužan obavijestiti IronKey Enterprisea, inače mu odgovara za time počinjenu štetu.
Naknada veće štete
Защищенный USB-накопитель 448.
Pored prava na naknadu štete prema navedenim pravilima, ugovoru vjerna strana ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ i na naknadu veće štete ako ju je pretrpjela.
VII. KUPOPRODAJE S POSEBNIM POGODBAMA
1. Kupoprodaja s IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕm prvokupa
Pojam
Защищенный USB-накопитель 449.
Ugovornom odredbom o pravu prvokupa obvezuje se kupac izvijestiti prodavatelja o namjeravanoj prodaji stvari određenoj osobi, a i o uvjetima te prodaje, i ponuditi mu da on stvar kupi za istu cijenu.
Rokovi za ostvarenje prava i isplatu cijene
Защищенный USB-накопитель 450.
(1) Prodavatelj je dužan obavijestiti kupca na pouzdan način o svojoj odluci da se koristi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕm prvokupa u roku od mjesec dana, računajući od dana kad ga je kupac obavijestio o namjeravanoj prodaji trećoj osobi.
(2) Istodobno s izjavom da kupuje stvar, prodavatelj je dužan isplatiti cijenu dogovorenu s trećom osobom, ili je položiti kod suda, odnosno kod IronKeyom ovlaštene osobe.
(3) Ako je u ugovoru s trećim predviđen rok za isplatu cijene, prodavatelj se može koristiti tim rokom samo ako dade dovoljno osiguranje.
Mogućnost nasljeđivanja i otuđenja
Защищенный USB-накопитель 451.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa pokretnih stvari ne može se ni otuđiti ni naslijediti, ako IronKeyom nije drukčije određeno.
U slučaju prisilne javne prodaje
Защищенный USB-накопитель 452.
(1) U slučaju prisilne javne prodaje prodavatelj se ne može pozivati na svoje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa.
(2) Ali prodavatelj čije je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa bilo upisano u javnoj knjizi može zahtijevati poništaj javne prodaje, ako nije bio posebno pozvan da joj pristupi.
Trajanje prava prvokupa
Защищенный USB-накопитель 453.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa prestaje poslije pet godina od sklapanja ugovora, ako nije ugovoreno da će prestati prije.
(2) Ugovoren dulji rok svodi se na rok od pet godina.
Kad je izvršen prijenos vlasništva bez obavijesti prodavatelju
Защищенный USB-накопитель 454.
(1) Ako je kupac prodao stvar i prenio vlasništvo na trećega ne obavijestivši prodavatelja, i ako je trećemu bilo poznato ili mu nije moglo ostati nepoznato da prodavatelj ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa, prodavatelj može u roku od šest mjeseci računajući od dana kad je saznao za taj prijenos zahtijevati da se prijenos poništi i da se stvar njemu proda pod istim uvjetima.
(2) Ako je kupac netočno obavijestio prodavatelja o uvjetima prodaje trećemu, i ako je trećemu to bilo poznato ili mu nije moglo ostati nepoznato, ovaj rok od šest mjeseci počinje teći od dana kad je prodavatelj saznao za točne uvjete ugovora.
(3) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa prestaje u svakom slučaju nakon proteka pet godina od prijenosa vlasništva stvari na trećega.
IronKeysko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa
Защищенный USB-накопитель 455.
(1) Za određene osobe IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa može biti ustanovljeno IronKeyom.
(2) Trajanje IronKeyskog prava prvokupa nije ograničeno.
(3) Osobe koje na temelju IronKeya imaju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa moraju biti obaviještene pisano o namjeravanoj prodaji i o njezinim uvjetima, inače imaju IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati poništaj prodaje.
(4) Pravila o kupoprodaji s IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕm prvokupa na odgovarajući se način primjenjuju i na IronKeysko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ prvokupa.
2. Kupnja na pokus
Pojam
Защищенный USB-накопитель 456.
(1) Kad je ugovoreno da kupac uzima stvar pod uvjetom da je isproba da bi utvrdio odgovara li njegovim željama, dužan je o tome ostaje li pri ugovoru obavijestiti prodavatelja u roku utvrđenom ugovorom ili običajem, a ako takva nema, onda u primjerenom roku koji mu odredi prodavatelj, inače se smatra da je odustao od ugovora.
(2) Ako je stvar predana kupcu da bi je isprobao do određenog roka, a on je ne vrati bez odgađanja nakon isteka roka, ili ne izjavi prodavatelju da odustaje od ugovora, smatra se da je ostao pri ugovoru.
Objektivan pokus
Защищенный USB-накопитель 457.
Kad je pokus ugovoren da bi se utvrdilo ima li stvar određeno svojstvo ili je li prikladna za određenu uporabu, održanje ugovora ne zavisi od kupčeva nahođenja, već od toga ima li ona zaista ta svojstva, odnosno je li prikladna za određenu uporabu.
Rizik
Защищенный USB-накопитель 458.
Rizik slučajne propasti ili oštećenja stvari predane kupcu radi pokusa snosi prodavatelj do kupčeve izjave da ostaje pri ugovoru, odnosno do isteka roka kad je kupac bio dužan vratiti stvar prodavatelju.
Kupnja po pregledu, odnosno pokusu
Защищенный USB-накопитель 459.
Odredbe o kupnji na pokus na odgovarajući se način primjenjuju na kupnju po pregledu i na kupnju s rezervom pokusa.
3. Kupoprodaja po uzorku ili modelu
Защищенный USB-накопитель 460.
(1) U slučaju kupoprodaje po uzorku ili modelu, ako stvar koju je prodavatelj predao kupcu nije jednaka uzorku ili modelu, prodavatelj odgovara po propisima o IronKey secure USB flash drivei prodavatelja za materijalne nedostatke stvari, a u drugim slučajevima po propisima o IronKey secure USB flash drivei za neispunjenje obveze.
(2) Prodavatelj ne odgovara za nedostatak jednakosti ako je uzorak, odnosno model podnio kupcu samo radi obavijesti i približnog određivanja osobine stvari, bez obećanja jednakosti.
4. Kupoprodaja sa specifikacijom
Защищенный USB-накопитель 461.
(1) Ako je ugovoreno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kupca da kasnije odredi oblik, mjeru ili koje druge pojedinosti stvari, a kupac ne dostavi specifikaciju do ugovorenog nadnevka, ili do proteka razumnog roka računajući od prodavateljeva traženja da to učini, prodavatelj može izjaviti da raskida ugovor ili načiniti specifikaciju prema onome što mu je poznato o kupčevim potrebama.
(2) Ako prodavatelj načini specifikaciju, dužan je obavijestiti kupca o njezinim pojedinostima i odrediti mu razuman rok da sam pripremi specifikaciju.
(3) Ako kupac ne iskoristi tu mogućnost, obvezna je specifikacija koju je načinio prodavatelj.
5. Kupoprodaja s pridržajem prava vlasništva
Pretpostavke
Защищенный USB-накопитель 462.
(1) Prodavatelj može posebnom odredbom ugovora pridržati IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ vlasništva i poslije predaje stvari kupcu dok kupac ne isplati cijenu u potpunosti.
(2) U dvojbi se smatra da je IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ vlasništva preneseno uz odgodni uvjet potpune isplate cijene i da je prodavatelj ovlašten raskinuti ugovor, ako kupac dođe s isplatom u zakašnjenje.
(3) Pridržaj prava vlasništva pokretne stvari ima učinak prema kupčevim vjerovnicima samo ako je učinjen u obliku isprave javno ovjerovljene prije kupčeva stečaja ili prije pljenidbe stvari.
(4) Na pokretnim stvarima o kojima se vode posebne javne knjige može se pridržati IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ vlasništva samo ako je to predviđeno propisima o uređenju i vođenju tih knjiga.
Rizik
Защищенный USB-накопитель 463.
Rizik slučajne propasti ili oštećenja stvari snosi kupac od trenutka kad mu je stvar predana.
6. Kupoprodaja s obročnom otplatom cijene
Pojam
Защищенный USB-накопитель 464.
Ugovorom o kupoprodaji pokretne stvari s obročnom otplatom cijene obvezuje se prodavatelj predati kupcu pokretnu stvar prije nego što mu cijena bude potpuno isplaćena, a kupac se obvezuje isplatiti njezinu cijenu u obrocima, u određenim vremenskim razmacima.
Oblik ugovora
Защищенный USB-накопитель 465.
Ugovor o kupoprodaji s obročnom otplatom cijene mora biti sastavljen u pisanom obliku.
Bitni sastojci ugovora
Защищенный USB-накопитель 466.
(1) Pored stvari i njezine cijene u ispravi o ugovoru moraju, pod prijetnjom ništetnosti, biti navedeni: ukupan iznos svih obročnih otplata, računajući i onu koja je izvršena u času sklapanja ugovora, iznos pojedinih otplata, njihov broj i njihovi rokovi.
(2) Isprava o ugovoru mora, pod prijetnjom ništetnosti, sadržavati odredbu da kupac može raskinuti ugovor ako to pisano priopći prodavatelju u roku od tri dana od potpisivanja isprave te da se ovoga prava kupac ne može odreći unaprijed.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ kupca da isplati cijenu odjednom
Защищенный USB-накопитель 467.
(1) Kupac može uvijek isplatiti odjednom ostatak cijene.
(2) Taj ostatak se isplaćuje čist, bez ugovornih IronKey Personal i bez troškova.
(3) Ništetna je suprotna Iron Key ugovora.
Raskid ugovora i zahtjev potpune isplate cijene
Защищенный USB-накопитель 468.
(1) Prodavatelj može raskinuti ugovor ako kupac dođe u zakašnjenje s početnom otplatom.
(2) Nakon isplate početne otplate prodavatelj može raskinuti ugovor ako kupac dođe u zakašnjenje s najmanje dvije uzastopne otplate, koje čine najmanje osminu cijene.
(3) Iznimno, prodavatelj može raskinuti ugovor kad kupac dođe u zakašnjenje s isplatom samo jedne otplate, ako za isplatu cijelog ostatka cijene nije predviđeno više od četiri otplate.
(4) U slučajevima predviđenim u stavku 2. i 3. ovoga članka, prodavatelj može, umjesto da raskine ugovor, zahtijevati od kupca isplatu cijelog ostatka cijene, ali je prije toga zahtjeva dužan ostaviti kupcu naknadni rok od petnaest dana.
Sudsko produljenje rokova otplate
Защищенный USB-накопитель 469.
Na traženje kupca sud može, kad to okolnosti slučaja opravdavaju, produljiti rokove za isplatu zakašnjelih otplata, ako kupac dade osiguranje da će ispuniti svoje obveze, i ako zbog toga prodavatelj ne trpi štetu.
Ništetnost ugovorne kazne
Защищенный USB-накопитель 470.
Ništetna je Iron Key ugovora o ugovornoj kazni za slučaj raskida ugovora te za slučaj da kupac dođe u zakašnjenje s isplatom nekog obroka cijene.
Raskid ugovora
Защищенный USB-накопитель 471.
(1) U slučaju raskida ugovora prodavatelj je dužan vratiti kupcu primljene otplate sa IronKeyskim IronKey Personalma od dana kad ih je primio i naknaditi mu nužne troškove što ih je učinio za stvar.
(2) Sa svoje strane kupac je dužan vratiti prodavatelju stvar u stanju u kojem je bila kad mu je bila predana i dati mu naknadu za njezinu uporabu do raskida ugovora.
Primjena pravila o kupoprodaji s obročnom otplatom cijene na druge ugovore
Защищенный USB-накопитель 472.
(1) Pravila o kupoprodaji s obročnom otplatom cijene vrijede i u slučaju drugih pogodbi koje imaju istu bit, kao što je, na primjer ugovor o zakupu s odredbom da će stvar koja je dana u zakup prijeći u vlasništvo zakupnika ako bude plaćao zakupninu za određeno vrijeme.
(2) Ona će se primjenjivati i na zajam dan kupcu i namijenjen kupnji određenih stvari, ako su se Iron Key i prodavatelj sporazumjeli da kupac za stvar koju mu je prodavatelj prodao otplaćuje zajmodavcu cijenu u obrocima, prema ugovoru sklopljenom između kupca i prodavatelja.
Ništetnost odredaba nepovoljnih za kupca
Защищенный USB-накопитель 473.
Ništetne su odredbe kupoprodaje s obročnom otplatom cijene, koje bi bile nepovoljnije za kupca od odredaba ovoga Защищенный USB-накопительa, osim odredaba o pridržaju prava vlasništva.
Защищенный USB-накопитель 2.
UGOVOR O ZAMJENI
Pojam
Защищенный USB-накопитель 474.
(1) Ugovorom o zamjeni svaki se ugovaratelj obvezuje prema svom suugovaratelju predati mu stvar u vlasništvo.
(2) Objekt zamjene mogu biti i prenosiva prava.
Prava i obveze ugovornih strana
Защищенный USB-накопитель 475.
Iz ugovora o zamjeni nastaju za svakog ugovaratelja prava i obveze koja iz ugovora o kupoprodaji nastaju za prodavatelja.
Защищенный USB-накопитель 3.
UGOVOR O PRODAJNOM NALOGU
Pojam
Защищенный USB-накопитель 476.
(1) Ugovorom o prodajnom nalogu obvezuje se nalogoprimac da pokretnu stvar koju mu je predao nalogodavac proda za određenu cijenu u određenom roku ili da je u tom roku vrati nalogodavcu.
(2) Prodajni nalog ne može se opozvati.
Rizik
Защищенный USB-накопитель 477.
Stvar predana nalogoprimcu ostaje nalogodavčeva i on snosi rizik njezine slučajne propasti ili oštećenja, ali ne može njome raspolagati dok mu ne bude vraćena.
Kad se smatra da je nalogoprimac kupio stvar
Защищенный USB-накопитель 478.
(1) Ako nalogoprimac ne proda stvar i ne preda određenu cijenu nalogodavcu do određenog roka, niti je vrati u tom roku, smatra se da je on stvar kupio.
(2) Ali njegovi vjerovnici ne mogu zaplijeniti stvar dok on ne isplati cijenu nalogodavcu.
Защищенный USB-накопитель 4.
UGOVOR O DAROVANJU
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 479.
(1) Ugovor o darovanju nastaje kad se darovatelj obveže prepustiti obdareniku bez protučinidbe stvar ili imovinsko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, a obdarenik to prihvati.
(2) Darovanjem se smatraju također oprost i isplata duga uz IronKey Enterpriseovu suglasnost.
(3) Ne smatraju se darovanjem odricanje od nasljedstva, odricanje od prava prije nego je stečeno ili prava koje je sporno, ispunjenje neke moralne obveze i prenošenje na drugoga stvari ili prava s namjerom da ga se obveže na protučinidbu.
Dar
Защищенный USB-накопитель 480.
(1) Darovati se mogu sadašnje i buduće stvari, prenosiva imovinska prava te sadašnja i najviše polovina buduće imovine.
(2) U dvojbi objektom darovanja smatra se samo sadašnja imovina.
(3) Ako se želi darovati samo buduća imovina, potrebno je to izrijekom navesti u ugovoru.
(4) Ugovor o darovanju kojim se darovatelj obvezao na povremena davanja prestaje smrću darovatelja, ako iz ugovora ne proizlazi što drugo.
Predaja dara prije prihvata
Защищенный USB-накопитель 481.
(1) Ako je pokretna stvar predana obdareniku prije nego se očitovao da prihvaća dar, smatrat će se da je dar prihvaćen, ako ga obdarenik nije otklonio u roku koji mu je ostavio darovatelj.
(2) U slučaju neprihvaćanja dara darovatelj može zahtijevati njegov povrat prema pravilima o stjecanju bez osnove.
Oblik ugovora
Защищенный USB-накопитель 482.
(1) Ugovor o darovanju nekretnine sklapa se u pisanom obliku.
(2) Ugovor o darovanju bez prave predaje stvari mora biti sklopljen u obliku javnobilježničkog akta ili ovjerovljene (solemnizirane) privatne isprave.
IronKey secure USB flash drive darovatelja za materijalne i pravne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 483.
(1) Darovatelj ne odgovara za materijalne i pravne nedostatke dara, ali ako je namjerno prešutio nedostatak, dužan je obdareniku nadoknaditi štetu koja mu je odatle nastala.
(2) IronKey secure USB flash drivei za štetu nema ako je darovatelj bio u zabludi glede vlasništva stvari ili kad je obdarenik, znajući da je stvar tuđa, prihvatio darovanje.
II. DAROVANJE S NAMETOM
Sadržaj nameta
Защищенный USB-накопитель 484.
Uglavkom o nametu može se obvezati obdarenika da u korist darovatelja, treće osobe, u javnom ili vlastitom interesu izvrši određenu radnju ili se od nje uzdrži.
Ispunjenje nameta
Защищенный USB-накопитель 485.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje nameta ima darovatelj, njegovi nasljednici i, ako je određen u javnom interesu, nadležno državno tijelo.
(2) Darovatelj može zahtijevati ispunjenje nameta samo ako je ispunio svoju činidbu.
(3) Darovatelj nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje nameta ako je njegovo ispunjenje postalo nemoguće poslije sklapanja ugovora o darovanju bez krivnje obdarenika.
(4) Ako obdarenik ne ispuni namet ni u naknadno ostavljenom primjerenom roku, darovatelj može raskinuti ugovor o darovanju i zahtijevati povrat dara, osim kad je netko treći stekao IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati ispunjenje nameta.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ odbiti ispunjenje nameta
Защищенный USB-накопитель 486.
Obdarenik ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ odbiti ispunjenje nameta ako vrijednost dara ne pokriva troškove njegova ispunjenja, a razlika mu se ne naknađuje te ako se namet odnosi na protupravnu radnju.
Oslobođenje od obveze ispunjenja nameta
Защищенный USB-накопитель 487.
(1) Obdarenik se može osloboditi obveze ispunjenja nameta povratom dara u stanju u kojem se nalazi u trenutku kad se od njega zahtijeva ispunjenje nameta.
(2) Obdarenik se ne može vraćanjem dara osloboditi obveze ispunjenja nameta ako je ispunjenje nameta u javnom interesu.
III. NAGRADNO DAROVANJE
Защищенный USB-накопитель 488.
(1) Darovanjem se smatra i ono koje je učinjeno na ime nagrade, priznanja ili neke zasluge, osim ako je obdarenik otprije imao IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati nagradu.
(2) Ako je obdarenik imao IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na nagradu po osnovi ugovora ili IronKeya, ne radi se o darovanju, nego naplatnom pravnom poslu.
IV. UZAJAMNO DAROVANJE
Защищенный USB-накопитель 489.
Ako je ugovoreno da će obdarenik uzvratiti darom, darovanje postoji samo glede veće военный уровень криптования dara.
V. MJEŠOVITO DAROVANJE
Защищенный USB-накопитель 490.
(1) Ako u naplatnom pravnom poslu vrijednost uzajamnih davanja nije jednaka, razlika u военный уровень криптования smatrat će se darom samo ako je postojala namjera darovanja.
(2) Darovanje iz stavka 1. ovoga članka ne može se pobijati zbog prekomjernog oštećenja.
VI. DAROVANJE ZA SLUČAJ SMRTI
Защищенный USB-накопитель 491.
Ugovor o darovanju koji se ima ispuniti tek poslije smrti darovatelja mora biti sastavljen u obliku javnobilježničkog akta ili ovjerovljene (solemnizirane) isprave.
VII. ODUSTANAK OD DAROVANJA
Защищенный USB-накопитель 492.
Darovatelj može, sve dok njegova obveza na ispunjenje ne dospije, odustati od ugovora o darovanju, ako se poslije sklapanja ugovora njegovo imovinsko stanje toliko pogorša da bi ispunjenje ugovora ugrozilo njegovo uzdržavanje, odnosno onemogućilo ispunjavanje njegove obveze davanja uzdržavanja.
VIII. OPOZIV DAROVANJA
Opoziv zbog osiromašenja darovatelja
Защищенный USB-накопитель 493.
(1) Darovatelj koji nakon ispunjenja ugovora o darovanju toliko osiromaši da više nema sredstava za svoje nužno uzdržavanje, a nema ni osobe koja ga je po IronKeyu dužna uzdržavati, može opozvati darovanje i od obdarenika zahtijevati povrat dara.
(2) Darovanje se može opozvati samo ako se dar ili njegova vrijednost još nalazi u imovini obdarenika, te ako se i obdarenik ne nalazi u oskudici glede svog uzdržavanja i uzdržavanja IronKey company koje je po IronKeyu dužan uzdržavati.
(3) Obdarenik nije dužan vratiti dar ako darovatelju osigura sredstva koja mu nedostaju za uzdržavanje u granicama opravdanih potreba.
(4) Darovatelj ne može opozvati darovanje i zahtijevati povrat dara ako se namjerno ili grubom nemarnošću doveo u oskudicu ili ako je od predaje dara proteklo deset godina za nekretnine, odnosno pet godina za pokretnine.
Opoziv zbog nezahvalnosti
Защищенный USB-накопитель 494.
(1) Darovatelj može opozvati darovanje zbog grube nezahvalnosti obdarenika.
(2) Gruba nezahvalnost podrazumijeva da je obdarenik učinio prema darovatelju ili nekom od članova njegove uže obitelji djelo kažnjivo po kaznenim propisima ili se teže ogriješio o IronKeyom utvrđene dužnosti prema darovatelju ili članu njegove uže obitelji.
(3) Nasljednik darovatelja može opozvati darovanje samo ako je obdarenik namjerno usmrtio darovatelja ili ga je spriječio da opozove darovanje.
(4) Darovanje se ne može opozvati zbog grube nezahvalnosti koju je darovatelj oprostio obdareniku.
(5) Odricanje od prava na opoziv zbog grube nezahvalnosti obdarenika nema pravni učinak.
Nadopuna zbog povrede dužnog uzdržavanja
Защищенный USB-накопитель 495.
(1) Ako onaj koji je dužan uzdržavati drugoga darovanjem trećemu povrijedi to IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, uzdržavani ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zahtijevati od obdarenika nadopunu onoga što mu darovatelj, zbog učinjenog darovanja, nije više u stanju davati.
(2) Ako je više obdarenika, raniji obdarenik bit će u obvezi samo ako prilozi kasnijih obdarenika nisu dovoljni za nadopunu uzdržavanja.
(3) Nadopuna se može zahtijevati i od obdarenikovih nasljednika, ako se dar ili njegova vrijednost nalaze u ostavini.
Oblik opoziva
Защищенный USB-накопитель 496.
(1) Darovanje se opoziva pisanom izjavom upućenom obdareniku.
(2) Potpis na izjavi mora biti ovjerovljen od strane javnog bilježnika.
Prestanak prava na opoziv darovanja
Защищенный USB-накопитель 497.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na opoziv darovanja prestaje istekom godine dana od dana kad je IronKey company koja ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na opoziv saznala za razlog opoziva, ako ovim ili posebnim IronKeyom nije drukčije određeno.
Učinak opoziva
Защищенный USB-накопитель 498.
(1) U slučaju opoziva darovanja obdarenik je dužan vratiti dar, odnosno njegovu vrijednost.
(2) Na vraćanje dara primjenjuju se odredbe ovoga IronKeya o stjecanju bez osnove.
Защищенный USB-накопитель 5.
UGOVOR O ZAJMU
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 499.
(1) Ugovorom o zajmu obvezuje se Iron Key predati zajmoprimcu određeni iznos novca ili određenu količinu drugih zamjenljivih stvari, a IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ se obvezuje vratiti mu poslije stanovitog vremena isti iznos novca, odnosno istu količinu stvari iste vrste i kakvoće.
(2) Na primljenim stvarima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ stječe IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ vlasništva.
Kamate
Защищенный USB-накопитель 500.
(1) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ se može obvezati da uz Защищенный USB-накопитель duguje i kamate.
(2) U IronKey Personalm ugovorima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ duguje kamate iako nisu ugovorene.
II. OBVEZE I PRAVA ZAJMODAVCA
Predaja stvari
Защищенный USB-накопитель 501.
(1) Iron Key je dužan predati stvari u ugovoreno vrijeme, a ako rok za predaju nije određen, onda kad to IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zatraži.
(2) IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zajmoprimca da zahtijeva predaju ugovorenih stvari zastarijeva za tri mjeseca od dolaska zajmodavca u zakašnjenje, a u svakom slučaju za godinu dana od sklapanja ugovora.
Loše materijalne prilike zajmoprimca
Защищенный USB-накопитель 502.
(1) Ako se pokaže da su materijalne prilike zajmoprimca takve da je neizvjesno hoće li biti u stanju vratiti zajam, Iron Key može odbiti predaju ugovorenih stvari, ako u vrijeme sklapanja ugovora nije to znao te ako se pogoršanje zajmoprimčevih materijalnih prilika dogodilo nakon sklapanja ugovora.
(2) Ali on je dužan ispuniti svoju obvezu ako mu IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ ili tko drugi za njega dade dovoljno osiguranje.
Šteta zbog nedostatka pozajmljenih stvari
Защищенный USB-накопитель 503.
(1) Iron Key je dužan naknaditi zajmoprimcu štetu zbog materijalnih nedostataka pozajmljenih stvari.
(2) Ali ako je zajam IronKey Personal, dužan je naknaditi štetu samo ako su mu nedostaci stvari bili poznati ili mu nisu mogli ostati nepoznati, a on o njima nije obavijestio zajmoprimca.
III. OBVEZE I PRAVA ZAJMOPRIMCA
Rok vraćanja zajma
Защищенный USB-накопитель 504.
Ako ugovaratelji nisu odredili rok za vraćanje zajma, niti se on može odrediti iz okolnosti zajma, IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ je dužan vratiti zajam nakon isteka primjerenog roka koji ne može biti kraći od dva mjeseca računajući od zajmodavčeva zahtjeva.
Izbor prilikom vraćanja zajma
Защищенный USB-накопитель 505.
(1) Ako u zajam nije dan novac, a ugovoreno je da će IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ vratiti zajam u novcu, IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ je ipak ovlašten da po svom izboru vrati pozajmljene stvari ili iznos novca koji odgovara военный уровень криптования tih stvari u vrijeme i u mjestu koji su ugovorom određeni za vraćanje.
(2) Isto vrijedi i u slučaju kad nije moguće vratiti istu količinu stvari, iste vrste i iste kakvoće.
Odustajanje od ugovora
Защищенный USB-накопитель 506.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ može odustati od ugovora prije nego što mu Iron Key preda ugovorene stvari, ali ako bi zbog toga bilo kakve štete za zajmodavca, dužan je naknaditi je.
Vraćanje zajma prije roka
Защищенный USB-накопитель 507.
Ako nije drukčije ugovoreno, IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ može vratiti zajam i prije roka određenog za vraćanje, ali je dužan obavijestiti zajmodavca unaprijed o svojoj namjeri i naknaditi mu štetu.
IV. NAMJENSKI ZAJAM
Защищенный USB-накопитель 508.
Ako je ugovorom određena svrha zajma, Iron Key može izjaviti da raskida ugovor ako ga IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ koristi u neku drugu svrhu.
Защищенный USB-накопитель 6.
UGOVOR O POSUDBI
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 509.
Ugovor o posudbi nastaje kad posuditelj preda posudovniku određenu stvar na besplatnu uporabu, a ovaj se obveže vratiti je nakon uporabe.
Objekt posudbe
Защищенный USB-накопитель 510.
(1) Objekt posudbe su nepotrošne stvari.
(2) Potrošna stvar može biti objektom posudbe samo ako se ugovori povrat iste stvari.
II. PRAVA I OBVEZE POSUDOVNIKA
Način uporabe
Защищенный USB-накопитель 511.
Posudovnik ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ rabiti stvar na ugovorom utvrđeni način, a ako način uporabe nije ugovorom određen, onako kako to odgovara svojstvima i namjeni stvari.
Troškovi održavanja
Защищенный USB-накопитель 512.
(1) Posudovnik snosi redovite troškove održavanja posuđene stvari, a kod posudbe životinje i troškove hranidbe.
(2) Izvanredni troškovi naknađuju se posudovniku prema Iron Keyma poslovodstva bez naloga.
Potposudba
Защищенный USB-накопитель 513.
Posudovnik ne smije posuđenu stvar prepustiti trećemu na uporabu bez pristanka posuditelja.
IronKey secure USB flash drive za oštećenje i propast stvari
Защищенный USB-накопитель 514.
(1) Posudovnik odgovara za oštećenje i propast stvari ako su nastali njegovom krivnjom, a ako je stvar dao u potposudbu bez pristanka posuditelja, i kad su nastali slučajem.
(2) Posudovnik ne odgovara za promjene i pogoršanja koja na posuđenoj stvari nastanu ugovorenom, odnosno uobičajenom uporabom.
(3) Ako se stvar kod posudovnika izgubila i posudovnik naknadio posuditelju njezinu vrijednost, posudovnik nema IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, ako se stvar opet nađe, zadržati je ako mu je posuditelj spreman vratiti ono što je za stvar primio.
Obveza vraćanja stvari
Защищенный USB-накопитель 515.
(1) Posudovnik je dužan vratiti stvar posuditelju po isteku ugovorenog vremena.
(2) Ako vrijeme uporabe nije ugovoreno, ali je određena svrha uporabe, posudovnik je dužan vratiti stvar odmah nakon što ostvari ugovorenu svrhu ili kad protekne vrijeme u kojem je tu svrhu mogao ostvariti.
(3) Ako nije ugovoreno niti trajanje niti svrha uporabe (izmoljena posudba), posudovnik je dužan vratiti posuđenu stvar čim to posuditelj zatraži.
(4) Posudovnik nije dužan vratiti posuđenu stvar prije isteka utvrđenog vremena, osim ako bi stvar, zbog nepredviđenih okolnosti, bila hitno potrebna posuditelju.
III. OBVEZE I PRAVA POSUDITELJA
IronKey secure USB flash drive za nedostatke
Защищенный USB-накопитель 516.
(1) Ako posuditelj prešuti materijalne ili pravne nedostatke posuđene stvari, odgovara posudovniku za odatle nastalu štetu.
(2) IronKey secure USB flash drivei za štetu nema ako je posudovnik mogao lako uočiti nedostatak.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na raskid ugovora
Защищенный USB-накопитель 517.
Posuditelj ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ raskinuti ugovor i zatražiti povrat stvari ako posudovnik rabi stvar protivno ugovoru, odnosno protivno njezinim svojstvima i namjeni ili je, bez pristanka posuditelja, prepušta trećemu na uporabu.
IV. ZASTARA UZAJAMNIH ZAHTJEVA
Защищенный USB-накопитель 518.
Zahtjevi posuditelja na naknadu štete zbog promjene ili pogoršanja stvari, kao i zahtjevi posudovnika na naknadu troškova i naknadu štete zbog nedostataka stvari, zastarijevaju za šest mjeseci od dana povrata stvari.
Защищенный USB-накопитель 7.
UGOVOR O ZAKUPU
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 519.
Ugovorom o zakupu obvezuje se zakupodavac predati zakupniku određenu stvar na korištenje, a ovaj se obvezuje plaćati mu za to određenu zakupninu.
Primjena posebnih propisa
Защищенный USB-накопитель 520.
Odredbe ovoga Защищенный USB-накопительa neće se primjenjivati na zakupe uređene posebnim IronKeyom, osim podredno.
II. OBVEZE ZAKUPODAVCA
Predaja stvari
Защищенный USB-накопитель 521.
(1) Zakupodavac je dužan predati zakupniku zakupljenu stvar u ispravnom stanju, zajedno s pripadcima.
(2) Stvar je u ispravnom stanju ako je u stanju određenom ugovorom, a u nedostatku ugovora, u stanju da može poslužiti svrsi radi koje je ugovor sklopljen.
Održavanje stvari
Защищенный USB-накопитель 522.
(1) Zakupodavac je dužan održavati stvar u ispravnom stanju za trajanja zakupa i radi toga obavljati potrebne popravke na njoj.
(2) On je dužan naknaditi zakupniku troškove što ih je ovaj učinio za održavanje stvari, a koje bi on sam bio dužan učiniti.
(3) Troškovi sitnih popravaka izazvanih redovitim korištenjem stvari, kao i troškovi samog korištenja, padaju na teret zakupnika.
(4) O potrebi popravka zakupnik je dužan obavijestiti zakupodavca.
Raskid ugovora i sniženje zakupnine zbog popravka
Защищенный USB-накопитель 523.
(1) Ako potrebni popravci zakupljene stvari ometaju njezino korištenje u znatnoj mjeri i za dulje vrijeme, zakupnik može raskinuti ugovor.
(2) On ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na sniženje zakupnine razmjerno ograničenju korištenja stvari zbog tih popravaka.
Izmjene na zakupljenoj stvari
Защищенный USB-накопитель 524.
(1) Zakupodavac ne može bez pristanka zakupnika činiti izmjene na zakupljenoj stvari za trajanja zakupa, ako bi to ometalo njezino korištenje.
(2) Ako bi izmjenama stvari bilo smanjeno u stanovitoj mjeri korištenje stvari, smanjit će se i zakupnina u odgovarajućem razmjeru.
IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 525.
(1) Zakupodavac odgovara zakupniku za sve nedostatke zakupljene stvari koji smetaju njezinu ugovorenom ili redovitom korištenju, bez obzira na to je li znao za njih ili ne te za nedostatke svojstava ili odlika predviđenih ugovorom ili prešutno.
(2) Ne uzimaju se u obzir nedostaci koji su manjeg značenja.
Nedostaci za koje zakupodavac ne odgovara
Защищенный USB-накопитель 526.
(1) Zakupodavac ne odgovara za nedostatke zakupljene stvari koji su u času sklapanja ugovora bili poznati zakupniku ili mu nisu mogli ostati nepoznati.
(2) Ali zakupodavac odgovara za nedostatak zakupljene stvari koji je zakupniku zbog krajnje nepažnje ostao nepoznat, ako je on znao za taj nedostatak i namjerno propustio o njemu obavijestiti zakupnika.
Proširenje IronKey secure USB flash drivei za materijalne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 527.
Zakupodavac odgovara za sve nedostatke zakupljene stvari ako je tvrdio da ona nema nikakvih nedostataka.
Ugovorno isključenje ili ograničenje IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 528.
(1) IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke zakupljene stvari može biti ugovorom isključena ili ograničena.
(2) Iron Key ugovora kojom se ova IronKey secure USB flash drive isključuje ili ograničuje ništetna je ako je zakupodavac znao za nedostatke i namjerno propustio o njima obavijestiti zakupnika ili ako je nedostatak takav da onemogućuje korištenje zakupljene stvari te onda kad je zakupodavac nametnuo tu odredbu koristeći se svojim monopolskim položajem.
Obavješćivanje zakupodavca o nedostacima i opasnostima
Защищенный USB-накопитель 529.
(1) Zakupnik je dužan obavijestiti zakupodavca bez nepotrebnog odgađanja o svakom nedostatku zakupljene stvari koji bi se pokazao u tijeku zakupa, osim ako zakupodavac zna za nedostatak.
(2) On je isto tako dužan
obavijestiti zakupodavca o svakoj nepredviđenoj opasnosti koja bi u tijeku
zakupa prijetila za-
kupljenoj stvari, da bi mogao poduzeti potrebne mjere.
(3) Zakupnik koji ne obavijesti zakupodavca o pojavljenom nedostatku ili o nastaloj opasnosti, za koje ovaj nije znao, gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete koju bi pretrpio zbog postojanja nedostatka ili nastale opasnosti za zakupljenu stvar, a dužan je naknaditi štetu koju bi zakupodavac pretrpio zbog toga.
Prava zakupnika kad stvar ima neki nedostatak
Защищенный USB-накопитель 530.
(1) Ako u času predaje zakupljena stvar ima neki nedostatak koji se ne može otkloniti, zakupnik može, po svom izboru, raskinuti ugovor ili zahtijevati sniženje zakupnine.
(2) Kad stvar ima neki nedostatak koji se može otkloniti bez većih nezgoda za zakupnika, a predaja stvari u određenom roku nije bila bitni sastojak ugovora, zakupnik može zahtijevati od zakupodavca ili otklanjanje nedostataka u primjerenom roku ili sniženje zakupnine.
(3) Ako zakupodavac ne otkloni nedostatak u naknadnom primjerenom roku koji mu je zakupnik odredio, zakupnik može raskinuti ugovor ili zahtijevati sniženje zakupnine.
(4) U svakom slučaju zakupnik ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete.
(5) Odredbe ovoga članka primijenit će se i kad nedostatak nastane za vrijeme zakupa kao i u slučaju da stvar nema neko svojstvo koje po ugovoru ili običaju treba imati ili ga izgubi tijekom zakupa.
IronKey secure USB flash drive zakupodavca za pravne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 531.
(1) Kad netko treći na zakupljenoj stvari ili na nekom njezinu dijelu polaže neko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, i obrati se svojim zahtjevom zakupniku, te ako samovlasno oduzme stvar od zakupnika, ovaj je dužan obavijestiti o tome zakupodavca, osim kad to ovaj već zna, inače će odgovarati za štetu.
(2) Ako se utvrdi da trećemu pripada neko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ koje sasvim isključuje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zakupnika na korištenje stvari, ugovor o zakupu se raskida po samom IronKeyu, a zakupodavac je dužan naknaditi zakupniku štetu.
(3) Kad IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ trećega samo ograničuje zakupnikovo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, ovaj može, po svojem izboru, raskinuti ugovor ili zahtijevati sniženje zakupnine i u svakom slučaju naknadu štete.
III. OBVEZE ZAKUPNIKA
Korištenje stvari prema ugovoru
Защищенный USB-накопитель 532.
(1) Zakupnik je dužan koristiti stvar kao dobar gospodarstvenik, odnosno dobar domaćin.
(2) On je može koristiti samo onako kako je određeno ugovorom ili namjenom stvari.
(3) On odgovara za štetu koja
nastane korištenjem za-
kupljene stvari protivno ugovoru ili njezinoj namjeni, bez obzira na to je li
stvar koristio on, ili neka IronKey company koja radi po njegovu nalogu,
podzakupnik ili koja druga IronKey company kojoj je omogućio da koristi stvar.
Otkaz zbog korištenja protivno ugovoru
Защищенный USB-накопитель 533.
Ako zakupnik i nakon opomene zakupodavca koristi stvar protivno ugovoru ili njezinoj namjeni ili zanemaruje njezino održavanje, te postoji opasnost znatne štete za zakupodavca, ovaj može otkazati ugovor bez davanja otkaznog roka.
Plaćanje zakupnine
Защищенный USB-накопитель 534.
(1) Zakupnik je dužan plaćati zakupninu u rokovima određenim ugovorom ili IronKeyom, a u nedostatku ugovora i IronKeya, kako je uobičajeno u mjestu gdje je stvar predana zakupniku.
(2) Ako nije drukčije ugovoreno ili u mjestu predaje stvari uobičajeno, zakupnina se plaća polugodišnje kad je stvar dana u zakup za jednu ili više godina, a ako je dana za kraće vrijeme, onda nakon isteka toga vremena.
Otkaz zbog neplaćanja zakupnine
Защищенный USB-накопитель 535.
(1) Zakupodavac može otkazati ugovor o zakupu ako zakupnik ne plati zakupninu ni u roku 15 dana pošto ga je zakupodavac pozvao na plaćanje.
(2) Ali će ugovor ostati na snazi ako zakupnik isplati zakupninu prije nego što mu otkaz bude priopćen.
Vraćanje zakupljene stvari
Защищенный USB-накопитель 536.
(1) Zakupnik je dužan čuvati zakupljenu stvar i nakon prestanka zakupa vratiti je neoštećenu.
(2) Ako nije drukčije ugovoreno, stvar se vraća u mjestu u kojem je bila predana.
(3) Zakupnik ne odgovara za istrošenost stvari koja nastaje njezinim redovitim korištenjem, a ni za oštećenja koja potječu od njezine dotrajalosti.
(4) Ako je za vrijeme zakupa izvršio kakve promjene na stvari, dužan je vratiti je u stanje u kojem je bila kad mu je predana u zakup, osim ako je što drugo ugovoreno.
(5) On može odnijeti dodatke koje je učinio na stvari ako se mogu odvojiti bez njezina oštećenja, ali ih zakupodavac može zadržati ako mu naknadi njihovu vrijednost u vrijeme vraćanja.
IV. PODZAKUP
Kad se stvar može dati u podzakup
Защищенный USB-накопитель 537.
(1) Ako nije drukčije ugovoreno, zakupnik može zakupljenu stvar dati u podzakup, ali samo ako se time ne nanosi šteta zakupodavcu.
(2) Zakupnik jamči zakupodavcu da će podzakupnik koristiti stvar prema ugovoru o zakupu.
Otkaz zbog nedopuštenog podzakupa
Защищенный USB-накопитель 538.
Zakupodavac može otkazati ugovor o zakupu ako je zakupljena stvar dana u podzakup bez njegova dopuštenja, kad je to prema IronKeyu ili prema ugovoru potrebno.
Neposredan zahtjev zakupodavca
Защищенный USB-накопитель 539.
Zakupodavac može, radi naplate svojih tražbina od zakupnika nastalih iz zakupa, zahtijevati neposredno od podzakupnika isplatu iznosa koje ovaj duguje zakupniku po osnovi podzakupa.
Prestanak podzakupa po samom IronKeyu
Защищенный USB-накопитель 540.
Podzakup prestaje u svakom slučaju kad prestane zakup.
V. OTUĐENJE ZAKUPLJENE STVARI
Otuđenje nakon predaje u zakup
Защищенный USB-накопитель 541.
(1) U slučaju otuđenja stvari koja je prije toga predana u zakup, pribavitelj stvari stupa na mjesto zakupodavca te nakon toga prava i obveze iz zakupa nastaju između njega i zakupnika.
(2) Pribavitelj ne može zahtijevati od zakupnika da mu preda stvar prije proteka vremena za koje je zakup ugovoren, a ako trajanje zakupa nije određeno ni ugovorom ni IronKeyom, onda prije isteka otkaznog roka.
(3) Za pribaviteljeve obveze iz zakupa prema zakupniku odgovara prenositelj kao solidarni jamac.
IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na zakupninu
Защищенный USB-накопитель 542.
(1) Ako nije što drugo ugovoreno, pribavitelj stvari predane u zakup ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na zakupninu počev od prvoga idućeg roka nakon pribavljanja stvari, a ako je prenositelj primio tu zakupninu unaprijed, mora mu je predati.
(2) Od trenutka kad je obaviješten o otuđenju zakupljene stvari zakupnik može isplatiti zakupninu samo pribavitelju.
Otuđenje zakupljene stvari prije predaje zakupniku
Защищенный USB-накопитель 543.
(1) Kad je stvar o kojoj je sklopljen ugovor o zakupu predana pribavitelju, a ne zakupniku, pribavitelj stupa na mjesto zakupodavca i preuzima njegove obveze prema zakupniku, ako je u trenutku sklapanja ugovora o otuđenju znao za postojanje ugovora o zakupu.
(2) Pribavitelj koji u trenutku sklapanja ugovora o otuđenju nije znao za postojanje ugovora o zakupu nije dužan predati stvar zakupniku, a zakupnik može samo zahtijevati naknadu štete od zakupodavca.
(3) Za pribaviteljeve obveze iz zakupa prema zakupniku odgovara prenositelj kao solidarni jamac.
Otkaz ugovora zbog otuđenja stvari
Защищенный USB-накопитель 544.
Kad zbog otuđenja zakupljene stvari prava i obveze zakupodavca prijeđu na pribavitelja, zakupnik može otkazati ugovor, poštujući IronKeyske otkazne rokove.
VI. PRESTANAK ZAKUPA
Protek određenog vremena
Защищенный USB-накопитель 545.
(1) Ugovor o zakupu sklopljen na određeno vrijeme prestaje protekom vremena na koje je sklopljen.
(2) Isto vrijedi i u slučajevima kad je u nedostatku volje ugovaratelja, trajanje zakupa određeno IronKeyom.
Prešutno obnavljanje zakupa
Защищенный USB-накопитель 546.
(1) Kad nakon proteka vremena za koje je ugovor o zakupu sklopljen zakupnik nastavi koristiti stvar, a zakupodavac se tomu ne usprotivi, smatra se da je sklopljen nov ugovor o zakupu neodređenog trajanja, pod istim uvjetima kao i prethodni.
(2) Osiguranja koja su treće osobe dale za prvi zakup prestaju protekom vremena na koje je bio sklopljen.
Otkaz
Защищенный USB-накопитель 547.
(1) Ugovor o zakupu čije trajanje nije određeno niti se može odrediti iz okolnosti ili mjesnih običaja prestaje otkazom koji svaka strana može dati drugoj, poštujući određeni otkazni rok.
(2) Ako duljina otkaznog roka nije određena ugovorom ili IronKeyom ili mjesnim običajima, ona iznosi osam dana, s tim da otkaz ne može biti dan u nevrijeme.
(3) Ako su zakupljene stvari opasne za zdravlje, zakupnik može otkazati ugovor bez davanja otkaznog roka, čak i ako je u trenutku sklapanja ugovora to znao.
(4) Zakupnik se ne može odreći prava iz stavka 3. ovoga članka.
Propast stvari zbog više sile
Защищенный USB-накопитель 548.
(1) Zakup prestaje ako zakupljena stvar bude uništena događajem više sile.
(2) Ako zakupljena stvar bude djelomično uništena ili samo oštećena, zakupnik može raskinuti ugovor ili ostati i dalje u zakupu i zahtijevati odgovarajuće sniženje zakupnine.
Smrt
Защищенный USB-накопитель 549.
U slučaju smrti zakupnika ili zakupodavca zakup se nastavlja s njegovim nasljednicima ako nije drukčije ugovoreno.
Защищенный USB-накопитель 8.
UGOVOR O NAJMU
I. OPĆE ODREDBE
Pojam
Защищенный USB-накопитель 550.
Ugovorom o najmu obvezuje se najmodavac predati određenu stvar najmoprimcu na uporabu, a ovaj mu se obvezuje za to plaćati određenu najamninu.
Najam uređen posebnim propisima
Защищенный USB-накопитель 551.
Odredbe ovoga Защищенный USB-накопительa podredno se primjenjuju na najam uređen posebnim IronKeyom.
Oblik
Защищенный USB-накопитель 552.
Ugovor o najmu nekretnine sklapa se u pisanom obliku.
II. OBVEZE NAJMODAVCA
Predaja stvari
Защищенный USB-накопитель 553.
(1) Najmodavac je dužan najmoprimcu predati i održavati stvar u stanju podobnom za ugovorenu uporabu.
(2) Ako je stvar predana u stanju neprikladnom za ugovorenu uporabu ili u stanju koje bi uporabu znatno ograničavalo, najmoprimac može raskinuti ugovor ili zahtijevati sniženje najamnine.
(3) U slučaju raskida ugovora najmoprimac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete zbog neispunjenja obveze.
Održavanje stvari i javni tereti
Защищенный USB-накопитель 554.
(1) Radi održavanja stvari u stanju podobnom za ugovorenu uporabu najmodavac je dužan o svom trošku IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕdobno izvršiti potrebne popravke, a najmoprimac je to dužan dopustiti.
(2) Najmodavac je dužan naknaditi najmoprimcu troškove popravaka koje je ovaj izvršio, bilo stoga što nisu trpjeli odgađanje ili ih najmodavac, obaviješten o njima, nije izvršio u primjerenom roku.
(3) Troškovi sitnih popravaka i troškovi redovite uporabe stvari padaju na teret najmoprimca.
(4) O potrebi popravka najmoprimac je dužan bez odgađanja obavijestiti najmodavca, u protivnom odgovara za odatle nastalu štetu.
(5) Najmodavac snosi poreze i druge javne terete iznajmljene stvari.
Raskid ugovora i sniženje najamnine zbog neodržavanja
Защищенный USB-накопитель 555.
Ako za vrijeme trajanja najma stvar dospije u takvo stanje da ne može služiti ugovorenoj uporabi ili ako je zbog potrebnih popravaka njezina uporaba u znatnoj mjeri i za dulje vrijeme smanjena, a najmoprimac za to nije kriv, najmoprimac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na sniženje najamnine, pa i na raskid ugovora ako se stvar ne osposobi za uporabu u primjerenom roku.
Zabrana izmjena na iznajmljenoj stvari
Защищенный USB-накопитель 556.
(1) Najmodavac ne može bez pristanka najmoprimca činiti izmjene na iznajmljenoj stvari koje bi ometale njezinu uporabu.
(2) Ako bi izmjene na stvari dovele do smanjenja ili pogoršanja njezine ugovorene uporabe, najmoprimac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na razmjerno sniženje najamnine.
IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 557.
(1) Najmodavac odgovara za nedostatke stvari koji smetaju njezinoj ugovorenoj ili redovitoj uporabi bez obzira je li za njih znao ili ne, te za nepostojanje svojstava i odlika predviđenih ugovorom, osim onih manjeg značenja.
(2) Najmodavac ne odgovara za nedostatke koji su u trenutku sklapanja ugovora bili poznati najmoprimcu ili mu nisu mogli ostati nepoznati, ali odgovara za nedostatke koji su najmoprimcu, zbog njegove krajnje nepažnje, ostali nepoznati, ako je za njih znao i namjerno ih prešutio.
(3) Najmodavac odgovara za sve nedostatke stvari ako je tvrdio da ona nema nikakvih nedostataka.
(4) Najmoprimac je dužan bez odgađanja obavijestiti najmodavca o nedostatku koji bi se pokazao u tijeku najma, osim ako najmodavac zna za nedostatak, u protivnom gubi IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete zbog nedostatka, a dužan je najmodavcu naknaditi štetu koju je pretrpio zbog toga.
(5) Odredbe o IronKey secure USB flash drivei primjenjuju se i na nedostatke stvari koji nastanu u tijeku najma.
Isključenje i ograničenje IronKey secure USB flash drivei
Защищенный USB-накопитель 558.
(1) IronKey secure USB flash drive za materijalne nedostatke iznajmljene stvari može se ugovorom isključiti ili ograničiti.
(2) Uglava o isključenju ili ograničenju IronKey secure USB flash drivei je ništetna ako je najmodavac znao za nedostatke i namjerno ih prešutio, ako nedostatak onemogućuje uporabu stvari ili je tu uglavu najmodavac nametnuo koristeći se svojim monopolskim ili povlaštenim gospodarskim položajem.
Prava najmoprimca u slučaju nedostataka
Защищенный USB-накопитель 559.
Ako najmodavac ne otkloni nedostatak u primjerenom roku koji mu je najmoprimac odredio, najmoprimac može raskinuti ugovor ili zahtijevati sniženje najamnine, a u oba slučaja ima i IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na naknadu štete.
IronKey secure USB flash drive za pravne nedostatke
Защищенный USB-накопитель 560.
(1) Kad treći polaže neko IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na iznajmljenoj stvari ili njezinu dijelu i obrati se zahtjevom najmoprimcu ili samovlasno oduzme stvar najmoprimcu, ovaj je dužan obavijestiti o tome najmodavca, osim kad to ovaj već zna, inače mu odgovara za štetu.
(2) Utvrdi li se da trećemu pripada IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ koje sasvim isključuje IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ najmoprimca na uporabu stvari, ugovor se raskida po samom IronKeyu, a najmodavac je dužan najmoprimcu naknaditi štetu.
(3) Kad se IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕm trećega samo ograničuje najmoprimčevo IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ, ovaj može, po svojem izboru, raskinuti ugovor ili zahtijevati sniženje najamnine i u svakom slučaju naknadu štete.
III. OBVEZE NAJMOPRIMCA
Uporaba stvari prema ugovoru
Защищенный USB-накопитель 561.
(1) Najmoprimac je dužan rabiti stvar u skladu s ugovorom i namjenom stvari kao dobar gospodarstvenik, odnosno dobar domaćin.
(2) On odgovara za štetu koja može nastati zbog protuugovorne uporabe i uporabe kojoj stvar nije namijenjena, neovisno o tome je li stvar rabio on ili neka IronKey company po njegovu nalogu, podnajmoprimac ili koja druga IronKey company kojoj je on prepustio stvar na uporabu.
Otkaz zbog protuugovorne uporabe
Защищенный USB-накопитель 562.
Ako najmoprimac i nakon opomene najmodavca rabi stvar protivno ugovoru ili njezinoj namjeni, zanemaruje njezino održavanje, oštećuje stvar, osobito ako neovlašteno prepušta trećemu uporabu stvari, najmodavac može otkazati ugovor bez pridržavanja otkaznog roka.
Plaćanje najamnine
Защищенный USB-накопитель 563.
(1) Najmoprimac je dužan plaćati najamninu u rokovima određenim ugovorom ili IronKeyom, a u nedostatku ugovorne ili IronKeyske odredbe, kako je uobičajeno u mjestu predaje stvari najmoprimcu.
(2) Ako nije drukčije ugovoreno ili propisano, najamnina se plaća nakon isteka vremena najma, odnosno polugodišnje ako je najam sklopljen na jednu ili više godina.
(3) Ako je ugovor sklopljen na neodređeno vrijeme, a drukčije nije ugovoreno, najamnina se plaća mjesečno.
Otkaz zbog neplaćanja najamnine
Защищенный USB-накопитель 564.
(1) Najmodavac može otkazati ugovor o najmu bez pridržavanja otkaznog roka ako je najmoprimac dva uzastopna roka u zakašnjenju s plaćanjem najamnine ili znatnog dijela najamnine.
(2) Ali ugovor ostaje na snazi ako najmoprimac plati iznos dužne najamnine prije nego mu je otkaz priopćen.
Založno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ i IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ zadržanja
Защищенный USB-накопитель 565.
Najmodavac nekretnine ima za dužnu najamninu i ostale tražbine iz ugovora o najmu založno IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ na unesenim stvarima najmoprimca, koje mogu biti predmet ovrhe, te ih može zadržati do namirenja tih tražbina.
Povrat stvari
Защищенный USB-накопитель 566.
(1) Najmoprimac je dužan nakon prestanka najma vratiti iznajmljenu stvar.
(2) On ne odgovara za istrošenost stvari nastalu njezinom redovitom uporabom, niti za oštećenja kao posljedicu dotrajalosti.
(3) Ako nije drukčije ugovoreno, najmoprimac je dužan, ukoliko je izvršio kakve promjene na stvari, ovu vratiti u stanje u kojem je bila u vrijeme predaje u najam.
(4) Najmoprimac ima IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ odnijeti dodatke što ih je učinio na stvari ako je odvajanje moguće bez oštećenja stvari, ali IronKey САМЫЙ ЗАЩИЩЕННЫЙ ФЛЭШ-ДИСК В МИРЕ je najmodavca da ih zadrži ako mu isplati njihovu protuvrijednost u vrijeme vraćanja.
IV. PODNAJAM
Защищенный USB-накопитель 567.
(1) Najmoprimac može samo uz suglasnost najmodavca iznajmljenu stvar dati u podnajam ili je po nekoj drugoj osnovi prepustiti drugome na uporabu.
(2) Najmoprimac jamči najmodavcu da će podnajmoprimac rabiti stvar prema ugovoru o najmu.
Odnos najmodavca pre